Темный Лорд способен на любовь?

PG-13
Заморожен
19
автор
Размер:
61 страница, 29 333 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник

Изображение змейки

Настройки
       Время шло, учебные годы пролетали слишком быстро. Том стал лучшим учеником в Хогвартсе, а Лея уверенно следовала за ним. Их дружба была крепка как никогда. А дети становились все старше, медленно превращаясь в юношей и девушек. Студентам уже по 15 — 16 лет. Начался пятый курс. Это один из самых важных и ответственных курсов за весь период обучения, так как в конце курса придется сдавать экзамен СОВ, по результатам которого будет известно, примут ли ученика для обучения на шестом и седьмом курсах и, следовательно, для сдачи ЖАБА. СОВ достаточно для того, чтобы волшебник считался образованным и покинул Хогвартс. Сдача экзамена СОВ даёт что-то вроде неполного среднего образования у маглов. Суперотменное волшебство… Том был полностью уверен, что сдаст все без проблем.        Как известно, Том всегда был обособлен ото всех, даже на 5 курсе. Единственным человеком, которого он пустил в свою жизнь была Лея. Решив, что пора это изменить, Том, с каждым годом, становился все более мрачным, жутким, порочным и пугающим, и постепенно вокруг него начала собираться довольно пёстрая толпа единомышленников самого разного возраста и склада характера, но назвать их друзьями абсолютно точно нельзя. Это скорее были обычные «пешки», которые он использовал, умело дергая за нужные ниточки. Среди этих единомышленников Том уже был известен как Лорд Волан-де-Морт. Он держал своих людей в ежовых рукавицах, не позволяя ни на йоту нарушать школьные правила прилюдно, или навлечь на себя неприятности. По началу Лея этого не одобряла, она абсолютно не понимала, что происходит с мальчиком. Тогда их дружба чуть не раскололась… Но по мере взросления, ей это даже начинало нравится, хотя она все еще держалась светлой стороны, а Том уже был поглощен тьмой. Как говорится, девочкам нравятся плохие.        Лея была лучшей в трансфигурации, даже лучше Тома, но его это не злило, он даже гордился своей подругой. Он единственный, кто знал, что Лея стала анимагом. Она показала ему это на прогулке по Запретному лесу. Том сидел на выступающим корне дерева и что-то читал, как вдруг его позвала Лея, подняв на нее взгляд, буквально за секунду она превратилась в прекрасную лошадь. У нее нежная шелковистая шерсть кремового цвета, или цвета топлёного молока, кожа на всём теле розовая, глаза голубые. Эти глаза, любящие и верные, он узнал бы где угодно. Длинная волнистая грива и хвост были почти белыми, как и ее волосы в реальной жизни. Она выглядела очень величественно. Эта лошадка будто сошла со страниц сказок. — Черт, просто потрясающе.- завороженно рассматривая ее, сказал Том. — Ты прекрасна. — добавил он, погладив по холке. — А я тоже кое-что умею, но сначала вернись в свой обычный облик. — и через мгновение перед ним стояла его подруга, в кремовом платье. — Не говори только, что ты тоже стал анимагом. — ехидно сказала Лея, сложив руки на груди. — Уж прости, но ты подружилась с лучшим из лучших. — сказал Том, а Лея закатила глаза. И в ту же секунду перед ней появилась змея. Она была массивной и просто гигантских размеров. Метра 4 не меньше. Увидев это, Лея отскочила назад. — О боже… Том. Ты прости, но это ужасно. Нет, не так… Определенно точно устрашающе… — испуганным голосом пролепетала девушка. Но поняв, что это все еще ее друг, она начала рассматривать это существо. Чешуя была серовато-зелёная с двумя рядами больших бурых пятен округлой или продолговатой формы, чередующихся в шахматном порядке. По бокам тела идёт ряд желтых пятен меньшего размера, окружённых чёрными кольцами. Она медленно подползла к Леи, та все еще была напугана. Так как Том научил Лею парселтангу, она спокойно могла разговаривать со змеями. — Ты меня напугал. — сказала она на змеином. — Прости, не знал, что у тебя будет такая бурная реакция. — прошипела змея. — Не хочешь вернуться, в свое обычное состояние? — Я тебе настолько не нравлюсь в этом облике? — снова прошипела змея. — Ну в человеческом виде ты мне больше импонируешь. — Зато это отличная практика для твоего змеиного. Ты хорошо говоришь. — У меня был отличный учитель. Превращайся в человека уже. — сказала Лея и тут же возник Том, в привычном для нее виде. — Неужели я настолько ужасен? — Ты хоть раз видел очень красивую змею, которую захотелось взять домой? — По твоему я должен превратиться в милого щеночка, чтобы тебе угодить? — Ты не сможешь. — уверенно заявила девушка. — В смысле? — Анимаг превращается всегда в одно и то же животное. И ты превращаешься в то животное, которое больше всего соответствует тебе. То есть тебе соответствует змея… У этого есть свое значение. Например, как существо убивающее она означает смерть и уничтожение, а как существо, периодически меняющее кожу, — жизнь и воскресение. Змея — это знание, сила, коварство, утонченность, хитрость, тьма, зло и порча, а также Искуситель. А в Африке змея — эмблема царской власти, колесница бессмертия, воплощения мертвых. В алхимии змея — это фиксация летучей ртути, подчинение жизненной силы. В принципе ты уже понял о чем я… — Это интересно для меня. Мне это соответствует. Ты знаешь, что меня занимает тема бессмертия. А что же означает твое животное? — Ты правда хочешь знать, или это чтобы потом надо мной подшучивать? — И то и другое. — с ухмылкой заметил Том. А Лея снова закатила глаза. — Ну ладно, мне ли не привыкать. Лошадь символизирует интеллект, мудрость, ум, рассудок, знатность, свет, динамичную силу, проворство, быстроту мысли, бег времени… В христианстве конь — это Солнце, смелость, благородство. Позднее, в эпоху Возрождения, он стал символизировать похоть. — Похоть? — перебил Том, в его голосе явно слышалась насмешка. — Помолчал бы Искуситель. — заметила девушка и продолжила. — Конь, ну или лошадь, не всегда обозначают что-то светлое и доброе, например в катакомбных изображениях конь означал быстрый бег времени. А существуют четыре коня Апокалипсиса — это война, смерть, голод и эпидемия. — А быстрый бег времени — это плохо? — Странный вопрос от того, кого занимает бессмертие, не находишь? — Понял. Продолжай. — В шаманской традиции конь — это психопомп; означает переход из этого мира в другой. Кроме того, он ассоциируется с жертвоприношением и является жертвенным животным. В даосизме конь — атрибут Чанг Куо, одного из восьми бессмертных даосских гениев… — неуверенно, но увлеченно закончила Лея. — Психо… что? И дао… где? — А называешь себя лучшим из лучших. — Это так и есть, просто я не увлекаюсь такими вот чтениями как ты. — Психопомп. Это существо, дух, ангел или божество, во многих религиях ответственное за сопровождение душ умерших в иной мир. А даосизм — это учение о Дао или «пути вещей», китайское традиционное учение, включающее элементы религии и философии. — Скука. — Второе может быть, а вот первое. Это мифология. Мне это интересно. — сказала Лея, пожав плечами. — И когда ты успеваешь все это прочитать, а еще и запомнить. — Когда мне что-то интересно, я это автоматически запоминаю. И как все-таки приятно осознавать, что ты что-то можешь и не знать. — Смотрю тебе нравится чувство превосходства. — с сарказмом заметил Том. — Над тобой, определенно. — Пойдем в замок, скоро ужин.        С 4 курса у Тома начали налаживаться отношения с профессором Слизнортом, деканом Слизерина и преподавателем зельеварения. Но в основном это было лишь из-за того, что у Том были потрясающие способности, которыми он успешно пользовался. Профессор нахваливал Реддла буквально каждое занятие, иногда на месте Тома оказывалась Лея. У них словно было соревнование, кто станет лучшим. Но это их не злило, а наоборот подстегивало и придавало сил и вдохновения на новые успехи и достижения. Профессор Слизнорт любил устраивать званые ужины для отличившихся студентов. И конечно же Том и Лея были приглашены. В основном это была пустая болтовня, лично для Тома, неплохой ужин и скучная компания, хорошо что, Лея тоже приглашена и скрашивала времяпровождение. Слизнорт приглашал только лучших учеников, или же учеников, чьи родители были большими шишками в Министерстве. И не уставал повторять, как он гордится всеми своими учениками.        Однажды, когда Том шел в гостиную Слизерина после такого вечера, в компании своих «слизеринских пешек», он услышал странный звук. Чтобы понять, что это, он приказал этому дурачью убраться в спальни. Когда он остался в коридоре один, Реддл напряг свой слух, чтобы снова услышать тот звук. И в этот миг это непонятное шипение снова донеслось до ушей юноши. Это был голос, если это можно так назвать, от которого перехватило дыхание, кровь стыла в жилах, голос, который сочился ледяным ядом. — Иди… иди ко мне… Я так долго жду… — прошипело нечто. Том был уверен на 100%, что это был Парселтанг. Только он не понимал, что это и откуда доносится. Он снова напряг слух, в надежде услышать еще что-то, но все что он смог услышать, это тишина и больше ничего. Постояв еще несколько минут, он раздосадованно вздохнул и направился в гостиную.        Проснувшись на следующее утро, Том решил поделиться вчерашними событиями с Леей. После завтрака в Большом зале, у них был совместный урок зельеварения. Класс зельеварения находится в одном из подземелий Хогвартса и представляет собой просторную, мрачную и довольно прохладную комнату, сплошь уставленную различными ингредиентами для приготовления зелий. Класс весьма тёмный из-за довольно маленьких окон. Вместо парт — пять квадратных столов, на которых стоят котлы, различные ингредиенты, колбы, банки и другие вещи, необходимые для приготовления зелий. Получив все инструкции, студенты разошлись к своим местам. Место Тома с самого начала, было рядом с котлом Леи. — Хочу тебе кое-что рассказать. — шепотом сказал Том, нарезая ингредиенты для Животворящего эликсира. — Мм? — угукнула Лея, показав, что готова слушать. — Вчера, когда я шел в Слизеринскую гостиную, я услышал кое-что странное. — прошептал Том и покосился на подругу. — С этого места поподробнее пожалуйста. — Лея слегка напряглась. — Я услышал голос. — начал Том, а Лея его тут же перебила. — Чей? — Не знаю. Но он говорил. — Говорил? С тобой? — Не уверен, но кажется, что да. — Что говорил? — Он звал меня, говорил, что долго ждет. — Откуда он доносился? — Я не знаю, это было словно эхо. Не думаю, что можно так громко шептать. — А ты не думал, что это змеиный язык. — Если честно, я так и думаю. С самого начала так и думал. Как только услышал это. — И хочешь сказать, что ты не знаешь кто это? — удивленно спросила Лея, нагло подняв одну бровь. — Ненавижу, когда ты так делаешь. Видно же, что ты прекрасно знаешь о чем речь, но специально сразу не говоришь. — Ну могу же я предоставить тебе возможность всегда чувствовать себя лучшим? — Ты мне скажешь или нет? — Я думаю, что это… — наклонившись ближе к Тому, она прошептала ему на ухо. — Ужас Слизерина. — Ты думаешь, что это он? — ошеломленно спросил Реддл. — Ты думаешь, что это Василиск? — Да тише ты! — прошипела Лея. — Да, я думаю, что это та самая змеюка. — Но почему? — Ты совсем все забыл? — Говори уже. — Том начинал немного злиться. — Ой, не метай глазами молнии. Ты знаешь, я тебя не боюсь. Я так решила, и я в этом уверена на 99%, потому что когда-то давно курсе на 2 кажется, мы выяснили, что эта тварь перемещается по трубам. А звала она тебя потому, что ты наследник Слизерина. А значит, время пришло. — Время для чего? — Найти Тайную комнату и выпустить это чудовище. — сказала Лея и закатила глаза. — Но как я ее открою, если я даже не знаю, где она? — Значит, когда в следующий раз услышишь этот голос, будешь следовать за ним. Ну и я еще пороюсь в библиотеке, в миллионный раз. — Ладно…        Прошла неделя после этого разговора. И ничего. Том больше не слышал Василиска. Он присоединился к Лее, которая снова сидела в библиотеке сутками, пытаясь хоть что-то найти. — Извини, мне нужно в уборную. — сказала Лея и ушла. Она зашла в дамскую комнату на 4 этаже, там было полно девочек и образовалась небольшая очередь. Не желая ждать, она спустилась на 3 этаж, та уборная оказалась в ремонте. Она пошла в ту, что была на 1 этаже. И о да, успех, никого нет. Сделав все свои дела, Лея подошла к раковине, чтобы вымыть руки. Покрутив кран и не дождавшись воды, Лея начала осматривать кран, подумав, что не туда крутит, все-таки все достаточно старое. И вдруг, она увидела на кране изображение змейки. Идея сразу пришла в ее голову. Лея помчалась со всех ног в библиотеку, чтобы рассказать о догадке Тому. — Том! Том быстрее! Пойдем! -начала тараторить Лея, задыхаясь от пробежки. — Успокойся. Что случилось? — озадаченно спросил Том. — Да пойдем же ты! — сказала Лея и начала уже силой тянуть его за руку. — Да ладно, ладно. Отпусти только! — проворчал юноша. Ребята вылетели из библиотеки. Точнее Лея вылетела, а Том старался успеть за ней. — Куда мы бежим? Что случилось? — Сейчас ты все сам поймешь! — радостно сказала Лея. Они подбежали ко входу в тот самый женский туалет на первом этаже Хогвартса, чуть выше Большого Зала. — Постой тут, я посмотрю, чтобы там никого не было. — сказала Лея и скрылась за дверью. Через минуту она снова стояла напротив Тома. — Чисто. Пойдем. — Что? В женский туалет? Зачем? Я не пойду в женский туалет. — сморщившись сказал Том. — Прекрати себя вести, как маленький мальчишка. Я не зря тебя сюда привела. Идем. — строго сказала девочка. — Ладно… Как скажешь. — недовольно сказал Том. Они зашли в туалет. — Подойди вон к той раковине. — она указала пальцем на одну их них. — И внимательно осмотри. А я запру дверь, чтобы никто не вошел. Коллопортус! — произнесла Лея и дверь закрылась. — Ну что увидел? — Да! Тут, тут же змея! Но зачем…? Неужели это… — после каждого своего слова, Том понимал, что он тут делает. — Мне кажется, мы ее нашли. Том, это вход в Тайную комнату! — восторженно сказала Лея. — Ты ее нашла. Что ты вообще на первом этаже делала? — спросил Реддл, обернувшись на подругу. — Все остальные уборные были заняты. И я спустилась сюда. Вот. — сказала Лея, пожав плечами. — Обожаю тебя! — сказал Том и заключил девушку в объятия. Лея все еще не привыкла к таким проявлениям чувств от Тома. — Может откроем ее? Точнее ты откроешь. — дрожащим голосом сказала она. — Уверена? — Черт, да! — Но как? — Ты не соображаешь совсем? Почему тут изображена именно змея, Том? Напряги мозги, ты же вроде суперумный. — Ну конечно! Я должен сказать на змеином что-то. — на всякий случай Том приготовил палочку, обернулся и посмотрел на Лею и кивнул, чтобы та тоже приготовила палочку. — Откройся мне! — сказал Том на идеальном змеином. Как вдруг та самая раковина с краном с изображением змейки начала опускаться под пол и ребятам открылся тоннель, который вел куда-то вниз. — Я пойду один. — уверенно заявил Реддл. — Это еще почему? Я нашла эту чертову раковину. — возмущенно сказала Лея. — Я наследник Слизерина. И только я могу подчинить эту змею. Не ты, а я. И еще я не хочу, чтобы ты из-за меня погибла. Ясно тебе?! — рявкнул Том. — Ты дорога мне. — уже более мягче сказал он. Останься тут и подожди меня. Ладно? — Хорошо. Будь осторожен. — сказала Лея. — Не думай, что это прощание или наша последняя встреча. О нет. — усмехнувшись, сказал юноша. Он подошел ближе к Лее. Он был выше ее на полторы головы и смотрел на нее сверху вниз, а она в свою очередь подняла голову, чтобы смотреть ему в глаза. — Все будет хорошо. — сказал он и медленно взял ее за руку. — Обещаешь? Может мне стоит пойти? Вдруг я помогу? - начала тараторить она, смотря в глаза юноши. И вдруг она увидела что в его взгляде мелькнула, что абсолютно не типично для Тома Реддла, который всегда так серьезен и непреклонен, нежность, но не придав этому значения, она продолжила тараторить. — Я же чистокровная волшебница. А Василиск был создан, чтобы очистить Хогвартс от нечистокровных волшебников. А значит ко мне это… — не успела Лея «дотараторить», как Том ее поцеловал. Сердце юной девушки и без этого бешено колотилось, а сейчас просто ушло в дикий пляс. Все ее волнение и переживания за него куда-то улетучились. Она полностью отдалась этому поцелую, ее первому поцелую. Его язык смело и бесцеремонно проник в ее рот, а Лея даже этому не сопротивлялась. Нехотя Том оторвался от нежных губ девушки. Они оба чувствовали это смятение, волнение и смущение, но в тоже время и восторг, счастье, умиротворение и наслаждение. — Все будет хорошо. Жди меня. — он развернулся и спрыгнул в тот темный тоннель. Лея села напротив входа в Тайную комнату и стала терпеливо ждать, мысленно вспоминая мгновение, которое произошло буквально только что.
Примечания:
19 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)