Ошибки прошлого или Что пошло не так?

G
Завершён
56
1
автор
Размер:
61 страница, 28 598 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 49 Отзывы 23 В сборник

Глава 14. Семья.

Настройки
Вот уже пару недель Сын Чжо живет с Чжи Ху. С понедельника пора выходить на работу. За это время Чжун Пе шантажом и всеми другими силами вынудил Демаре подать на развод по собственной воле. Дже Кен пока жила у Чжун Пе, а Ву Бин сблизился с Мэл и запросил от Демаре еще документ об отказе от ребенка. Он собирался признать отцовство и дать ей имя.Сон Ю Сонг. Принцесса Сон. -Сын Чжо, как твои ребра? – в который раз спрашивал Чжи Ху -Да болят чуток – в который раз обманул Сын Чжо. Ребра давно не болели, да и ссадины почти зажили. Он просто боялся, что придется съезжать, а ему так понравилось жить у Чжи Ху -Вот оно как. Тогда будь осторожен – Еле сдерживая улыбку ответил Чжи Ху. Он не так давно видел как Сын Чжо бегал с детьми и играл с ними и ребра у него не казались больными. Он даже для удобства снял корсет, а значит Сын Чжо врал ему. Причина вранья была Чжи Ху ясна, что умиляло его. -Ын Чжо, - начал как то разговор Чжи Ху – Мне кажется ребра у Сын Чжо в порядке, просто он съезжать не хочет -А ты хочешь?Чтоб он съехал? -Нет. Так к чему я. Может ты принесешь остаток вещей Сын Чжо из того дома в этот? Пусть уже перестанет носить не удобный корсет, как предлог остаться тут подольше. -Хен, а ты не хочешь поговорить с родителями? -О чем? Спросить за сколько меня продали? -Ну Хен,ты раньше говорил, что Сын Чжо тоже не простишь, однако простил. -Не надо было? И потом это разные вещи. -Ты же знаешь, они жалеют. -Ты пойдешь за вещами или нет? -Нет, сам иди. Чжи Ху задумался над словами Сын Чжо. Сможет ли он простить их? Сможет ли вести себя как ни в чем не бывало.Сможет ли простить обиду, которая навсегда осталась в его сердце? Тех, кто бросил его первыми. После них его стали бросать все, а они были первыми. В любом случает он поймет, если поговорит. Он решил ехать за вещами. Чжи Ху сел в машину и никому ничего не сказав уехал. Вот он. Дом в котором мог бы расти Чжи Ху. Дом, который мог быть его. Но тогда не было бы F4. Он был бы другим человеком. Таким как Сын Чжо раньше? Он бы тоже издевался на Ха Ни? Эти мысли не давали ему покоя. Он постучал в дверь. -Иду – послышался голос мамы Бэк. Дверь открылась и – Боже, Чжи Ху, сынок. -Я..я пришел за вещами Сын Чжо. -Вещами Сын Чжо? – не поняла мама Бэк -Он поживет у меня. – пояснил Чжи Ху -Кто там? – к двери подошел папа Бэк – сынок... -Так, я войду? -Проходи парень, – папа Бэк был счастлив. Он не ожидал такого. Его сын. Его Чжи Ху. Много лет назад они думали, что он умер, а потом узнали, что жив. Искали его и вот он стоит перед ним. -Он пришел за вещами Сын Чжо -Вещами Сын Чжо? -Где его комната? -Наверх и вторая дверь с лева. – объяснил папа Бэк – зачем тебе вещи Сын Чжо? Что с ним? Где он вообще? -Он у меня поживет. – Чжи Ху не мог поверить. Не они к нему пришли вымаливать прощение, а он к ним пришел. И они все время спрашивают о Сын Чжо. Чжи Ху зашел в комнату. Начал собирать вещи Сын Чжо. Учебники, тетрадки, плеер, ноут. Личные вещи. А родители Бэк стояли и слова не могли молвить. Чемодан был собран и Чжи Ху шел уже к выходу, как вдруг его прорвало. -А знаете, Ын Чжо сказал, что я должен вас простить.Что вы мои родители. Я вот пересилил себя и пришел сюда. То есть я мог бы все это купить. С состоянием, что оставили мне мои родители.Или послать Ха Ни или кого то из охранников. Но я пересилил себя и пришел и все, что вы сказали, это спросили как Сын Чжо.Он конечно тот сын, которого вы не отдали, простите,продали.Но я тоже ваш сын.Я тоже нуждался и нуждаюсь в родительском тепле, но видимо поэтому Бог дал мне много друзей, как компенсацию за отсутствие родителей. Я вообще не понимаю какого я решил, что Ын Чжо мог быть прав в отношении вас. – Он схватил чемодан и пулей вылетел из дома. -Чжи Ху... – мама Бэк заплакала Чжи Ху приехал домой, где никого не было. Как выяснилось Ха Ни выгуливает детей,Ын Чжо с друзьями, а Сын Чжо вышел куда то. Чжи Ху отнес чемодан в комнату Сын Чжо и пошел к домашнему бару. Обычно Чжи Ху не пил, а тут вдруг захотелось. Он налил бокал виски, бросил в него льда и выпил залпом, не дав льду хоть чуток раствориться и разбавить вкус. Чжи Ху налил еще бокал. А в это время Сын Чжо пришел домой и не заметив Чжи Ху побрел в комнату, где обнаружил свой багаж и записку. « Сними уже свой бандаж и распакуй вещи. Тебя никто отсюда не гонит.» Сын Чжо улыбнулся. Снял надоевший ему бандаж и вышел в поисках Чжи Ху. Только сейчас он увидел его в баре и то как он пьет. Один за другим. Он никогда не видел Чжи Ху таким. Ведь если подумать, то Чжи Ху уехал пару часов назад абсолютно один. И багаж привез Чжи Ху, а значит он лично ходил домой за вещами. А значит там, что то произошло. Сын Чжо вышел к Чжи Ху в бар и не слова не сказав обнял его. Почему то Сын Чжо казалось, что именно это нужно Чжи Ху. Плюс ко всему они обнимались лишь раз, когда Сын Чжо лежал с треснутыми ребрами, едва это можно было назвать объятьями. Потом Сын Чжо взял из рук парня бокал и поставил его на стойку. -Сын Чжо, я просто хочу выпить -А я мешаю? Просто,вискарь? Лишком пафосно мистер. Я знаю хорошее место, пошли – Сын Чжо потащил Чжи Ху. Они сели в машину. Не взяв шофера. Сын Чжо сослался на то, что используют трезвого водителя. Они поехали в обычную забегаловку. -Нам три порции мяса и бутылочку соджу – крикнул Сын Чжо -Что это за место – Чжи Ху смотрел по сторонам -Эти стены слышали больше исповедей, чем священник. -Зачем мы здесь? -Чтоб ты выговорился. Я готов выслушать тебя Хен. Шла уже не известно какая бутылка соджу, а кто считает? Чжи Ху заливаясь слезами все рассказал Сын Чжо. Он абсолютно точно понимал, что чувствует Чжи Ху, но ему казалось, что родители просто не осмелились сказать, что то и посчитали, что не имеют права просить прощение, а потому он решил, что надо всей этой ситуации дать второй шанс. Вызвав трезвого водителя он назвал адрес дома Бэков. А, что? Подумал Сын Чжо. Я был пьян и вполне мог ошибиться. Чжи Ху так вообще вырубило. Он еле смог написать смс с тем, что все окей и он отвез Чжи Ху мирить с родителями и, что бы не волновались за них и надеялся, что из того, что он написал, хоть что то понятно. -Сын Чжо!? Что с ним? – не понимали родители Бэк -Что что? Пили мы, а значит пьяные. Уложите нас, а с утра накормите. И да. В мою комнату уложите. Утро. -Сын Чжо!! Где мы? -Хеен, не кричи, голова же болит. -Вопрос в силе. -Ну, походу дела комната моя. Только я не помню как мы сюда попали. -Я вообще не помню, что бы выбирались из той кафешки куда то. -Упс -Кто заплатил? Кто то вообще оплатил счет? -Да – Сын Чжо полез в карман и нашел там чек – Кто то заплатил и судя по твоему состоянию это был я. -Какой этаж? -Тебе зачем? -Черт второй. Думал из окна уйти. -А дверь совсем уже не радует да? У нас дома ведь и двери есть. -И родители, а я не хочу с ними видеться. -Тут весь минус пьянки. Хотя, если повезет, то будет похмельный супчик и вкусный завтрак. У всего есть плюсы. -Ты шутишь да? -Пошли уже или ты отсидеться решил? У меня желудок сам себя сейчас съест с голода. -Умыться надо. -Да,ванная следующая дверь. Чжи Ху вышел в ванную, а Сын Чжо улыбнулся своему плану. Ведь он все помнил. Как затащил сюда Чжи Ху и как надеется, что этот завтрак, хоть, что-то изменит. Они умылись и спустились вниз. Чжи Ху сразу побрел к двери, но путь перегородил папа Бэк. -То, что вы парни совершеннолетние не значит, что надо набираться по самое не хочу -Извините, не хотел вас беспокоить. – Не поднимая глаз ответил Чжи Ху пытаясь найти свободное пространство и уйти. -Марш на кухню - папа Бэк указал в сторону кухни – Там мама супчик приготовила. -Я не голодный. -А я не предлагаю, а говорю, что ты сейчас пойдешь и съешь его. Не поднимая глаз Чжи Ху пошел в сторону кухни, где Сын Чжо уже уплетал завтрак. Чжи Ху сел рядом с Сын Чжо и мама Бэк положила перед ним суп. -Хен, ешь. Самое то после пьянки – хмыкнул Сын Чжо и схлопотал подзатыльник от отца. -То есть ты сейчас даже оправдаться не будешь пытаться? Хе Ра звонит уже две недели. Ты взял больничный. Пропал без вести. Телефон отключен.На работе тебя нет. И заявляешься пьяный на порог с просьбой сварить к утру супчика. -Я был занят -Чем простите? Опустошали запасы спирта в стране? -Урегулированием конфликтов – Еле выговорил Сын Чжо -Теперь второй. – папа Бэк перевел взгляд на Чжи Ху – Обиженно хлопнул дверью не дав взрослым и двух слов сказать и потащил младшего брата пить? После чего твое тело принесло другое, чуть более живое тело. -Вы же не ждете от меня оправданий? -Оправданий нет. Объяснений да. -Простите, а что мне объяснять? Я взрослый женатый человек. Отец троих детей. Я могу позволить себе делать, что мне вздумается – встал из за стола Чжи Ху и получил первый в жизни отцовский подзатыльник. -Сел на место. Взрослый женатый человек ночи проводит дома с женой и детьми -Черт. Ха Ни. –Чжи Ху вскочил и получил второй подзатыльник -Звонила жена твоя. Успокоил я ее. -Вам не кажется, что вы чуток опоздали с нравоучениями и подзатыльниками? -Оправдываться и объясняться перед тобой я буду, когда твои глаза окончательно перестанут косить,а пока я буду ругать сына за первую пьянку на которой он попался Чжи Ху не понимал, что сейчас чувствует. Он сейчас дома с родителями и братом, которых не так давно знать не хотел, а теперь с удовольствием уплетает суп, который кстати был очень вкусным.Обычно после пьянки он ел рамен, а после женитьбы так вообще не пил. Чжи Ху доел суп и подумал про себя, что не отказался бы от добавки,но материнское сердце все понимает без слов и она налила ему вторую порцию, а он не смог отказать себе в этом и продолжил есть суп периодически заедая его рисом и другими гарнирами.Из глаз предательски текли слезы. Чжи Ху пытался не заметно их утереть и не поднимать лицо, что бы не спалиться. Мама Бэк давно позволила себе стоять и рыдать тихо в сторонке. Отец еле держал себя в руках. А Сын Чжо расплывался в довольной улыбке на чем был пойман папой Бэк. -Чего лыбишься Сын Чжо? -Нет, ну супчик вкусный. Погода хорошая -За окном дождь и ветер. -Или не очень хорошая. -Как бы там не было. Я позвонил твоей невесте и она едет сюда. -Что? – разом вскочили оба близнеца -Не нормальная у вас ребята реакция на нее. -Хен, ты доедай, а я пойду -Я с тобой. Это же Хе Ра. В дверь постучали и папа Бэк пошел открывать. Юн Хе Ра не заставляла себя ждать и уже стояла на кухне смотря на обоих парней. -Ну и, что тут происходит? -Сын Чжо, ты с ней уже расстался? - прошептал Чжи Ху. -Хеен!!! -Что? Расстался? -Понял. Еще нет. -Чжи Ху, что тут вообще происходит? С каких пор вы дружны с Сын Чжо? -А мне надо было отчитываться? Устно можно или обязательно в письменном виде? -Чжи Ху,мы пол девства вместе провели и ты даже не говорил, что у тебя есть брат. А потом просто заявился на мою помолвку и превратил ее в историю о том какая бедная О Ха Ни. -Юн Хе Ра!! – вместе крикнули братья. - Ха Ни моя жена. Мать моих детей. Она моя любимая женщина, что за комплекс не полноценности?Это раз.Второе я не заявлялся. Меня позвал дед и я был не меньше твоего в шоке увидев в качестве твоего жениха – моего брата. Третье – Но папа Бэк не дал Чжи Ху договорить и вытолкал его из кухни. -Потом доешь. Дай им поговорить. -Я пойду – Чжи Ху наметил свободный путь к двери. -Стоять – папа Бэк опять перекрыл все пути и потащил его в гостиную – Сегодня ты нас выслушаешь даже, если придется тебя связывать. -Ладно – Чжи Ху сел на диван. -Я был бедным студентом подающим надежды, когда женился на твоей маме. Она тоже была из бедной семьи. Ее родители отказались от нее, а мои сказали, что сами едва концы с концами сводят. Мы были так молоды и не опытны. После окончания университета работу было найти сложно и я подрабатывал как мог. В один прекрасный день мы узнали, что она беременна, но представить не могли, что вас там двое. Мы решили, что будем рожать не смотря ни на что. Я думал, что буду работать дни на пролет, но долги росли, а лучше не становилось. Когда вы родились врач сказал, что ты очень слаб. Что все девство тебя надо будет водить по врачам. У тебя была рахитная деформация и, если не водить тебя по врачам и не лечить, то ничего радужного тебя не ждало.Ты родился первым, но выглядел таким маленьким рядом с Сын Чжо. Бледный, маленький и беспомощный. Тебе не повезло с родителями. Мы бы не смогли оплачивать твое лечение. Ты был бы несчастен и проклинал бы нас за то, каким родился. Тогда твои родители и предложили нам обменяться детьми.Нам бы и хватило того, что ты будешь в порядке. Нам не нужны были деньги. Мы были счастливы, что для тебя не все потеряно и, что новые родители смогут вылечить тебя. Они настояли на том, что бы приняли деньги. Сказали, что твой брат тоже не должен в чем то нуждаться, потому, что вы близнецы и между вами есть связь. Мы не раз жалели, что отдали тебя тогда, но сколько бы я не думал. Если бы я мог вернуться в тот день опять, то я бы снова тебя отдал. Ты рос в богатой семье. Ты получил шикарное воспитание и образование. Ты женился и стал отцом в таком же молодом возрасте как и я. Ты должен понимать как это сложно. Но у тебя есть деньги, а у меня их не было. Мы следили за тем как ты растешь. Твоя мама писала нам письма и отправляла фото. Потом пришло письмо с новостью о твоей смерти. О том, что вся ваша семья погибла в аварии. Мы были настолько подавлены этим, что все внимание переключили на Сын Чжо, пытаясь дать ему не только все, что полагалось ему, но и то, что полагалось тебе. Оттого он вырос с чувством, что он пуп земли, что все должны любить его априори и вел себя так как душе было угодно, потому, что все сходило ему с рук. – папа Бэк вытер слезы и тяжело вздохнул – Сынок, я не прошу простить нас я знаю, что тебе сложно даже думать об этом.Но я прошу понять нас. Не надо ненавидеть нас с мамой. Мы любим тебя и всегда любили. И конечно же всегда будем любить, что бы не произошло. У нас всегда было три сына и это так и останется. Кроме того ты воплотил мечту мамы в жизнь. Она так хотела, что бы О Ха Ни стала невесткой в этом доме и подарила ей внучку. Теперь мне не стыдно будет на том свете перед О Ги Доном. -Сынок, - мама Бэк наконец смогла вымолвить хоть, что то – Ты можешь не любить нас, но любить своих братьев. Они ни в чем не виноваты и любят тебя. Я знаю, что ты любишь Ын Чжо и хочу, что бы ты не меньше его любил Сын Чжо. Чжи Ху молчал и слушал. Он и слова сказать не мог. Странно, что практически ничего нового он не услышал, но сейчас все звучало иначе. Тем временем на кухне шел не менее важный разговор. -Сын Чжо -Хе Ра, послушай. Я не понимаю как мы сошлись и почему я решил,что готов жениться. Я сейчас не готов вообще ни к чему. И тем более к женитьбе. Я недавно сблизился с братом и сейчас это все, что меня интересует. Я хочу разорвать помолвку для нас двоих. Ты не будешь связана и сможешь жить дальше, а я смогу сосредоточиться на получении лицензии и семье. Конечно, если в дальнейшем судьба сведет нас заново и мы будем свободны мы могли бы попробовать, но сейчас я больше, чем уверен, что женюсь только по любви. Я наконец в нее поверил и хочу ее испытать. Прости за все и -Что один брат, что второй. Как вы любите бросать меня не смотря на все мои чувства. -Хе Ра, я не хотел тебя обидеть -Чжи Ху просто подсадил тебя на не понятную лихорадку, которой болен сам. Любовь? Дружба? -Хе Ра, я желаю тебе найти эти чувства, а пока прости, но нам не по пути – Сын Чжо взглянул в гостиную, в которой все трое просто молчали. Он понял, что все высказались. Теперь можно и уходить. Сын Чжо встал и пошел в гостиную. -Ма, Па, мы пойдем -Идите мальчики, будьте осторожны Ребята вышли из дома. Сын Чжо решил сесть за руль. Чжи Ху был просто не в состоянии. -Сын Чжо, на сколько ты был в шоке, когда проснулся сегодня тут? -А? -Ты же знал, что говоришь этот адрес и рассчитывал на это? -Не понимаю о чем ты Хен. -Спасибо – вздохнул Чжи Ху и обнял Сын Чжо.
56 Нравится 49 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (1)