Поменявшись местами

PG-13
Завершён
135
автор
Agrest_Chat бета
Размер:
30 страниц, 10 643 слова, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
135 Нравится 43 Отзывы 21 В сборник

Глава 7: Спокойствие и удивление помощник в трудном положении.

Настройки

POV: Маринетт

Я уже почти дошла до корпуса, как, вдруг, меня прервала Тикки. — Маринетт, у меня плохое предчувствие! Спрячь книгу где-то здесь! В кустах, например, и не забудь снять серьги, а вместо них одеть другие. Здесь что-то неладное! — тихо проговорила Тикки. — Ты уверена, что так нужно? — маленькая квами, сидящая в сумке, кивнула большой головой, просто по сравнению с ее тельцем, она была действительно большая. Я зашла за поворот и, достав книгу из рюкзака, аккуратно положила ее в кусты. Затем, сняв серьги, я заметила, что Тикки в сумке уже нет, наверное, она испаряется, когда снимаешь свой камень чудес. Положив столь замечательные драгоценные серьги в малый потайной карман сумки, откуда достала другие серьги и одела их. После же я направилась к корпусу. Может Тикки чувствует беды, ну, а я чувствую, что сейчас Адриану, куда хуже, чем мне. За последние моменты, проведенные вместе с ним, я начала его чувствовать. Ну как он себя чувствует, возможно сейчас ему больно от того, что его поразили этой шпагой или он упал. Страх, возможно предвестник следующего боя и боязнь нового проигрыша. — Здравствуйте, мисс, а не могли бы вы позвать Адриана Агреста? — я подошла к вахте возле корпуса. — Да, секундочку, а в каком он отделении занимается? — милая шатенка улыбнулась и вышла из вахтерской будки. — Он занимается фехтованием, я подожду здесь? — она протянула мне руку. — Что вы, я проведу вас в раздевалку, там вы и поговорите, просто ранее уходить с тренировки запрещено, разве, что по состоянию здоровья. Пойдем? — я кивнула. Мы прошли в раздевалку, там никого не было. Стояли открытые железные шкафчики. Тишина пронзала уши. Интересно. Они отсюда слишком далеко или так тихо занимаются? — Подождите здесь, я сейчас приведу к вам Адриана. — девушка улыбнулась. — Хорошо. — она спокойно вышла, и я услышала повороты ключа. — Вы, что? Вы меня заперли? Зачем? Что я вам сделала? Я лишь пришла к парню! — и вновь тишина, девушка просто проигнорировала мои слова и ушла. Я вскочила с лавочки, на которую присела, и подбежала к двери, которая чуть не слетела с петель из-за моих ударов. Я увидела странный силуэт в конце раздевалки. Приближаясь к нему, картинка становилась все четче и четче. И вот уже в десяти метрах я распознала того самого злостного персонажа из книги. Да-да это был Хищная Моль. — Кто вы? Что вам от меня нужно? Выпустите меня отсюда! — я подбежала и хотела ударить ладонью по лицу, но он схватил меня за руку и поднял за нее над полом. — Я — Хищная Моль, разве ты обо мне не слыхала, ЛедиБаг? — я старалась изобразить на лице удивленную физиономию. — Я о вас никогда не слышала, и почему вы считаете, что я ЛедиБаг? — главное изображать удивление и нормального человека. — Девочка моя, понимаешь, сегодня у меня украли книгу, — неужели Адриан ее украл? — И я хотел бы ее вернуть, но вот незадача, у моего сына ее не оказалось, значит он отдал ее тебе — своей любимой! — его голос становился все грубее и грубее. — Ну так ты отдашь мне книгу? — Я не понимаю, о чем вы. У меня нет никакой книги, Адриан мне ничего не давал, и я не думаю, что он мог что-то украсть, тем более у своего отца, он ведь такой хороший милый самый лучший в общем-то! Так, что извините, я, пожалуй, пойду! — он усмехнулся. — Вам смешно? Не понимаю, чему вы усмехаетесь, так как ваша книга до сих пор потеряна, я правильно понимаю? — Милая Маринетт, если бы вы не были ЛедиБаг, то у вас не было бы этих сережек! — он указал пальцем на мои уши. — Во-первых я не понимаю причем здесь мои серьги, а во-вторых если они вам так нужны, я могу их вам отдать. Если это все, то я прошу вас, мне нужно идти! Я пришла к Адриану, а его нет, может вы знаете, где он? Я хотела позвать его на прогулку. — в общем теперь и я, и Кот Нуар знаем, что Хищная Моль — это Мистер Агрест, но вряд ли это нам как-то поможет. — Рассудительная моя, если вы ими не дорожите, тогда отдайте, а если дорожите, то вы хорошая супергероиня. — он протянул мне руку. — Держите, — сказала я, сняв серьги и отдав их в руки злодею. — Надеюсь, теперь, я свободна? — Ну, думаю, да, я тебя отпущу, ты отдала мне свой камень чудес и, теперь, у меня оба камня, я буду править миром. — он злобно посмеялся и отворил дверь. — Не думаю, что с моими серьгами вы будете править миром. Обычные сережки, лишь стандартный аксессуар для девушек. Ах, да, еще я хотела спросить, где Адриан, так вот, где он? — Хищная Моль улыбнулся и кинул в меня бумажку, а после испарился в атмосфере. — Такс, бумажка. — я ее развернула. — Ага! Адриан, я уже иду к тебе! Я вышла из здания и решила, что сейчас мне не стоит брать книгу и вставлять сережки в уши, так как за мной может следить мистер Агрест или кто-то из его приспешников. Я немного не понимаю, как он смог подумать что-то на своего сына, да и зачем? Мне стоит все выяснить! Добравшись до высотного здания, я вошла внутрь и направилась вверх по лестнице — на крышу этого здания. Поднявшись к двери, которая открывала вид на наш прекрасный город, я упала. Конечно, как же без этого? Скатившись так на шесть ступенек вниз, о да, я же посчитала их своим подбородком и коленками, я поднялась и открыла дверь. — Адриан, ты здесь? — в ответ я услышала мычание рядом с дымопроводом. — Я уже иду! Я подбежала туда, развязала его, отклеила плотный скотч от его мягких губ и поцеловала. Адриан был в ужасном состоянии: из носа течет кровь, на теле синяки и ссадины, губа и бровь разбиты. — Маринетт, ты не поверишь! Мой отец сошел с ума! Он считает, что я Кот Нуар, а ты ЛедиБаг, это просто смешно! — видимо Адриан знает, что за нами идет слежка, что ж подыграю ему. — Ох, ты как? Он до тебя еще не добрался! Мы должны тебя спрятать! — он схватил меня за руку и потянул к двери. — Нет, нет, я уже с ним разговаривала, он забрал мои серьги, — Адриан удивился. — Да, те самые, которые мне подарила бабушка на пятнадцать лет! Он меня отпустил и дал адрес твоего нахождения… Это немного странно, но я очень рада, что ты здесь! Пойдем вниз, а то у меня уже кружится голова. — мы стали спускаться вниз. Интересно, как долго за нами будут наблюдать, а вдруг книгу заберут? Нужно будет поговорить с Алией, а сейчас домой. — До завтра! — я поцеловала его в щечку и зашла в дом. — Мам, пап, я дома! — крикнула я, чтобы меня услышали, но ответа не последовало. — Мам? Пап? Может они куда-то уехали? Я подошла к столу, так как заметила какой-то лист с надписями. — Такс, такс, такс, что тут у нас? Записка! — я стала читать содержимое. — Маринетт, мы не смогли тебя дождаться, чтобы сказать. Нам позвонила твоя бабушка и сказала, что она очень больна, мы с папой поехали к ней, прости, что не взяли тебя с собой, но у тебя скоро выступление. Так что недельки две ты будешь одна дома. Манон придет во вторник, как всегда. Удачи с выступлением. Пригляди за пекарней. По скрипту Мама и Папа. Бедная бабуля! — из глаз потекли слезы, мне было ее очень жалко, и я очень ее любила, она последняя кто у меня остался, нужно вернуть серьги! Может это все из-за них? Я решила долго не мучиться с уроками и, скушав пару круассанов с молоком, поднялась наверх готовиться ко сну.
135 Нравится 43 Отзывы 21 В сборник