ID работы: 4197160

Душа демона

Devil May Cry, Devil May Cry (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
89
автор
Nedorazymenie бета
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 8 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      ***       Стояла невыносимая удушливая жара. Кажется, все температурные показатели за последние десять лет были побиты именно в этот день. Город как будто плавился, а люди старались прятаться в своих домах и не отходить от кондиционеров и вентиляторов, которые дарили хоть какую-то прохладу. Данте не был исключением. Владелец агентства «Devil may cry» как обычно сидел в огромном кресле, запрокинув ноги на стол, и пытался то ли читать один из своих любимых модных журналов, то ли спать. Работы никакой на данный период времени не было, Моррисон уже недели три как не звонил, поэтому только и оставалось, что помирать от скуки. Охотник на демонов даже не мог сходить и поесть клубничного мороженого, потому что был в долгах как в шелках. Хозяин кафе пригрозил, что если Данте не погасит часть долга, тот больше не будет кормить его в кредит.       — Черт, даже в аду и то бывает холоднее, — вздыхая, пробормотал парень, бросая журнал на стол. Раздражение достигло своей критической точки и, когда он уже было направился принять холодный душ, прогремели дверные колокольчики.       В помещение зашла девушка, похожая на ангела. На вид ей было лет девятнадцать. Длинные белокурые волосы струились вдоль тонкого короткого платьица нежно-розового цвета. Увидев охотника, ее глаза зажглись радостью, и она лёгкой походкой направилась к столу.       — Привет, Данте, — сказала незнакомка, робко улыбаясь и окидывая взглядом помещение. — А я смотрю, у тебя здесь ничего не изменилось.       Охотник как будто очнулся ото сна. Похоже они были знакомы. Парень не мог вспомнить, когда было такое, чтобы красота девушки его завораживала, хотя он повидал не мало красавиц, а такую сложно забыть. Поэтому пытаясь скрыть неловкость, невозмутимо произнес:       — Здравствуй…       Повисла пауза. Девушка смотрела на него в упор. Ее улыбка начала медленно угасать.       — Ты меня не узнал, — нахмурилась незнакомка. В голосе слышалось разочарование и обида, но спустя пару секунд она залилась задорным смехом.       Данте показалось в ней что-то неуловимо знакомое, то, как она хмурила носик и смеялась. И тут на него накатили воспоминания — маленькая девочка читает ему нотации: «Оболтус, почему ты не можешь убираться сам иногда?! Я тебе, что, рабсила! .. Данте, ты же обещал, что купишь мне одежду. Ты же мне в карты проиграл, плати долг…»       — Пэтти?! — шок так и читался на его лице.       — Ну наконец-то, — девушка перестала хохотать и, дав волю чувствам, бросилась к нему на шею, обнимая. — Еще чуть-чуть и я бы действительно обиделась.       — Без рюшей и бантиков я тебя и не узнал, — поддразнил Данте, отпуская девушку и устраиваясь обратно в кресло. — Да и сколько лет-то прошло.       — За семь лет иногда вкусы могут поменяться, но, кажется, ты остался все такой же, — улыбнулась Лоуэлл, усаживаясь на краешек стола. — И до сих пор ешь эту дрянь.       Она взяла со стола из открытой коробки последний кусок пиццы и откусила его. Данте даже возмутиться не успел от такой наглости, но это была Пэтти, и он действительно был рад ее видеть.       — Так какими судьбами сюда?       — По делам.       — Надолго?       — На неделю, потом вернусь обратно к маме.       — И как же тебя отпустили одну так далеко? — ухмыльнулся Данте.       — Как бы я уже большая, — обидчиво проговорила девушка, — А вот ты до сих пор не повзрослел.       Было видно, что обоим доставляет удовольствие эта небольшая перепалка. Охотник понял, что скучал по их вечным словесным баталиям.       — Где остановилась?       — Что значит где? — театрально возмутилась Лоуэлл, доедая кусок пиццы. — У тебя конечно. Сегодня переночую в отеле, а завтра перетащу все свои вещи сюда. Надеюсь, гостевая комната у тебя не занята?       — Нет.       — Ну и отлично, — девушка посмотрела на настенные часы. - О, мне пора.       Она спрыгнула со стола, хотела уже уходить, но обернулась.       — Забыла. У меня есть к тебе просьба, — Пэтти открыла небольшую сумочку кремового цвета, которая висела у нее на плече, и, достав оттуда маленькую деревянную резную коробочку, похожую на табакерку, протянула ее охотнику. — Можешь попридержать ее у себя некоторое время, не хочу таскать ее с собой. Она очень ценная.       Данте взял коробочку в руку и сразу понял, что от нее веет какой-то магией.       — Знаешь, это мне напомнило один эпизод семилетней давности. Я думаю, ты не забыла, чем все закончилось? — уныло произнес охотник на демонов.       — Я же тогда извинилась, — грустно улыбнулась Пэтти. — Обещаю, что в этот раз не будет никаких порталов и гигантских демонов, разрушающих полгорода.       — Ладно. Но ты же помнишь, что я не работаю за бесплатно.       Девушка хмыкнула.       — Я буду готовить тебе клубничный десерт в течение этой недели.       — Я подумаю над твоим предложением.       — Спасибо тебе, — улыбаясь, она направилась к выходу. — Мне действительно пора. Завтра приду.       На середине пути дверь открылась, и в агентство зашел Моррисон.       — Ну и жарища, прям невыносимо… — он мгновение вглядывался в девушку. — Пэтти?       — Моррисон! — радостно воскликнула девушка, целуя его в щеку. — А этот оболтус меня не узнал. Извини, мне надо бежать. Еще увидимся, Моррисон.       И она выскользнула из агентства, помахав на прощание рукой.       — Она стала такой красавицей. Ты правда ее не узнал? — агент обернулся к хмурому Данте.       — Я надеюсь ты пришел работу мне подкинуть, а не надоедать в такую жару, — раздражение опять вернулось с той же силой.       — Кто же тебе поможет с твоими долгами, как не я. Пошли.       — Вот и замечательно.       Как раз подвернулась возможность выпустить пар. Данте встал, взял пистолеты, накинул на плечи свой любимый красный плащ, забросил на спину футляр от гитары и вышел вслед за Моррисоном на улицу. Солнце уже садилось, и на город медленно начинала опускаться долгожданная прохлада.       ***       Данте уже несколько часов бродил по городу в поисках демона. Была глубокая ночь, но яркая луна освещала даже самые злачные места.       Заказчик, которого нашел Моррисон, хотел отомстить за смерть жены. Два дня назад женщина возвращалась поздно домой и в одном из переулков на нее напали, искромсав на части. Откуда муж жертвы взял, что это сделал демон, охотник не стал вдаваться в подробности. Ему никогда особо не было интересно, откуда Моррисон берет этих клиентов. Главное, что время от времени агент подкидывал ему работенку и не давал умереть с голода. Данте, примерно, знал, где найти это исчадие ада. Обычно низшие монстры недалеко уходят от точки своего появления на Земле, но в радиусе трех километром от места убийства охотник так и не нашел ни одного портала.       За время выслеживания он все никак не мог отделаться от мыслей о Пэтти. Утром она его сильно удивила своим появлением. Данте был согласен с Моррисоном, девушка выросла в настоящую красавицу, но все равно это была Пэтти. Та двенадцатилетняя девчонка, выросшая в детдоме, просто заноза в одном месте, которая постоянно его пилила за бардак, за халатное отношение к своему здоровью и за карточные долги. Она всегда была для него как маленькая сестренка. Сегодня он посмотрел на нее с другой стороны.       Завершив пятый круг обхода намеченной территории, Данте уже решил направиться домой. В нескольких кварталах от агентства он почувствовал выплеск темной энергии, завернул за угол здания и очутился в узком тупиковом проулке.       Охотник заметил демона в человеческом обличье и предполагаемую жертву. Девушка была просто загнана в угол. Данте двинулся к парочке в предвкушении небольшой разминки, как жертва откуда-то вытащила пистолет и выстрелила несколько раз в монстра. Тело упало на землю, заливая кровью мостовую. Сразу же послышался противный скрипящий крик, кожа разорвалась и истинная форма демона показалась наружу. Монстр был похож на огромную склизкую лягушку. Послышались выстрелы. Воительница стреляла уже с двух пистолетов. Владела она ими мастерски. Каждый выстрел был размеренным и выполнен с холодным расчетом. Без каких-либо эмоций, девушка с легкостью нажимала на курок. Было темно, и Данте не видел ее лица, но это точно была не Триш. Ему стало любопытно, сможет ли она справиться с демоном. Охотник отошел в тень здания, чтобы его не увидели, и стал наблюдать за битвой, готовый прийти на помощь девушке в любой момент, хотя было видно, что это не первая ее битва с подобной нечистью. Воительница ловко уворачивалась от длинного ядовитого языка лягушки. Магазин был практически полностью расстрелян, но ни одна пуля не пробила толстую слизь, покрывающую демона. Девушка остановилась, запихнув пистолеты обратно в кобуры, пристегнутые на бедрах, и достала амулет, висящий на шее.       — Ну что, поиграем по-серьёзному, лягушонок? — весело пропела воительница, проговаривая незнакомые слова.       Амулет засветился ярким синим пламенем, и у девушки в руках материализовалась большая коса. Лягушка рассвирепела и опять стрельнула языком. Воительница быстро увернулась и сразу же наступила на него, замахнулась косой, отрубая часть монстра. Демон зарычал от боли и пока был дезориентирован, девушка подбежала и ловко снесла голову лягушке своим орудием. Мгновение и нечисть уже развеялась в прах, так же как и коса рассыпалась на маленькие осколки в руках охотницы.       Она направилась на выход из подворотни, когда, проходя мимо укрытия Данте, резко вытащила пистолет и прицелилась в парня.       — Выходи. Я знаю, что ты здесь.       — Если хочешь меня пристрелить, то будь, пожалуйста, понежнее, чем с этой лягушкой, Принцесса, — охотник вышел на свет.       — Данте? — девушка быстро убрала пистолет на место. — Что ты здесь делаешь?       — Мне кажется, я должен задавать этот вопрос.       — Ничего необычного. В отель возвращалась, когда на моем пути попался этот тип. Пришлось его приструнить. — Пэтти казалась безмятежной, как будто и не сражалась пару минут назад за свою жизнь.       — Поздновато. Не находишь?       — Как видел, я умею за себя постоять.       — Не знал, что ты заделалась в охотники. Кто научил тебя стрелять?       — Триш, конечно, — девушка пожала плечами. — Только она умеет стрелять с двух рук.       — Я еще.       — Да тебе как-то всегда было не до меня. Даже если бы и попросила, наверно, ты так и не встал бы со своего любимого дивана, и сказал бы что-нибудь вроде: «Не доросла еще до таких игрушек, Принцесса», — девушка грустно посмотрела Данте в глаза и медленно направилась по улице. Охотник последовал за ней. Лицо его ничего не выражало, но внутри все горело. Слова задели его.       «Неужели она всегда так думала, что мне нет дела до нее. А может так и есть? Нет, я всегда относился к ней как к младшей сестренке. А теперь сестренка выросла. Но она права, я бы не позволил ей обучаться стрельбе».       Парень пытался отбросить нежелательные мысли. Между тем Пэтти продолжала:       — Основы я усвоила быстро, дело оставалось за практикой. Я все эти семь лет тренировалась. Ну, еще это, — она с гордостью достала серебряный амулет с большим голубым камнем в центре. — Семейный особняк Лоуэллов оказался сокровищницей различных знаний и заклинаний. Я сама придумала магическую формулу вызова фантома косы из камня, хоть мама и была против.       — Не думал, что ты когда-нибудь будешь заниматься охотой на нечисть.       — С кем поведешься… — улыбнулась Пэтти и лукаво взглянула на Данте. — Но ты прав. Охота это не мое. Мне больше нравится что-то исследовать, находить, но и защитить себя могу. Надеюсь, ты не пропустил основное действие?       — Я забронировал себе местечко в первом ряду с самого начала и, если бы увидел, что ты не справляешься, то вмешался бы. — слегка улыбнулся Данте.       — Звучит как комплимент.       — Это он и есть.       Пэтти показалось, что кинутая фраза прозвучала как насмешка, но, взглянув на Данте, сомнения отпали, он говорил серьезно. Охотник смотрел на нее пристально, как будто первый раз увидел, омут его глаз притягивал и девушка смутилась.       — Спасибо. — смущенно отводя взгляд, сказала Пэтти.       Дальше они шли молча. Чувствовалась какая-то легкая неловкость, или только девушке так казалось. Каждый думал о своем. Неожиданно Лоуэлл остановилась возле какого-то здания:       — Мы пришли. Спасибо, что проводил меня, — охотник посмотрел на нее вопросительно. — Я здесь остановилась.       — Пошли тогда.       — Чего?!       — Вещи твои забрать. Ты же все равно собиралась ко мне в нахлебники, — усмехнувшись, Данте направился в фойе.       — Кто у кого еще будет в нахлебниках, — прокричала девушка в спину охотника и, сделав глубокий вздох, последовала за ним.       Они зашли в номер. Комната была светлая и просторная, не люкс, но тоже приличный. Посередине стоял большой пустой чемодан. Вся одежда была аккуратно развешана в шкафу. Данте сразу же опустился в кресло и стал наблюдать, как Пэтти собирает свои вещи. Когда чемодан уже был уложен, девушка остановилась и повернулась к охотнику.       — Я тут размышляла, и мне стало интересно. Ты скучал по мне эти годы?       Данте не любил сентиментальности. Отвечать на этот вопрос ему как-то не хотелось. Сострить он не мог, это бы обидело Лоуэлл.       — Кто знает, — пожал плечами охотник. Он молча посмотрел на нее, надеясь, что во взгляде она прочитает ответ, поднялся и направился к двери. — Я жду тебя на улице и давай пошустрее.       Когда Данте уже практически вышел из номера, он с трудом расслышал едва уловимый шепот: «А я по тебе очень сильно скучала». И его сердце дрогнуло.       Пэтти вышла спустя пятнадцать минут, волоча за собой багаж. Охотник без слов пошел по улице.       — А ты не хочешь понести мой чемодан? — крикнула Лоуэлл.       — Сама справишься. Ведь ты собиралась тащить его ко мне без посторонней помощи, — обернулся Данте и улыбнулся.       — Вредина, — полушутя полу обидчиво воскликнула девушка и, добежав до охотника, взяла его под руку. Выхватив у нее поклажу, они направились в сторону агентства в предрассветных лучах солнца.       ***       Было раннее утро, когда Данте вернулся в агентство. Он уже несколько ночей подряд бродил по городу в поисках демона. За эту неделю, помимо первого заказа — убийство жены клиента, которая возвращалась домой поздно ночью — поступило еще несколько. Все случаи имели сходство между собой: молодые девушки со светлыми волосами и с многочисленными сквозными ножевыми ранениями. Это явно была не та лягушка, которую убила Пэтти.       И вот, возвращаясь домой и переступив порог, перед Данте предстала странная картина: девушка стояла на высокой двуногой стремянке и протирала вентилятор. Она уже неделю жила в агентстве и вела себя, практически, как примерная жёнушка. Утром уходила и не говорила куда, возвращалась только после обеда и сразу приступала к готовке и уборке. Парень быстро привык к такому распорядку дня, к нотациям, к домашней еде, а особенно к его любимому клубничному десерту, который всегда ждал в холодильнике после ночных вылазок, как будто и не было всех этих прошедших лет. Однажды ему пришла мысль, а если бы они действительно были женаты. Но эта мысль шокировала и не укладывалась в голове, поэтому пришлось ее просто отбросить.       — Что ты делаешь? — устало спросил Данте, бросая свой плащ на пол.       — Разве не видно?! Убираюсь. И тебе не помешало бы этим иногда заниматься, — девушка взглянула на него сверху вниз. - Эй, не бросай вещи на пол. Неужели так трудно его повесить?        — С чего вдруг ты решила заняться уборкой с утра пораньше? — охотник пропустил мимо ушей ее восклицание и с порога направился к дивану.       — Мне сегодня никуда не надо. Я собираюсь весь день дома пробыть.       — А я думал отдохнуть от тебя, — мечтательно улыбнулся Данте, укладываясь на свое любимое лежбище.       — Не дождёшься, — обижено пробормотала Пэтти. — Подай мне, пожалуйста, полироль, которая на столе стоит.       — Тебе надо, сама и возьми, — Данте даже не пошевелился.       Спустя пару секунд девушка запустила в него мокрую грязную тряпку, которую держала в руках, и попала прямо в яблочко — в лицо.       — Эй! Ты что творишь?       — Подай мне эту тряпку и полироль со стола, пожалуйста, — это было сказано так невинно и мило, но в тоже время в голосе слышалась угроза. Поэтому чтобы не получить еще чем-то сверху, Данте пришлось встать. Он взял баллончик со стола и подал его. Девушка чуть-чуть присела на ступеньке стремянки, схватила полироль, и тут лестница покачнулась и начала медленно наклоняться в сторону. Мгновение, вскрик, и Лоуэлл оказалась на полу, но ни удара, ни какой-либо боли не почувствовала. Она открыла глаза и поняла, что лежит в объятиях. Данте успел ее подхватить и принять удар лестницы на себя. Он не шевелился, и Пэтти уже предположила самое худшее.       — Данте? — она слегка прикоснулась к его затылку. Охотник ожил, медленно приподнялся на локтях и посмотрел на нее странным светящимся взглядом. В нем было что-то такое, что у Пэтти дух перехватило. Он наклонился к ней ниже. Тело бросило в жар. Она чувствовала жаркое дыхание на своей щеке. Сердцебиение участилось как бешеное. Ей казалось, что еще чуть-чуть, и он ее поцелует. Данте уже был близок к цели, но, как будто очнувшись, остановился в паре сантиметров от лица и спокойно спросил:       — Ты в порядке? — в горле пересохло, поэтому Лоуэлл смогла только кивнуть.       Охотник встал, откидывая стремянку подальше и подавая руку, чтобы помочь Пэтти подняться. Отпустив ладонь девушки и разворачиваясь к лестнице, он не заметил легкого разочарования на её лице.       — Я думаю, на сегодня с тебя хватит скалолазания с утра пораньше. Как ты еще ее притащила сюда, — схватив стремянку, Данте направился в заднюю часть агентства, а, вернувшись через минуту, пошел на второй этаж. — Я спать.       — Хорошо, — рассеяно присев на диван и подтянув колени к себе, Пэтти уставилась в пустоту. Она пребывала в легком замешательстве от произошедшего. Лицо до сих пор горело. Взгляд, которым посмотрел на нее Данте, будоражил все внутри. Где-то в глубине души теплилась надежда, что он наконец-то заметил ее, перестал видеть в ней ребенка. Или он заметил ее чувства?! Хотя это было маловероятно. Пэтти тщательно скрывала их. Она уже смирилась, что эта любовь была безответной. Семь лет назад всё началось с детской влюбленности. Правду говорят, что девочкам нравятся плохие мальчики. Пэтти ухмыльнулась своим мыслям. Но чувства не прошли со временем, даже когда она переехала к матери в другой город, а наоборот переросли во что-то большее. Даже парни, с которыми она пыталась встречаться, не помогли забыть Данте.       Лоуэлл глубоко вздохнула, встряхнула головой, отбросив печальные мысли, встала с дивана.       За домашними делами остаток дня пролетел незаметно. Данте встал только после обеда и то потом ничего не делал, кроме как валялся на диване. Об утреннем эпизоде никто не вспоминал и оба делали вид, что ничего необычного не произошло. Разговор с Данте как-то не клеился, и Пэтти решила развлечь себя чтением.       Поздно вечером охотник отправился на встречу с Моррисоном, чтобы обсудить текущие дела. Девушка только краем уха слышала, как он уходил, и спустя некоторое время, устав от чтения, отложила книгу в сторону. Посмотрела на часы — было уже за полночь, но спать не хотелось, и Лоуэлл приняла решение дождаться Данте. Достав свои пистолеты, она решила почистить их. Пэтти расположилась на диване, разложив инструменты на журнальном столике, разобрала первый ствол, как вдруг резко открылась дверь, что даже окна зазвенели от удара, и в помещение прошел высокий мужчина. Незнакомец остановился на пороге и посмотрел на Лоуэлл.       — Извините, но мы закрыты, — Пэтти пыталась придать своему голосу беззаботность, пока незаметно тянулась до второго оружия, лежащего в другом конце дивана.       — Вот мы, наконец-то, и встретились, маленькая воровка. Пришло время платить, — на лице мужчины появилась дьявольская гримаса. — Отдай то, что принадлежит мне.       — Не понимаю о чем вы, — Пэтти была уже натянута как струна, голос дрожал.       — Пришлось прикончить немало людишек, прежде чем я тебя нашел, но я чувствую легкий аромат крови моего слуги вокруг тебя. Это ты его убила, — глаза незнакомца светились огнем и вокруг него начали метаться серые тени. — Где сосуд?       — Сейчас узнаешь, — Лоуэлл дотянулась до пистолета, и послышался выстрел. ***       Не выяснив ничего нового у Моррисона по поводу демона, убивавшего направо и налево девушек, Данте отправился домой. Надо было продумать новую тактику в поисках этого адского отродья. Количество трупов росло с каждым днем, еще чуть-чуть и это заметят власти города.       Но Данте сейчас занимали и другие вещи. Мысли постоянно возвращались к утреннему эпизоду. Картина так и стояла перед глазами: как Пэтти с растрепанными волосами и горящим взглядом лежит на полу в его объятиях. Тепло и легкий аромат её тела затуманивал разум и манил. Охотник не мог понять, что на него нашло. Он хотел ее поцеловать, и готов был это сделать, но вовремя очнулся. Данте боялся признаться себе, что начал испытывать к Пэтти какие-то чувства помимо братских.       Так в раздумьях парень не заметил, как дошел до дома. При подходе к агентству он почувствовал что-то неладное, и, толкнув дверь, зашел внутрь. В помещении стояла гнетущая тишина, и было темно. Сквозь пробивающийся в окно лунный свет, можно было разглядеть полный беспорядок в комнате: диван выпотрошен, а бильярдный стол завален на бок и разрезан пополам. В воздухе охотник улавливал запах крови и пороха, на полу лежал пистолет. Он точно принадлежал Пэтти, второй разобранный валялся возле сломанного столика. Данте углубился в комнату и подошел к своему столу. Он оказался цел, но возле него на полу были капли крови, тянущиеся тонким следом к противоположной стене, на которой красным было написано: «Парк. Приходи». Рядом с надписью висел, на вбитом в стену стилете, окровавленный, расколотый на двое медальон Пэтти.       Данте резко развернулся, достал из чехла из-под гитары меч и быстрым шагом направился в близлежащий от агентства парк. Внешне он был спокоен, но внутри все клокотало. Гнев разгорался с каждым шагом все больше и больше. Он надеялся, что девушка жива. До парка было недалеко, и Данте преодолел расстояние в минимальное время, хотя со стороны и выглядело, что он торопился. Было темно, но сквозь деревья пробирала желтая луна. Охотник направился в центральную часть парка. В центре брусчатой площади стоял огромный постамент и у основания колонны, облокотившись, скучал какой-то мужчина. От него так и веяло аурой подземного мира, хотя и походил на обычного человека, одетого в кожаную куртку и джинсы. Увидев охотника, он оживился, и на лице появилась ехидная ухмылочка.       — Данте! — демон сделал изящный реверанс, но в каждом движении читалась издевка. — Приятно познакомиться, сын Спарды. Надеюсь, у тебя есть то, что мне нужно.       — Думаю, наше знакомство будет коротким, — охотник вытащил пистолеты, целясь в демона.       — Неужели ты убьешь меня на глазах у милой девушки, — парень засмеялся, и из его тела быстро двинулась какая-то полоска дыма за колонну, и тут же появилось парящая в воздухе Пэтти. Она была жива и в сознании. На плече виднелся неглубокий порез, и кровь тонкой струйкой стекала вниз по руке. Шевелиться Лоуэлл не могла, как будто что-то невидимое держало ее. Вокруг нее кружился легкий дымок. — Отдай мне сосуд, и я отпущу ее.       — Без понятия, о чем ты.       — Ой, вот только не говори, что эта сучка ничего тебе не давала на хранение, — тело Пэтти подплыло к демону, и он, доставая короткий меч из ножен, приложил сталь к горлу девушки. — Она украла сосуд прямо у меня из-под носа в Фортуне. Так что отдавай его или она умрет.       — Не делай этого, Данте, — голос Пэтти был едва слышен. Охотник достал из кармана коробочку и кинул существу, продолжая держать того на мушке. Демон поймал ее на лету. Глаза сразу зажглись алчностью.       — Отпусти её!       — В человеческом мире есть выражение, что с террористами переговоры не ведут, а тем более не следует давать то, что они хотят, — демон усмехнулся и резко пырнул девушку в живот. Послышался вскрик. Дымок рассеялся вокруг тела, и оно мешком упало на землю.       Данте выстрелил, не задумываясь, но все выпущенные пули бились о стену дыма, которая окружила демона.       — Выходи! — яростно крикнул охотник, доставая свой меч.       — Ну что ты так разнервничался? — демон вышел из облака своего щита, и они скрестили мечи.       Силы были практически на равных. Искры от оружия так и сверкали в темноте. Никто не хотел уступать, но ярость придавала Данте сил, поэтому удары становились с каждым разом все мощнее. Он попытался несколько раз зацепить адское отродье, но барьер преграждал ему путь. Спустя пять минут демон начал уставать. Было видно, что он не привык к такому быстрому темпу битвы, стал пропускать удары, и Данте пару раз смог легонько порезать его. Когда они опять сошлись мечами, охотник почувствовал что-то за спиной. Резко отклонившись в сторону, он ударил копье из дыма, которое целилось в спину, рассыпая его на осколки. Демон не ожидал такой скорости и не успел поставить щит, когда охотник с разворота отрубил ему голову. Спустя секунду с застывшей маской удивления на лице адское существо развеялось прахом.       Данте быстро подошел к Пэтти. Она еще была жива, но сильно истекала кровью. Дыхание было прерывистое, рукой пыталась прижать рану.       — Пэтти… — Данте опустился на колени и приподнял ее голову.       — Прости… Я виновата, — хрипло прошептав, девушка коснулась лица охотника. Он почувствовал горячую кровь на щеке. — Не грусти. Я…       Тут силы покинули ее, и рука соскользнула, оставляя влажный след на коже. Девушка слегка улыбнулась и закрыла глаза. Данте прижал ее тело к себе. Было горько, не хватало воздуха. Душа как будто разрывалась на части. Боль заполняла все естество. Только сейчас он понял, как она была дорога ему.       — Пэтти… — горло сдавил спазм. Хотелось сбежать от этой муки, но он не знал как. И он закричал.       Вдруг послышалось непонятное гудение, и ночную мглу начал пробивать мистический свет. Данте посмотрел на место, где развеялось в прах существо. Сияние исходило от той самой злополучной коробочки, лежащей на земле. Сосуд, как называло его исчадие ада, излучал мягкий свет, а крышка была открыта. Охотник несколько раз пытался взломать коробку, после того как Пэтти оставила её ему, но все попытки оказались тщетны. Сосуд был закрыт на магический замок. Вдруг всё залило светом, и в парке стало как днем. Послышался мягкий бархатистый мужской голос. Он исходил из самой глубины коробочки.       — Ты достоин владеть силой. Я наделю тебя могуществом и исполню твое заветное желание, — голос звучал оглушающе. Сила, наполняющая его, проникала в глубины сознания.       — У меня только одно желание, — хрипло произнес Данте, поднимая на руки тело Пэтти. Он почувствовал, что его мысли были прочитаны неведомой силой.       — Так тому и быть, — свет стал намного ярче. Пришлось даже закрыть глаза, а потом снова наступила ночь, только луна ярко светила в небе. В голове легким шепотом пронеслись отголоски силы. — Твой отец не ошибся в тебе.       Данте слегка улыбнулся и понес девушку домой.       ***       Непроглядная тьма окружала все вокруг и стягивалась как кольцо. Было больно, страшно и холодно. Невозможно было вздохнуть, легкие болели. Казалось это продолжается вечность, но потом в темноте появилась крошечная белая точка, и все пространство прорезалось светом. Воздух. Глубокий вздох. Пронзительный крик, и чьи-то теплые руки захватывают в объятья.       — Пэтти, все хорошо, — послышался спокойный голос Данте. Девушка открыла глаза и осмотрелась. За окном переливался оранжевым цветом закат. Они находились в ее комнате в агентстве, медленно погружающейся в сумрак. Кажется, она лежала на кровати, когда резко вскочила и ее поймал Данте. Тело трясло от замогильного холода, который до сих пор ощущался, и страх ещё не отпустил. Почувствовав тепло охотника, Лоуэлл разревелась, цепляясь за его футболку со всей силой. Она рыдала до тех пор, пока слезы не прекратились. А он все это время крепко ее обнимал.       — Прости меня. Это я во всем виновата, — голос был очень приглушенный, как будто она не говорила вечность. Девушка посмотрела Данте в глаза и не увидела там и намека на укоризну или неприязнь. Он выглядел абсолютно спокойным. — Сколько я была без сознания?       — Сутки.       — Что произошло там, в парке?       — Ты умерла, — он сильнее прижал ее к себе. — Но теперь все в порядке.       — Каким образом? — его голос успокаивал, а объятья согревали. Она чувствовала себя в безопасности, прильнув к его груди.       — Та коробка открылась, и я воспользоваться ее силами.       — И ты истратил их, чтобы воскресить меня? Зачем?       — Мне не нужны никакие магические силы, я же и так мегакрут, — Пэтти засмеялась.       — Я знала, что ты сможешь ее открыть, — Данте вопросительно посмотрел на нее. — Пару месяцев назад я была проездом в городе Фортуне, где поклоняются Темному рыцарю Спарде. В одном из заброшенных старых храмов я и нашла шкатулку. На пьедестале, на котором она стояла, было выгравировано, что только демон с душою человека сможет воспользоваться осколком силы Спарды. Поэтому я и отдала тебе сосуд, он твой по праву.       — Откуда ты знаешь?       — У Лоуэллов большая библиотека и чего там только не найдешь. Я читала несколько неподтвержденных легенд о Спарде. А ещё я встретила кое-кого в Фортуне. Он мне рассказал про некоего Данте, сына Спарды, который своим появлением пару лет назад разрушил полгорода и сместил верховного главу. Я сразу подумала о тебе. Кстати, вы с ним очень похожи. Вы случаем не родственники? И он просил тебе передать привет, если я тебя встречу.       — Вот пацан трепло…, — Данте не стал развивать дальше мысль, и на некоторое время повисла тишина. Комната уже, практически, погрузилась во тьму. Пэтти стало как-то неловко, она чувствовала себя виноватой, что раньше не сказала всей правды.       — Ты простишь меня за то, что я не сказала тебе всё с самого начала? — она высвободилась из объятий и взглянула на охотника.       — Уже поздно. Давай завтра поговорим. Тебе нужно прийти в себя. — Пэтти кивнула, вытирая оставшиеся слезы. Данте приподнял ее лицо и заглянул в глаза. Девушка не могла оторвать взгляд. В них было столько нежности, что дух захватывало. Их лица находились так близко, что она чувствовала его дыхание и готова была поддаться вперед. Но он всего лишь легко поцеловал ее в щёчку и сразу отодвинулся, встал и направился к двери. — Отдыхай.       Пэтти разочарованно вздохнула, когда за охотником закрылась дверь, выбралась из кровати и пошла в ванную. Только там окончательно с нее спал шок от пережитого. Она увидела себя в зеркале, измученную и бледную. Платье было полностью пропитано кровью, а на месте удара в ткани виднелась огромная дыра. Приняв теплый успокаивающий душ и смыв кровь, она не обнаружила пореза ни от меча на животе, ни на руке. После того как Лоуэлл привела себя в порядок, она почувствовала себя намного лучше. Сразу навалилась усталость и девушка легла в кровать, но сон не шёл. Мысли так и крутились у нее в голове, ведь Данте мог и не простить её за вранье. Поплакав над своей глупостью и поразмыслив над сложившейся ситуацией, она приняла решение и, наконец-то, заснула. Рано утром Лоуэлл встала, умылась и начала собирать свой чемодан.       Данте тоже не мог сомкнуть глаза всю ночь. Он вспоминал как сидел в комнате Пэтти, в ожидании, когда та очнётся. Парень был так зол: на нее, за её необдуманные действия, на себя, на демона, но весь гнев улетучился, как только она закричала. От этого душераздирающего крика сердце резануло как ножом, хотелось утешить ее и защитить от всего на свете. А потом, оказалось, что Лоуэлл всё это время врала ему: о сосуде, о том, что узнала о его сущности, об отце. Но видя её окровавленную, и как из неё вытекала жизнь, Данте был готов все простить, лишь бы она улыбалась, смеялась и была всегда рядом. Он нисколько не жалел потраченной силы Спарды. День уже близился к обеду, а Пэтти так еще и не вышла из своей комнаты. Данте долго думал, стоило ли ее оставлять после воскрешения одну, но как только он собрался идти за ней, дверь на втором этаже открылась и послышались шаги. Лоуэлл спустилась, таща за собой чемодан.       — Куда-то собралась? — безразлично спросил охотник. Его лицо ничего не выражало, но голос был ледяным.       — Да. Я возвращаюсь к маме, — ей стало не по себе от такого холодного тона.       — Почему? — он старался, чтобы голос звучал ровно, пытаясь скрыть за маской безразличия страх, что Пэтти может уехать и больше не вернуться.       — Я принесла тебе столько хлопот. Я солгала и ты потратил силу своего отца на меня. Я во всем виновата. Я пойму, если ты меня не простишь, — на глазах девушки стали появляться слезы.       Данте поднялся с кресла и медленно подошел к ней, вставая напротив в паре сантиметров. Его начало раздражать поведение Пэтти. В ее действиях не было никакой логики, он не мог понять её мыслей.       — Идиотка, ты чуть не умерла из-за своих действий!       — Прости, — еще чуть-чуть и она бы расплакалась.       — Я не мог позволить тебе умереть. Я же говорил, что мне не нужна была эта сила, — Данте притянул её к себе, обнимая, — и я на тебя не сержусь.       Девушка всхлипнула, но не заплакала, только сильнее обняла его. Охотник почувствовал как волна облегчения прокатывается по её телу.       — Теперь ты останешься?       Девушка глубоко вздохнула и подняла глаза, хотелось остаться в его объятьях так до скончания веков, но не все еще было улажено. Пэтти протянула руку, касаясь его щеки.       — Мне действительно надо уехать, — она видела как сразу потух его взгляд, — но через месяц я вернусь.       — Что?       — Я сюда приехала, чтобы поступить в университет. Так что я сдала все экзамены и буду здесь учиться.       — Пэтти…       — Помнишь нашу первую встречу? — он кивнул. — Ты сказал, что может быть лет через 10 ты позовешь меня на свидание.       — А ты сказала, что ответишь нет через 10 секунд, и вообще тебе нравятся парни помоложе.       Пэтти обняла его за шею и прошептала на ухо:       — Я тебе соврала, — она улыбнулась, отстраняясь, взяла чемодан и направилась к выходу.       А на лице Данте еще долго играла ухмылка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.