ID работы: 4196527

Спасибо, Найл

Слэш
PG-13
Завершён
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Гарри стоит, прислонившись лопатками к кирпичной стене клуба, и ждёт своего горячо любимого ирландского друга Найла Хорана, который никогда не отличался особой пунктуальностью. Возможно он выпил лишнего, и Стайлс точно не знает придёт ли Найл вообще. Гарри переделывает хвост, убирая выбившиеся пряди кудрявых волос под резинку, когда его глаза находят сказочно прекрасного парня, одетого в кремовый вязанный свитер и — это леггинсы? — чёрные джинсы в обтяжку. На голове этого принца гнездо из волос карамельного цвета, а его глаза похожи на два голубых океана. И Стайлс уже буквально представляет, как его рубашка будет смотреться на этом божестве. Или как незнакомец вложит свою маленькую ладонь в крупную руку Гарри. Как этот красавчик встанет на носочки, лишь бы их губы соприкоснулись наконец! И, Господь всемогущий, картина того, как Стайлс буквально втрахивает его в ближайшую гладкую, или не очень, поверхность не выходила из кудрявой головы. Она попала в кровь, стала навязчивым желанием, манией. Образ аккуратного молодого человека — Боже, сколько ему, шестнадцать? — словно изнутри отпечатался на веках Гарри, и он видел его каждый раз, когда моргал. Но когда парень отнял взгляд от асфальта под ногами, и их глаза встретились, то Гарри понял, что ни за что, никогда на свете, он не сможет отпустить его. Этот очаровашка улыбнулся ему так нежно, что Стайлс чуть не растёкся, как мороженое на летнем солнце. Если бы не стена позади него, — он бы упал. Однако у паренька, видимо, были другие планы на эту ночь; он усмехнулся, отлипая от кирпичной кладки, и уже собрался уйти обратно в клуб. Гарри не мог медлить сейчас. Да, он понимал, что парень просто испытывал его, но нужно было что-то предпринять. Немедленно! В глаза бросился чёрный блестящий байк, стоящий неподалёку. Стайлс подошёл к нему, по-хозяйски закидывая ногу, — да как, блять, это вообще делается? Смотрящий на всё это действо парень понял в чём именно дело. Он сдерживал подступающие приступы доброго смеха. — Тебе помочь, малыш? Гарри глянул на него из-под вновь растрепавшихся кудрей и мягко улыбнулся. — Не хочешь прокатиться? — Это мой байк, кудрявый! — красавчик покрутил на пальце связку ключей, а затем, похлопав покрасневшего до кончиков ушей Стайлса по плечу, дружелюбно усмехнулся. Гарри мысленно дал себе пощёчину. Ну что за идиотская идея! Он тут же слез с железного коня, извиняясь перед этим незнакомцем. Все чувства и эмоции, толкущиеся в голове, заполнили Стайлса полностью, и он почувствовал слёзы, щиплющие глаза. Как Гарри всё-таки опозорился! Он не стоит этого ангела, определённо. Его шаги отдавались тихим гулом, разлетаясь по пустой улице, а на фоне играла какая-то смутно знакомая песня, которую крутили в клубе. — Подожди! — услышал Стайлс вслед. — Я думал ты хотел прокатиться… — Ч-что? — Гарри обернулся, несмотря на две горячие дорожки, обжигающие его щеки — слёзы обиды, жалости к себе, стыда и какого-то неожиданного облегчения. — Детка, мы оба знаем, что это не самый лучший способ познакомиться, но… — Замолчи. Когда они идут к оставленному на парковке мотоциклу, то оба молчат. Но, остановившись подле, Гарри спрашивает: — Как тебя зовут хоть? — Луи Томлинсон. И ранним-ранним утром Гарри впервые заходит домой с улыбкой, а также с новым номером, забитым в телефонную книжку. Томмо. Получатель: Найл Хоран Время: 5:36 Спасибо, друг!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.