Темный Лорд способен на любовь?

PG-13
Заморожен
19
автор
Размер:
61 страница, 29 333 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник

Темная сторона льда

Настройки
       — Что ты сказал? В туалете? И ты меня уверяешь, что ты тут не причем? Серьезно? — Лея переходила на крик. — Ты меня за идиотку считаешь? Рано или поздно я бы все-равно узнала об этом! Мерлиновы кальсоны, Том! — девушка аж побелела от злости. — Кальсоны? Серьезно? — спросил Том, стараясь изо всех сил не засмеяться. — И не заговаривай мне зубы Реддл! Ты мне давал слово! Ты, черт возьми, обещал! А сейчас ты просто нагло врал, смотря мне в глаза! Что не так с тобой! — Том пытался взять ее за руку, чтобы как-то успокоить, Лея вырывалась как могла. — Не прикасайся ко мне! — крикнула на, оттолкнув его. — Видеть тебя не хочу! — девушка вся пылала от злости. Она нахмурилась, сжала кулаки и развернулась, чтобы уйти, но парень грубо схватил за запястье, резко развернул и прижал к стене. — Успокойся! — гаркнул Том. — Прекрати кричать на меня! —  Девушка тяжело дышала, всё её существо горело от боли и обиды. — Я не виноват! Ясно тебе?! Прекрати себя вести как истеричка! Я не хочу чтобы вся школа узнала об этом! — он прижал ее еще сильнее. — Отпусти меня! — процедила Лея. — И не подумаю. — злобным шепотом сказал юноша, в его глазах появился озорной блеск и азарт. Одна его рука держала девушку за шею, другая упиралась в стену. Том подался вперёд и грубо поцеловал девушку. — Иди к черту! Том! Отпусти! — на глазах девушки появились слёзы. — Я не могу оторваться от тебя! Ты единственная, кого я смог полюбить в своей жизни! Я хочу, чтобы ты была со мной всегда. Чтобы я не натворил! Я хочу, чтобы ты всегда стояла за моей спиной! Я не смогу иначе! Я никогда тебя не отпущу! — на одном дыхании грозно сказал он, смотря ей прямо в глаза. — Я люблю тебя, черт возьми. Люблю. — несколько мгновений они смотрели друг другу в глаза. В воздухе повисло напряжение. Они чувствовали это своей кожей. Еще мгновение и они слились в страстном поцелуе. Одна его рука по-прежнему держала её за шею, вторая гладила её бедро. Том начал холодными пальцами забираться ей под мантию, а потом и под рубашку, будто рисуя запутанные линии на ее теле. — Нет, — тихо протянула девушка. — Нет? — улыбнулся Реддл, убирая белоснежные волосы девушки на одну сторону и опаляя горячим дыханием её ухо. — Нет, этого не будет. Не сегодня. — прошептала она смущенно. — Что ж, ладно. — прошептал он, проводя тыльной стороной ладони по ее щеке. — Ты обещаешь быть рядом со мной? — А ты обещаешь больше не лгать? — Да. Я обещаю. — сказал Том, тут же вспомнив свои планы на лето, но промолчал, он понимал, расскажи он ей об этом, она отвернется от него навсегда. — Я буду рядом, всегда. Чтобы ты не удумал. — прошептала она, с печалью в голосе. — Спасибо, это много для меня значит. — они стояли, наклонив головы, прижавшись лбами друг к другу несколько минут. — Пойдем? — неуверенно спросил Том. — Да, нам пора.

***

       После этого разговора прошло около месяца. Том и Лея начали, в очередной раз, налаживать отношения. Лея все не могла простить ему случайную смерть Миртл. А Том все поражался, как такое светлое существо, как она, все еще с ним, но он был чертовски рад этому обстоятельству. Они сидели в Выручай комнате, уютно устроившись на диване. Лея лежала на Томе и читала вслух какую-то книжку, а Том был погружен в свои мысли. — Том, ты точно решил найти свою семью? — неуверенно начала Лея, и медленно поднялась и села напротив. — К чему это ты? — удивленно спросил он. — Просто я подумала, что вдруг я смогу тебе помочь. Вдруг они тебя не примут, я подумала, что тебе будет кто-то нужен рядом. — Не волнуйся за это. Я готов к тому, что они меня возненавидят. Ведь моя мамаша, связалась с маглом. Еще и продала семейную реликвию. Я готов ко всему. — спокойно ответил он. — Но тогда, если ты в этом уверен, зачем ты хочешь их найти? — Я хочу посмотреть этим людям в глаза. Какими бы они не были, это мои родственники. — Я точно не могу отправиться с тобой? — Лея умоляюще на него посмотрела. — Нет, это только мое дело. Это не займет много времени, я думаю, максимум недели 2, а потом я вернусь к тебе, и проведу остаток лета с тобой. Если твои родители не будут против. — Ты прекрасно знаешь, что мои родители души в тебе не чаят. — только Лея сказала про душу, ее лицо моментально изменилось, и она тяжело вздохнула. — Эй… — ласково сказал Том, нежно взяв ее за подбородок. — Не думай об этом. Ладно? — О Том, я стараюсь, правда. Но это так сложно. — Не думай об этом. Это мои проблемы, ладно? — Но если ты хочешь, чтобы я всегда была рядом, то я должна тебе помогать, мы вместе должны решать твои проблемы. — сказала она, взглянув на него. — Все, кроме этой. Ладно? Я справлюсь. — он нежно поцеловал ее. Лея тяжело вздохнула, и продолжила чтение книги. Том уже давно решил, что произойдет этим летом. На первом курсе, с помощью Леи, он узнал, где проживают его родственники. Они жили в небольшом поселении под названием Литтл Хэнглтон. Все были там, и его папаша-магл, и безумный дед, и его туповатый сын. Как вообще угораздило его мамашу влюбиться в магла. Это же отвратительно. — Насколько ты уедешь? -в его мысли вторглась Лея. — Недели на 2, не больше. Может даже меньше. — Так быстро? — удивленно спросила она. — Я знаю, что мне там не будут рады. Я лишь хочу взглянуть им в глаза. И все. — спокойно ответил Том, на деле же он хотел отомстить отцу, за то, что тот бросил его мать и его, деду — зато, что гнобил мать. И там он создаст свой второй крестраж, осталось лишь найти подходящий предмет, связанный с ними. Как вечное напоминание. — Меня не покидает одна мысль… — задумчиво сказала она. — Снова ты об этом? — сказал Том и закатил глаза. — Нет, я уже совсем о другом. Знаешь, я заметила, что та девочка, которая приехала сюда на первый курс и я сейчас, это два абсолютно разных человека. В Гриффиндоре меня многие недолюбливают, потому что все свое время я провожу с тобой — слизеринцем. Да и я сама изменилась, мой характер, мое поведение, отношение к жизни и так далее. — К чему ты клонишь? — Том, что ты думаешь о том, чтобы я перешла в Слизерин. — выпалила она, с надеждой на него посмотрев. — В смысле? — юноша опешил и заметно напрягся. — Мне кажется, что мне больше не место в Гриффиндоре… — Ты пытаешься угодить своему отцу? Или ты действительно, хочешь это сделать из-за самой себя? — Нет. Я это хочу сделать, в первую очередь, для самой себя. Я не могу не замечать, что я стала более скрытной, более хитрой, я уже готова добиваться своих целей любыми способами, и неважно будет это честно или нет. — Это я так на тебя повлиял? — с ухмылкой спросил Реддл. — Конечно, кто же еще. — сказала Лея и улыбнулась. — Попробуй. Почему бы и нет. Я буду только рад, если мы будем рядом чаще. — Это приятно… — довольно прошептала она и нежно поцеловала юношу. — А это тоже будет чаще? — спросил он, поднимая одну бровь. — О, я надеюсь. — заговорчески прошептала она и углубила поцелуй. Том обнял ее за талию и сильно прижал к себе. Каждое его прикосновение, заставляло ее сердце биться чаще. Руки Леи, легли ему на грудь, не отталкивая, но и не притягивая к себе, словно между ними оставалась некая преграда разделяющая их тела. Она не хотела его отталкивать, наоборот хотела прижать его к себе, но руки сами без её сознания выполнили этот жест. Их языки сплелись в медленном, но таком чувственном танце. Уже стало не важно, кто кого, целовал, каждый из них жадно вбирал в себя губы другого, отдаваясь всей страстью и жаждой этому поцелую. Она уже не упиралась ему в грудь, а обнимала прижимаясь, лаская его широкую сильную спину. — Черт, Лея… — прошептал Том, оторвавшись от нее. — Это не кончится добром. — Ну так пусть не кончается… — прошептала она и снова потянулась к нему. Том удивленно на нее посмотрел. — Вот не надо так на меня смотреть. — Не сегодня. — серьезно сказал Реддл, хотя в его взгляде четко читалось веселье. — И тебе, кажется, еще к директору. — К директору? — спросила Лея, недоумевая. — Погоди, ты хочешь, чтобы я сегодня же, даже нет, сейчас же, пошла и все выяснила? — Да, а чего тянуть?

***

       Лея неуверенно подошла к горгулье. Она нервно теребила свои пальцы. — Так, успокойся. Ты всего лишь пришла поговорить. Ничего плохого ты не сделала. — сказала Лея самой себе, пытаясь успокоиться. — «Мимбулус мимблетония»! — уже более уверенно, девушка назвала пароль. Только поставив ногу на ступень, она поняла, что обратного пути уже не будет. Горгулья медленно доставила ее к двери директорского кабинета. Лея тихо постучала, в надежде, что никто не ответит. Но послышался глухой голос директора: — Да, да. Войдите! — Лея открыла дверь и неуверенно зашла в кабинет. — О, мисс Гилл. Не ожидал Вас увидеть. — Здравствуйте, профессор Диппет. Я бы хотела с Вами поговорить, если Вы не заняты. — Я Вас слушаю, юная леди. Присаживайтесь. — Профессор, есть ли возможность сменить факультет? — спросила Лея и снова начала теребить пальцы. — Ээм… — директор явно не ожидал такого. — Такого у нас еще не было, насколько мне известно. Могу ли я услышать причину, из-за которой Вы пришли к решению смены факультета? — Да, конечно. Я изменилась. Очень сильно. Я больше не та, наивная добрячка первокурсница, которой сюда приехала. Она и я — это два абсолютно разных человека. Из-за того, что единственный близкий мне человек здесь — слизеринец, это причиняет некоторые неудобства. Мои однокашники этого не понимают, и частенько отпускают грубости в мою сторону. А все из-за того, что наши дома главные соперники. — Почему Вы считаете, что изменились? Неужели настолько, что Гриффиндор, больше не является для Вас домом? — Гриффиндор не смог стать моим домом по-настоящему, понимаете? Я всегда себя чувствовала там как не на своем месте. А изменения во мне… НЕ знаю как это объяснить… Просто чувствую. Просто теперь я совсем другая. — Просто чувствуете… — повторил за ней Армандо Диппет и тяжело вздохнул. — Прошу и Вы меня поймите, мисс Гилл. Этот случай феноменальный. Повторюсь, такого еще не было в истории Хогвартса. — Да, профессор, я все понимаю, но все-таки, это может быть возможно? Или я просто трачу Ваше время? — с надеждой спросила Лея. — Я бы хотел, чтобы к нам присоединился профессор Дамблдор, он декан Гриффиндора, хочу услышать, что скажет он. Миссис Дервент! — обратился он к одному из портретов, на него посмотрела старая ведунья с длинными серебряными локонами. — Прошу Вас, дорогая, пригласите сюда Альбуса. — Женщина с портрета удалилась. Через 10-15 минут, в кабинет вошел профессор Дамблдор. — Альбус, входи, присаживайся. Ты знаешь, зачем я тебя пригласил? — серьезно спросил директор. — Судя по тому, что тут сидит студентка моего факультета, то думаю, речь пойдет о ней. Что-то случилось? — спросил профессор Дамблдор, и посмотрел на Лею из-под очков. — Можно и так сказать, Альбус. Мисс Гилл обратилась ко мне с просьбой перевести ее на другой факультет. Что скажешь? — Говоря откровенно, Армандо, то я сам уже давно начал замечать, что Лея стала другой. Последнее время, она вообще не может найти общий язык с гриффиндорцами. — Но почему так происходит? — директор Диппет недоумевал. — Лея, если ты не против, то я озвучу свои мысли. — сказал Дамблдор и посмотрел на девушку. Она кивнула. — Мне кажется, что на нее повлиял Том Реддл. Насколько мне известно, прошу прощение за мою бестактность, но вы являетесь парой, не так ли? — Да, сэр… — смущенно ответила Лея. — Но он здесь совсем не при чем. — Дорогая мисс Гилл, любой человек, который когда-либо был в Вашей жизни, был или будет, окажет на Вас влияние. Но вопрос в другом, будет ли это влияние положительным или же отрицательным. — закончил Дамблдор. — Это мое решение, профессор. И только мое. Я хочу это сделать не ради него, не ради семьи, а ради самой себя. — Вы уверены? — наконец спросил директор. — Да, абсолютно. — без тени сомнения, ответила она. — Что ж… Думаю, стоит спросить распределяющую шляпу. — сказал профессор Диппет и взмахнул палочкой. Шляпа на секунду замерла в воздухе, а затем медленно поплыла в сторону девушки. Через несколько мгновений, она легко опустилась на ее голову. — Оо, Лея Гилл… Давно я определила тебя на факультет… Давно… Неужели появились какие-то… — тут шляпа резко замолчала. — Ты была определена мною в Гриффиндор… Почему, почему в тебе сейчас живет истинная слизеринка… Все было иначе… Ооо да… Все… Хм… Словно тут сидит абсолютно другая личность… Интересно… Очень интересно. Сколько же хитрости, стремление добиться цели, остроумия и практически уже никаких границ нравственности… Что же с тобой приключилось, деточка… Твое место в Слизерине, это ясно как день… — заключила шляпа и умолкла. Лея аккуратно ее сняла и положила на стол директора. — Кажется, тут все ясно и очевидно… Мисс Гилл, Вы будете переведены на факультет Слизерин. Я сообщу об этом решении профессору Слизнорту. Соответственно, Вы будете вынуждены снять значок старосты Гриффиндора. Ваши вещи будут перенесены в слизеринскую гостиную. Поздравляю юная леди, Вы только что стали первой ученицей в истории школы чародейства и волшебства, которую перевели на другой факультет. Думаю, Вы свободны. Хорошего завершения дня. — Спасибо огромное, директор Диппет! Я даже не знаю как Вас отблагодарить! — Лея чуть ли не прыгала от счастья. — Спасибо! Спасибо еще раз! До свидания! — сказала Лея и вышла из кабинета. — Что думаешь об этом, Альбус? — настороженно спросил Армандо. — Сталкиваясь с темнотой мы боимся прежде всего неизвестности и не более того… — задумчиво произнес он. — За ней будет нужно приглядывать, Армандо. Она добрая и юная особа, которая легко поддается влиянию и ее очень легко сломать. Но ее друг беспокоит меня гораздо больше. — Ты о Томе Реддле? Выдающийся юноша, его способности поражают. — Я не сомневаюсь в его способностях… Он может стать великим, но какими способами он будет добиваться этого величия… — Ты наговариваешь на мальчика, Альбус. Не суди его за талант. — Да, конечно, конечно… Я пойду пожалуй, если ты не против. — Да, доброй ночи, Альбус.

***

       Лея со всех ног мчалась в Большой зал, было время ужина, а значит Том должен быть там. Ее переполняло чувство радости и гордости, ведь теперь она не только будет ближе к нему, но и станет гордостью для своего отца. — Завтра же отправлю ему сову! — подумала Лея. Она вбежала в Большой зал и начала искать его глазами, но его не было за слизеринским столом. — Неужели он все еще в Выручай-комнате. — она уже было хотела развернуться и пойти туда, как вдруг столкнулась с ним. — Смотри куда идешь, Гилл! — с насмешкой сказал Реддл. — Черт! Том, не смешно! — проворчала она. — Как прошло у директора? — Ну… Как я и ожидала… — начала говорить Лея печальным голосом. — Что? Тебе отказали? Но почему? — Том уже начал ее поддерживать, как вдруг Лея его перебила: — Меня перевели! Перевели! Я теперь Слизеринка! — радостно воскликнула она и бросилась ему на шею. — Черт, Гилл… Какая же ты… — сказал Том, вздыхая. — Какая? — спросила она, с ее лица не сходила улыбка. — Несносная. — сказал он и нежно чмокнул ее в губы. — Теперь ты от меня никуда не убежишь. — А я и не хочу убегать…
Примечания:
19 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник