ID работы: 416786

Гарри Поттер и его наследие

Слэш
NC-17
Завершён
13634
автор
Размер:
714 страниц, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13634 Нравится 3262 Отзывы 6441 В сборник Скачать

Глава 58 И снова Хогвартс

Настройки текста
Вернув ликанину прежний вид, демон в последний раз проверил доспех свой и Северуса, обнажил и спрятал мечи, проверил связи с Нгар и с волком, вздохнул и ступил в камин. Спутники последовали за ним. Призвав внутреннее пламя, демон выкрикнул что-то на скрежещущем языке и, прочно ухватив волка за загривок, а Северуса – за плечо, высоко взметнул пламя. Они неслись сквозь какую-то бесконечную трубу, мимо мелькали обрывки каких-то видений – бирюзовое небо и розовые скалы, черное небо и три луны на нем, белое море и русалки с голубыми хвостами, держащие в тонких руках гибкие ветви, черные единороги, огромные лохматые твари, плюющие огнем… Все эти миры меняли друг друга, как цветные узоры в быстро вращающемся калейдоскопе. Сколько они так падали или летели – мог сказать, наверное, только демон, отлично чувствовавший время. Наконец, сумасшедшее вращение остановилось, и Эр, по-прежнему держащий за шкирку огромного волка и за плечо - уже совсем похожего на себя Северуса, величественно вышагнул прямо из Арки Смерти в Министерстве магии. Не дав сработать сигнальным чарам и опомниться пребывающему в шоке мужу, он взвил алое пламя вокруг себя, и через секунду они уже стояли на опушке запретного леса. Встряхнув волка за шкирку еще раз, обращая того в Люпина, Эр убрал свой доспех и внимательно следил за мужем, который явно пока не решил, как ему себя вести. Вернув на место сдерживающие артефакты, демон собирался уйти, но… - Великий… - Встань, Римус, - коротко приказал демон, - все, что ты мне можешь сказать, уже сказано Вьером. У тебя отличный волк. Жаль, что ты этого не понимаешь. Мои условия в силе – ты ничем меня не выделяешь среди других учеников и забываешь о моем Нгар. И я попытаюсь не прибить тебя за то, в каком состоянии находится Вьер. Ты сам укорачиваешь себе жизнь и подрываешь здоровье. - Я поклялся, Великий… - Ты теперь – мой вассал. К тому же Источник освободил тебя ото всех уз, кроме наложенных Творцом… и мной. Так что подумай, Рэм, похоже, твой волк понравился Джею… Впрочем… это не мое дело. Скоро рассвет, - немного помолчав, продолжил демон, - приятно было познакомиться, Вьер, - глядя в самую глубину янтарных глаз, произнес Эр, - до встречи. Через секунду мужья уже стояли в своей гостиной. - Ммм, Северус… До подъема еще два часа, чем займемся? – намекающее промурлыкал демон. - Проверкой эссе, Эрри. Мерлин, поверить не могу. У меня такое впечатление, что я прожил целую жизнь. А тут какие-то эссе… - Я помогу, - усмехнулся демон, принимая свой обычный для Хогвартса вид, - тем более, что завтра пятница, а значит в субботу… Мы будем валяться в постели, - его голос завибрировал, - и я вылижу тебя с головы до пят. Северус лишь скептически изогнул тонкую бровь, но возражать не стал – зачем? Он лишь наблюдал за своим супругом, снова обратившимся в юношу, почти мальчика, с доверчивыми зелеными глазами. И если бы он сам не был свидетелем тому, как этот милый молодой... человек твердой рукой правит огромным замком, какими величинами сил ворочает, то ни за что бы не поверил, что Хар и Эрри – одно и то же лицо. Что этот ласковый котенок оборачивается для всех, кроме него, огромным саблезубым тигром. Эта мысль приятно согревала. А главное – мужчина совершенно перестал беспокоиться о чем бы то ни было. Теперь он прекрасно понимал, почему демон всегда так снисходителен к смертным – они для него что-то вроде обезьян для человека. Глупы и забавны одновременно. А главное – совершенно безопасны. Два часа пролетают незаметно. Пора будить Ронни и отправляться на завтрак. Эссе проверены. Уроки сделаны. ("Герцог Инферно делает домашние задания в Хогвардсе", - подумал Северус и подавил желание ущипнуть себя). Первый урок – История магии. А потом уже сдвоенные Зелья. Все же, зелья трижды в неделю – многовато, но директору виднее. - Северус, - потянувшись, сообщило юное чудо, - ты иди на завтрак. Мне еще по твоему предмету эссе писать. Совсем замотался с этими оборотнями и путешествиями. После Источника я до ужина есть не захочу. Профессор поднимает голову от очередного «шедевра» своих учеников и изгибает бровь: - Филоним, Принс? Думаете, если вы – муж декана, то можно не выполнять домашние задания? - Что вы, профессор, - игриво протянул юноша, соблазнительно изгибаясь, - мой муж ко мне даже строже, чем к остальным… Он со мной тааакое вытворяет… наказывает, - в голосе проскользнули доверительные нотки, - иногда даже, - шепот, - плеткой… Северус засмеялся: - Больная фантазия, Эрри? Демон становится на четвереньки и, извиваясь, как змея, ползет к креслу, в котором сидит его муж. Уже полностью одетый для выхода в Большой зал. - Се-ве-русс, - по слогам произносит Эр, - готов отработать часть долгов по занятиям, - и он намекающе облизывает сразу два пальца, - а? Мужчина невозмутим: - Взятка должностному лицу при исполнении? - При исполнении супружеского долга? Даа… Взятка… Сев… - Прекрати, похотливое чудовище, а не то… - Доброе утро, Хозяин, доброе утро, профессор Снейп, - звучит от двери голос рыжего раба. - Доброе, мист… Ронни, - все так же невозмутимо отвечает декан Слизерина, не обращая внимания на то, что у его ног сидит практически обнаженный юноша, который явно не прочь оставаться там и дальше, - вы готовы? - Да, профессор Снейп. - Тогда подождем, пока Эрри оденется, - выразительный взгляд, посланный демону, - и отправляемся на завтрак. А вы пока несите свои эссе – я посмотрю. Ронни задрожал, как осиновый лист. Он очень хорошо помнил, как профессор проверяет домашние задания, и заранее настроился на наказание и огромное количество нелестных слов в свой адрес. Но возразить не посмел. С этим страшным человеком не спорит даже Хозяин. Куда уж ему, рабу… Эр только хмыкнул и пошел одеваться. Наскоро нацепив на себя приличествующий случаю классический костюм, яркую рубашку и мантию с гербом, он быстро собрал портфель и выскочил в дверь. Чуть замешкавшись, он попал не в гостиную мужа, а в общий коридор, к слизеринцам. Под дверью стоял Теодор Нотт с выражением покорности на смуглом лице. Если Эрри и успел забыть о том, что обязал задиру прислуживать ему в течение трех дней, то сам Нотт, видимо, провалами в памяти не страдал. Как и привычкой отлынивать от обязательств. - Я готов, хозяин. - Нотт, - вздохнул Эрри, вспоминая, что к чему, и судорожно соображая, что бы ему придумать для Тео, - бери мой портфель и жди меня у входа в Большой зал. Туда войдем вместе. Вопросы? - Никаких, хозяин. - Зови меня Эрри. - Как скажешь… Эрри, - Теодор чуть скривился. Самую малость. - Тогда до встречи, - быстро проговорил Эр и снова исчез за дверью. Выбравшись в кабинете мужа, демон застал почти идиллическую картину – очень домашний, но строгий и невозмутимый Северус с гримасой легкого неудовольствия на холеном лице просматривал домашние задания топтавшегося у его кресла Ронни. - Плохо, Уизли. Ну почему нельзя было обратиться к большему количеству источников? В моей библиотеке есть достаточно неплохой труд Уоткинса «Волшебные травы и цветы», да и Эрри хорошо разбирается в этой области. Вы должны быть предметом его гордости, а не источником бесконечных неприятностей, понимаете? - Да, молодой Хозяин, - преданно проговорил раб, уразумев, что наказывать его никто не собирается. Северус поморщился от такого обращения, как от зубной боли: - Я бы предпочел, мистер Уизли, чтобы наши с вами… отношения не выходили за рамки «преподаватель-ученик», но это… невозможно. Поэтому меня вполне устроит обращение «профессор Снейп». - Да, моло… профессор Снейп. - Я готов, - обнаружил свое присутствие Эр, - можем отправляться. Он внимательно осмотрел одежду своего раба, кое-что поправил, и сделал себе пометку заказать ему гардероб. Потом чмокнул серьезного Северуса во внушительный нос и вышел вслед за ним из их комнат. У входа в большой зал к этой величественной процессии (профессор впереди, два его юных спутника – на шаг сзади, за левым и правым плечом) присоединился еще и Нотт. Юноши отправились к столу Слизерина, сопровождаемые громкими перешептываниями и любопытными взглядами. Среди которых было несколько завистливых. Но на основной массе лиц читалось только жадное, даже болезненное любопытство. Еще бы – две такие сногсшибательные новости. Загадочный новенький, оказывается, муж ненавистного декана Слизерина. То-то сальноволосый ублюдок так похорошел – стремится, наверное, соответствовать своему юному спутнику. Девушки немного загрустили. Пора было перестать точить зубки на этого красавчика – с профессором Снейпом шутки были плохи. Да еще и рабство… Всю ночь во всех гостиных и спальнях обсуждалось положение Уизли (что многих порадовало и позабавило) и супружество Снейпа. В самых площадных выражениях супругов просклоняли, обсудили, кто под кем и в какой позе… исполняет супружеский долг. И как им в этом помогает Рон. Гермиона плакала от обиды, переругалась со всем факультетом, но так и не смогла прекратить эти недостойные обсуждения. Девушка осталась совсем одна, и ей сейчас особенно не хватало Гарри. Завтрак прошел несколько более оживленно, чем обычно, но, тем не менее, особых эксцессов не наблюдалось. Никто не пытался больше задеть новенького – в рабство особо не хотелось. Нотт угрюмо поедал овсянку, Ронни, аппетит которому не могло испортить ни положение раба, ни кривые взгляды, ни, наверное, прорыв Инферно в Верхний мир, резво наворачивал омлет с сосисками, приводя в брезгливое недоумение слизеринцев, старающихся отодвинуться подальше. Эр чуть приподнял брови, но ему видеть Уизли за едой было не впервой. Закончив завтрак, демон поднялся, а за ним и его свита – Тео и Рон. Присутствующие проводили их любопытными взглядами и заговорили громче. История магии прошла без особых происшествий – профессор-привидение все так же бубнил о восстаниях бесконечных гоблинов. Половина информации была, на взгляд достаточно долго живущего Эра, неправдоподобной (ну не воюют гоблины ради чего-либо, кроме золота и расширения влияния, и уж точно не ради освобождения из плена начальника своих союзников – орков). Чушь, короче. Пропуская все остальное мимо ушей, демон сдерживал свою деятельную натуру, отвлекаясь мечтами о том, как завтра он проснется рано утром и набросится на ничего не подозревающего мужа и не выпустит его из постели, как минимум, до обеда. Эти мечты так увлекли его, что он не слышал звонка с урока. Следующим по расписанию стояло сдвоенное Зельеварение. Намечтавшемуся о муже Эру не терпелось его скорее увидеть, что никак не способствовало сосредоточенности. Поэтому лишь на полпути в подземелья он вспомнил, что не отпустил раба на травололгию. - Ронни, чего ты молчишь? Сев… профессор Снейп не взял тебя на Зелья (Нотт и Драко с Блейзом, шедшие следом, дружно фыркнули). У тебя по-моему травология? - Да, Хозяин, - ответил раб. Он немного смущался своего положения, но расставаться с Хозяином ему не хотелось. Услышав от всегда задиристого Уизли такое обращение к слизеринцу, да еще и мужу декана ненавистного факультета, Драко с Блейзом рассмеялись, заставив Ронни густо покраснеть. Эр сурово на них взглянул и отпустил рыжего, который нехотя поплелся в сторону теплиц. Остальную часть пути слизеринцы проследовали, подшучивая над Эрри и его статусом «гнусного рабовладельца». Шутки иссякли, стоило им заметить у входа в класс темную фигуру декана, как раз открывавшего туда дверь. Ученики вежливо поздоровались. Профессор, привычно окинувший их взглядом, в котором читалось лишь равнодушие, обронил: - Прошу, - и направился к своему столу. Перешептывающиеся гриффиндорцы с новым интересом рассматривали профессора Снейпа и его красивого супруга. Вслух выражать свой интерес было чревато. Быстро проведя короткий опрос и собрав домашние задания, Северус, чем-то весьма недовольный, кратко пояснил задание, выдал ингредиенты и уткнулся в книгу, в которой Эр узнал один из дневников Аэ. Демон внутренне забеспокоился, стараясь этого не показывать. Быстро нарезая компоненты, он исподтишка наблюдал за мужем, которого отлично знал. Настроение у того было изрядно подпорчено. «Альбус», - почему-то решил демон и подавил в себе желание не возиться с этим седобородым недоумком, а прибить его где-нибудь и прикопать. Но разбираться потом с последствиями было хлопотно. Поэтому он сначала стиснул зубы, а потом хитро усмехнулся и сосредоточился. Через секунду Северус вздрогнул и чуть приподнял манжет, как будто глядел на часы. На гладкой поверхности нагревшегося широкого ритуального браслета проступила витиеватая надпись красной силовой нитью: «Проверка связи. Отчего сердится мой Повелитель? Чья это жизнь висит на волоске? Один взлет твоей тонкой брови и он - труп. Для ответа просто сосредоточься и мысленно напиши на своей наручи ответ. Эрри. (Если ты вдруг не понял, кто может писать на твоем брачном браслете)». Мужчина изогнул бровь и чуть прикрыл глаза, а по чуть нагревшемуся украшению Эра побежали слова, выписанные знакомым острым почерком: «Не испорть зелье, чудовище. Глаза златопузки нужно было добавить еще десять секунд назад». На что демон внутренне ухмыльнулся и ответил: «Я добавлю их в конце, посмотришь, что получится. Это Альбус? На тебя теперь ни повлиять, ни отравить – сила Источника не даст, как и браслеты. Так что ЗАБЕЙ». Северус остался невозмутим, но каким-то шестым-седьмым-восьмым чувством демон почувствовал, что муж немного расслабился. «Ваша Светлость изволит выражаться? Твое зелье отстает в цвете. Взгляни на таковой у Малфоя» «Я же сказал, что сделаю по-своему. Больше всего мне хочется продолжить начатое в Инферно. Поцеловать каждый дюйм твоей восхитительной кожи и снова увидеть твои ангельские крылышки…». Что еще хотел сделать Эр с мужем, осталось невыясненным, потому что вдруг воздух перед демоном сгустился, вспыхнул, и прямо перед его лицом развернулся свиток-портал, сотканный, казалось, из живого огня. Внизу на темной ленте висела абсолютно черная печать, вся покрытая фиолетовыми рунами. По комнате разнесся потрясающий по красоте холодный голос, зачитывающий строки послания. При первых же признаках чего-то ненормального, студенты замерли, и взгляды их расфокусировались. Зелья в котлах как будто кто под заклинание стазиса заключил. Мироощущение не поменялось только у самого демона, да еще у Северуса, который недоуменно смотрел на необычное послание, одновременно стараясь вникнуть в смысл слов, произносимых на демоническом языке. А Голос тем временем вещал: - Ваша Светлость, Шестой герцог Инферно Хар-Эрри Абигор! (красивый голос особо подчеркнул интонацией второе имя) Как Ваш отец, я выражаю крайнюю степень своего неудовольствия тем фактом, что Вы, будучи в Нижнем Мире, забыли о сыновнем долге, а также лишили меня, как родителя, права присутствовать при Обряде Принятия в Дом. Разумею, что силы Ваши возросли с обретением Нгар, но осмелюсь заявить, что вы сильно рисковали. И не только собой. Ваше упрочившееся положение, как Оранжевого Герцога, не дает права попирать Узы, которыми Творец связал Вас со мной. Смею надеяться, что получу возможность лицезреть Вас и Его Милость Нгар Аэтэроса не позже, чем спустя сутки после получения сего. Это не праздный каприз, а приказ. Хаэрри, (тот же холодный голос, но уже чуть с другой интонацией) на северной границе неспокойно. Не мне тебе объяснять, что это значит. Жду. И посмей только не явиться. Свиток вспыхнул и исчез. Мужья сидели и смотрели друг на друга. Похоже, кроме них никто больше ничего не заметил. Ученики снова зашевелились, зелья в котлах закипели, а браслеты Эра и Северуса одновременно нагрелись. На принадлежащем демону украшении было два слова: «Требую объяснений». А у Северуса: «Только не бесись».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.