Никто не должен знать?
16 марта 2016 г., 09:37
У Скотта две большие проблемы. И одна маленькая.
И если с большими он еще сможет справиться, то маленькая проблема сейчас стоит перед ним и преданно смотрит в глаза.
— Ну, Скотт, я же сказал, всё в порядке, я могу контролировать себя! — Лиам смешно морщит нос и показывает чистые ладони. Да, это уже не тот вечно раздраженный подросток.
— Лиам, я тебе верю, но ты же должен понимать, что это не шутки? — Скотт тяжело вздыхает, ему надо помочь Малии, у нее стало слишком много силы и она не может себя сдерживать.
— Я смогу помочь! — восклицает бета.
— Ладно! Пошли, — Лиам так весело подпрыгивает, как будто он и правда щенок, и хозяин наконец согласился его выгулять. От этой мысли Скотт улыбается и хмыкает.
Они сидят у дома Малии и ждут Стайлза.
— Скотт, а что мы будем делать? Привязывать её к дереву? Или в наручники?
— Я пока не знаю, думаю, ничего из этого не понадобится, Малия сильная, но она уже не первый день оборотень. Просто надо проконтролировать, чтобы всё было в порядке.
Лиам преданно смотрит на Скотта, и его глаза мерцают в свете заходящего солнца. Скотт потягивается.
— Ну где он! — раздраженно бросает альфа, но звуков приближающегося джипа не слышно.
Лиам опять смешно морщит нос, и Скотт подмечает, как не вяжется его открытое и по-детски доверчивое лицо, обращенное к нему, и перекатывающиеся мышцы под обтягивающей майкой. Лиам был накачен не меньше, а, может, и больше самого альфы. И по силе они были почти равны, только сила альфы давала Скотту свои преимущества, которых не было у его первой беты. Лиам чешет нос, лезет в рюкзак, нагибаясь и обнажая полоску кожи на пояснице. Скотту почему-то хочется коснуться этой голой полоски и ощутить — такая ли горячая кожа у Лиама, как он думает. Достав бутерброд, Лиам с удовольствием съедает его, даже не подумав предложить половину другу. Следы горчицы на подбородке беты заставляют Скотта засмеяться. Лиам подозрительно смотрит на него.
— Что? — бета хмурит брови.
— Ты весь измазался, — смеется Скотт и протягивает руку, чтобы вытереть горчицу. Касаясь кожи Лиама, альфа отмечает про себя — горячая. Лиам во все свои желтые глаза смотрит на своего альфу и улыбается. Лиам любит своего альфу. И любит не преданной любовью друга, а гораздо больше. Но это страшная тайна, и он очень боится, что кто-то догадается.
Слышен звук мотора, это джип Стайлза, оборотни прекрасно знают этот звук.
— Ну и? Чего вы тут? Давно надо быть с ней? Отец меня задержал, — начинает тараторить Стайлз и выдает тонну информации, даже еще не выйдя из машины. Парни заходят к Малии и отмечают тишину.
— Что-то не так! — Скотт быстро взбегает наверх в комнату девушки. Она пуста.
— Надо прочесать лес, она быстрая, но далеко не дура и не побежит в город, — быстро говорит Стайлз.
— Хорошо, Лиам, пошли. — Скотт выпрыгивает прямо в окно, в воздухе обращаясь. Лиам следует за ним.
— Скотт, думаешь, она сбежала из-за полнолуния? — бета смотрит прямо в красные глаза альфы.
— Не знаю. Я чувствую только её раздражение, кажется, вообще это всё не связанно с луной. Но найти Малию надо, чтобы убедиться.
Лиам кивает, и оборотни бегут к лесу.