Там ветра летят, касаясь звёзд - VI

R
Завершён
1943
31
автор
Серия:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
947 страниц, 308 617 слов, 145 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1943 Нравится 5026 Отзывы 567 В сборник

50 часть Всё будет хорошо!

Настройки
Последнюю ночь в Лесном доме Линад почти не спал. Он и хотел, и не хотел на Эттэраа. Долго ворочался, потом не выдержал и встал с кровати. Открыл окно и сел на широкий подоконник, напоследок вдыхая запах цветущего сада. Вскоре к нему припрыгала парочка любопытных сийю. - Ли не спать. Почему? - Не знаю. Просто не спится. Я завтра… нет, уже сегодня уезжаю на учёбу. - Ли надо, - строго сказал один из зверьков и погладил лапкой руку мальчику. – Не думать. Всё хорошо. Верить. Линад не знал, как благодарить отзывчивых сийю, потом сообразил и пообещал привезти им что-нибудь в подарок с Эттэраа. Довольные сийю закивали. - Подарок хорошо. Сийю ждать подарок Ли. Когда небо посветлело, Ли выбрался в сад, а потом ноги сами его понесли по длинному маршруту. Впрочем, сегодня юный рэрд никуда не торопился и вернулся как раз к завтраку. Ю, пока его кормил, стал расспрашивать, поедет ли он к Сирилу. Линад немного подумал и кивнул. Да, надо, и правда, с папой и братиками проститься. Опять папа плакать будет. - Папы всегда плачут, провожая своих детей, - печально улыбнулся Ю. Оказалось, последнюю фразу Линад произнес вслух. – Привыкай. Это наши рэрды изображают из себя никогда не плачущих суровых воинов. Обязательно попрощайся с Сирилом. Он тебя ждёт. Всегда. Знай это. Побудь с ним хоть часок, это же такая малость для тебя и так много для него. Так что Линад сразу после завтрака, предупредив Зоргена, отправился в Исинэри, где незаметно для себя пробыл не час и не два, а до самого обеда. Вернувшись домой, он снова отправился в сад, где натолкнулся на такого же, как и он, любителя понюхать цветочки – Свиуса. Он сидел возле цветущего куста, источающего удивительно нежный аромат. Ли устроился рядом. Они немного просто так поболтали, а потом их обнаружили дракоши и пристали к драко, чтобы он рассказал им что-нибудь интересное. Вскоре к ним присоединились Сианэ, который заинтересовался, куда с таким энтузиазмом помчался Арти, и юные рэрды: Вайк, Рорри и КаммРин, которые хотели напоследок пообщаться с Ли. Не обнаружив никого около дома, Фе удивился. Такое было впервые. - Они там! – махнул лапкой пробегающий мимо сийю, который явно мчался туда же. Скрад направился за дом следом за шустрым зверьком и вскоре обнаружил всех в одном месте. Свиус в очередной раз развлекал всех военными байками. В кустах сидели сийю вместе с, как Фе показалось, исинэ и тоже внимательно слушали Свиуса. Тот всегда очень увлекательно рассказывал, эмоционально размахивая мощными руками. Фе тихо опустился неподалёку, внимательно слушая и чему-то улыбаясь. К нему тотчас пристроились исинэ, действительно выбравшиеся из соседнего куста. - Папа Фе, а почему ты нам ничего не рассказываешь? Ну, как Свисс? – шепнул Лин. - Я так весело не умею. Война – это так страшно, что мне даже вспоминать не хочется. Драко хоть за Империю сражался, а мы вообще не пойми за кого. Нечем мне, мои дорогие сисинюши, хвастаться. - А зачем ты тогда воевал? – удивился Скай. - Не от хорошей жизни. Работы не было, денег почти не осталось… вот и заключил сдуру контракт, а потом по его окончании нам просто его продлили без объяснения причин. – Фе, забывшись, разговаривал с сыновьями как со взрослыми. – Это была не наша война. Нас просто использовали как наёмников. - Не грусти папа Фе, ведь это прошло. Ты живой. - Условно да, - грустно улыбнулся Фе. - А ты какой был? - В каком смысле? – они все разговаривали шёпотом. - Ну, лицо там… - Странный. Небольшого роста, худощавый, с длинными светлыми волосами и ярко-синими, как у Влада, глазами. - А, тогда понятно, в кого мы такие маленькие! – авторитетно заявил Скай. Фе ухмыльнулся, но не стал комментировать это заявление. – Папа Фе, а это секрет? – вдруг спросил Лин, который перед этим что-то обдумывал. Скрад кивнул. – Мы никому не скажем. А хвост у тебя был? - Нет, - улыбнулся Фе. – Мне ещё хвоста не хватало для полного счастья. В моём мире не было хвостатых рэрдов. А теперь обещайте мне, что будете себя хорошо вести. - Где? – сразу сориентировался Скай. - Везде. Исинэ горестно вздохнули. - И что, даже похулиганить немного нельзя? - Ну, если только чуть-чуть. И не в учебном корпусе. - Ага! Спасибо! Мы скажем Сину, что ты нам разрешил… ну… это… чуть-чуть. Нельзя же всегда себя хорошо вести. Правда же, папа Фе? Жалко, что Ли улетает. Ой, мы хотели спросить, а Вайк с Рорри где учатся? - На Визуу. Там большой учебный центр. Очень большой. Фе вспомнился недавний разговор с Мири. Тот не удержался и рассказал, что Ликас обижается на Рорри, потому что рэрдик упирается и отказывается приезжать к старшему брату в гости, предпочитая разговаривать с ним по комму. - Ну, я на самом деле догадываюсь, почему, - усмехнулся Фе. – Здесь приволье, есть с кем поиграть. Он, мне кажется, боится, что Ликас его оставит у себя жить. - И вполне обоснованно, кстати, - хихикнул Мири. - Там за двойней глаз да глаз нужен. … - Вы мне лучше скажите, Арэни не объявлялся? Я хотел узнать, как они долетели до Аэры. - Сейчас узнаем, - пообещал Скай, и близнецов словно ветром снесло. На их место тотчас перебрался Сол. - Отец сказал, что я буду учиться на Фэйзе. А я хотел у тебя. - К сожалению, дракош обучают только там. Слишком вы активные и драчливые. Я даже не уверен, что Арти разрешат у нас учиться. Да, как же вы у нас быстро растёте. А ведь казалось бы, ты совсем недавно родился. Просто удивительно, что не потемнел и хвостик у тебя по-прежнему полосатый, - Фе ласково погладил тихо заурчавшего от ласки дракошу. - Да, врачи тоже так говорят. Они не понимают, почему я не такой, как все. - У тебя есть, в кого. Твой отец тоже не такой, как все. – Сол важно кивнул. – И вообще ты очень хорошенький, словно большой игрушечный дракоша. – Тот хихикнул, прикрыв ладошкой рот. – Все драконы твоими будут. - Бабушка тоже так говорит. А я её видел. – Увидев недоумение в глазах Фе, Сол пояснил: - Её. Ну, дракону, которая меня родила. Посмотрела, прикрыла глаза и вышла. Странная. - Да, ты прав. Боги с ней, - только и нашёлся, что сказать на эту новость скрад. - Ты как дедушка. Он сказал, что Боги рассудят её. Жалко, Ли улетает. С ним весело. У тебя, пап Фе, тут здорово, лучше всех. И отцу нравится, он говорит, на Ойлуре самые вкусные скири. - Ему виднее. Кто о чём, а драко о еде. Сол снова хихикнул. – Шашшшлык был очень вкусный. - Рад, что угодил. Фе дождался окончания очередной истории Свиуса и спросил: - Так, кто мне будет помогать? - Мы! Мы! – обрадовались исинэ. - Боюсь, у вас сил не хватит. - Смотря что тебе надо, - честно ответил Мири. - У меня есть список приглянувшихся Арэни растений. Хочу на обратном пути их ему завезти и заодно помочь посадить. Я буду выкапывать, кто-то из вас – перетаскивать, а допустим, Мири – отмечать их в списке, чтобы ничего не забыть. - А мы будем охранять, - сразу придумали себе дело исинэ. - Цветы мы перетащим, - предложил Ли, поглядев на Вайка и Рорри, - а кто-нибудь из рэрди пусть отмечает. - Ой, а что вы делаете? – услышал Фе голос Эвы. Он выпрямился и посмотрел на гостя. Вернее, гостей: Эву и Ризена с Инни и мелочью. - Цветы выкапываем. Вам случайно не надо? - Надо! – хором ответили рэрди. - Ну, раз надо, тогда говорите, какие именно. Как это вас Тарх отпустил? - А его нет дома, - хихикнул Эва. – Зоргенчик, посмотри наших малышей. А то мне столько всякого в биоцентре наговорили! Видите ли, он слишком маленький. - И что? Исинэ тоже маленькие. Ну, что поделать, если он такой мелкий? Сейчас, как только закончу, посмотрю. Но я и отсюда вижу, что детишки здоровые. Не вижу повода волноваться. - Зоргенчик, ты, оказывается, с моим братцем виделся, - ткнул его когтем в бок Эва. - Да, я в очередной раз убедился, что мир тесен. Очень активный рэрди. - Согласен, этого у него не отнять. Закончив с прореживанием цветов и кустарников, Фе внимательно осмотрел малышей Эвы и Ризена и подтвердил, что их папам беспокоиться не о чем. Наблюдая за мужем, Мири не выдержал. - Зорги, сколько можно тянуть время? Давай собирайся. Уже давно пора. А чего ты так много всего накопал? - Хочу их часть отвезти Фрейру в ЗА. - Фе вскинул левую руку и глянул на рабочий браслет. - Да, красотуля, ты прав. Нам пора. Я только переоденусь и буду готов. Эва, вас отвезти домой? - Нет, мы сами. А то только пришли, или ты нас выгоняешь? - Боги с вами. Сидите, сколько хотите. - Спасибо, красавчик, а насчёт растений не волнуйся, мы их сами перевезём. - Ли, я одеваться пошёл, а ты пока со всеми прощайся. Все рванули к нему обниматься и целоваться, обступили, шутливо пихаясь… Фе быстро оделся и теперь терпеливо ждал, когда провожающие успокоятся и оставят его воспитанника в покое. Наконец, они залезли в грав. Ли с удовольствием опустился в ложемент и поздоровался с ИИРЗом. - Ты Киса не забыл? - Его забудешь! Он первым сюда запрыгнул. По мере их приближения к Эттэраа Линад чувствовал нарастающее внутри себя напряжение. И только на полпути вспомнил, что забыл тот кортик. - Ой! – вырвалось у него. «Не переживай, я его взял, он лежит в боковом кармане рюкзака. Мне кажется, его надо как можно быстрее вернуть владельцу», - поделился своими мыслями Фе. Скраду на этот раз из-за усиления режима безопасности не разрешили сесть на территории Академии. Поэтому им с Ли пришлось идти к КПП от посадочной площадки, как простым гражданам. Линад то и дело с кем-то здоровался. На этот раз у него, кроме рюкзака за спиной и Киса, сидящего на нём, в руках были два больших пакета с продуктами и книгами. - Ой, смотри, это же первый курс идёт, - вдруг с улыбкой заметил Ли. - Неужели и мы были такими смешными? Фе улыбнулся и кивнул, но добавил, что спецкурс привезли сюда со Спаны уже сплочённым коллективом, что им было намного проще, так как ребята уже познакомились друг с другом, представляли, кто чего стоит. И тут скрад увидел Гора. - Светлого пути несущему знания! Смотрю, ты неплохо отдохнул. - Ну, у тебя и язык! Светлого и вам пути. Ого, как Линад подрос! И тут до Фе дошло, что он забыл взять запасные фильтры Линаду. Тот не меньше него испугался. - Ну, уж фильтры в нос как-нибудь мы найдём... - начал Гор. - Не найдёте, - прервал его скрад, - эта специализированная модель используется при сильном загрязнении атмосферы. У Ли резко обострилась чувствительность, у него на руках есть выписка из личной карты, там указано, что нужно каждые две недели проверять кровь, проверять колебания гормональной активности и постараться её хоть частично блокировать, иначе ни о какой учебе не может идти речи. - Да, это очень серьёзно, - озадачился Гор. - Плохо, что у него скачкообразно началось созревание, в моей практике было несколько таких случаев, все парни год пропустили, а один вообще не вернулся в Академию. Сходил бы ты с ним сам сейчас в медблок и обо всём договорился, сейчас я с Ванэром поговорю, чтобы тебя пропустили на территорию. Тут Ли вспомнил про Артиара и спросил у Гора, где он. - Да он со своим другом Ронгом Зорэ никак не расстанется. Зацепились языками, как будто раньше у них на это времени не было. - А когда он успел с ним познакомиться? – удивился Ли, услышав знакомое имя. - На Зирре, замок его деда расположен недалеко от нашего посёлка, в пределах видимости. Если честно, я Артиара только по вечерам и видел, он вечно у Ронга пропадал. Их там дед воспитывал, ему дети привезли на каникулы кучу внуков примерно одного возраста, вот он их и строил. Эй, парни, бегом на КПП! Артиар с Ронгом побежали вперёд, продолжая болтать. Зато тормознулся Гор, отмечаясь в каких-то списках. Фе и Линад его терпеливо ждали. Наконец, они прошли на огороженную территорию, где толпились курсанты и их родственники. К Линаду подошёл смущённый Варлисс. - Привет, ты все задания сделал? - Ну, в принципе, да. Кое-что мне, конечно, помогли. А ты? - Да не успел я. Всего половину сделал. - Не дёргайся, мы потом разберёмся. - Спасибо. О, смотри, опять Хагген припёрся и Артиара достаёт. Ли обернулся к Гору, тот уже собрался идти скандалить, но Линад вдруг схватил его за руку. - Не надо, я сам попробую. Фе хмыкнул, но не стал препятствовать, сообразив, что задумал его воспитанник. Гор встревожился. - Не надо мешать, пусть попробует, аналитик он, в конце концов, или нет? - Всё шутишь, скрад? - К ним подошёл Комэ. – Опять ведь скандал будет. Фе качнул головой и не сводил глаз с Ли, готовый в любой момент прийти на помощь. Ли при внешнем спокойствии внутри всего трясло. Он даже боялся представить последствия своего разговора с Хаггеном. Ли встал прямо перед рэрдом и, задрав голову, смело посмотрел ему в глаза. - Я хочу поговорить с тем, кто называет себя Хаггеном Коннэсс. - О чём ты можешь со мной говорить? Слишком мал, парень, для таких разговоров, - нехорошо усмехнулся рэрд. - Сейчас узнаешь, предлагаю сделку, - тихо сказал Ли. - У меня есть то, что когда-то принадлежало тебе, но было утеряно или спрятано, оно случайно попало ко мне. Давай договоримся, я тебе отдаю эту вещь и обязуюсь молчать, а ты оставляешь Артиара в покое. Это очень нужная тебе вещь. Память и боль. – Ли осторожно вытащил из рюкзака непонятный предмет, завернутый в плотную ткань. – Предупреждаю, её очистили и привели в порядок, я мог бы оставить эту вещь себе, но не хочу, она не моя, мне чужое не нужно. Разверни сам, но осторожно, - предупредил Ли рэрда, - я не хочу причинять тебе боль, но придётся, прости меня. Мы знаем ту историю: когда эта вещь попала моему опекуну в руки, он увидел то, что тогда произошло. Хагген, увидев, что дал ему Линад, застыл, его лицо посерело. - Ты согласен? Прошу, дай Арти возможность самому построить свою жизнь, ты ведь очень умный и давно понял, что он не ты, совсем не похож на тебя. Хагген, ты же сам когда-то изменил судьбу маленького мальчика, помог ему, так помоги своему внуку, дай ему возможность выбора, который он сделает сам, - Ли шептал это, почти не разжимая губ. - Если он совершит ошибку, это будет именно его ошибка. Видят Боги, ни я, ни тот, кто увидел, не будем шантажировать тебя, нам ничего не нужно, ты должен это понять. Никому и никогда я не пожелаю того, что испытал ты. У вас не было выбора, вы спасали свои жизни. Я хотел бы выразить тебе сожаление и соболезнования, но все это бесполезно… бессмысленно… слишком много прошло лет. Вы, сами того не желая, отомстили своему врагу, оставив его там, нет большего бесчестия для рэрда пролежать столько лет… - Хорошо, я дам ему шанс, но в таком случае Артиару некого будет винить, если у него ничего не получится. Подойди сюда, внук. Значит, ты решил отказаться от помощи семьи? Так? – насмешливо спросил Хагген. Артиар стоял перед дедом не поднимая глаз. «Посмотри на него!» - внезапно разозлившись, мысленно приказал Ли. – «Ну же, покажи, что ты не слабак!» Хагген усмехнулся и совершил с точки зрения Ли фатальную ошибку, навсегда оттолкнув от себя внука. Он зачем-то стал сравнивать Линада и Артиара не в пользу последнего, унизив его при посторонних. А напоследок поблагодарил Ли за бесценный дар и попрощался. - Светлого пути, Хагген Коннэсс, - тихо ответил Ли. - Про… - прозвучало то ли «прости», то ли «прощай», которое Артиар с трудом выдавил из себя и зажмурился, пытаясь сдержать слёзы. «Не смей плакать!» - Ли дёрнул его за руку. - Арти, всё в порядке? – к ним подбежал встревоженный Ронг. - Условно, - поморщился Линад. - Рад тебя видеть! – Ронг протянул Ли руку. – Спасибо, что вступился за Арти. Ты спас нас от скандала. А то мой дед уже хотел вмазать Хаггену. - У каждого свои методы и стиль воспитания, - вздохнул Линад. – Но всё зависит в первую очередь от нас самих. В их разговор вмешался дед Ронга, оказавшийся знаменитым штурм-офицером, о котором в Приграничье ходили легенды. Линад сразу узнал Форсарена Зорэ. Рэрд своим поведением и стилем ведения разговора напомнил юному рэрду скрада. Он быстро всё разузнал о Линаде. - Так вот ты какой, воспитанник Фе! Вижу, скрад вырастил себе достойную смену – ещё одного правдолюбца и борца за справедливость, - хохотнул рэрд. – А я всё никак понять не мог, почему Ферехт не дал Комэ затеять разборки. Нда, похоже, опять секреты скрада. У ног Ли жалобно мяукнул Кис, привлекая к себе внимание. Линад присел, подставляя Кису рюкзак, на который кот мигом забрался и бдительно огляделся, едва его хозяин поднялся. Ребята попрощались и прошли к своей группе. Фе уже находился там и разговаривал с Ларгом. Увы, не все курсанты оказались дисциплинированными. Так что пока группа ждала отсутствующих, многие глазели по сторонам и углядели идущих от другого КПП рэрди с вещами. Среди них Ли отыскал Ханни и Миризе. Ларг, закончив разговор с Зоргеном, обратился к своим ученикам: - Слушайте меня внимательно, курсанты, сейчас мы дождёмся опаздывающих, и у вас будет час на личные дела. Ровно в десять я вас жду в кабинете. Фе сказал Ли, что как только он освободится, они сходят в медблок, а пока дойдёт до Фрейра, чтобы он выделил ему кого-нибудь в помощь перетащить привезённые с Ойлуры растения. - А ликсаи там есть? – вдруг оживился Ларг. - Ты бы посоветовал нашему садоводу-любителю Фрейру, где их лучше посадить. А то он сделает клумбу в самом неподходящем месте. Фе, собственно, не собирался заходить к Линаду в комнату, но вспомнил об Арэни и всё-таки поднялся на пятый этаж. Ханни опять привёз с собой кучу вещей. - У меня вопрос – а твой дедушка здесь? - Да. Он с родителями Миризе пошёл знакомиться с нашими наставниками. Это надолго. - Ничего, я подожду. У меня самого полно дел. Похоже, я домой не скоро прилечу. - Зорген, ты бы предупредил Мири, он ведь будет нервничать, - попросил Ли. - Заботливый ты мой! – Фе только хотел уйти, как в комнате появились новые действующие лица. - Это мой отец и старший брат, - шепнул Ханни. Фе вздохнул и по очереди протянул рэрдам руку. Похоже, его визит к Ли затянется.
1943 Нравится 5026 Отзывы 567 В сборник
Отзывы (22)