ID работы: 4206

Первый день Хибари Кёи в старшей школе Намимори

Джен
G
Завершён
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Первый день Хибари Кёи в старшей школе Намимори

Настройки текста
Свет. Камера. Мотор. Поехали.. На белом полотне, растянутом в одном из главных совещательных залов Вонголы, замелькали цифры. 3, 2, 1.. «Первый день Хибари Кёи в НамимориХай». На крыше здания стоял маленький черноволосый мальчуган в белой маске на лице, с тонфа в руках и длинном, едва ли не превышающим рост ребенка, плаще. Его глаза сверкали от предвкушения скорых приключений. Шаг, и вот странный ребенок уже падает с крыши. Расставив руки в стороны, он образовал что-то вроде мини-парашюта, благодаря которому степенно спустился на землю. Едва не запутавшись в собственной одежде, Кёя, а это был именно он, сделал пару шагов, приближаясь к двум рослым парням. Мальчик наставил на них свой указующий перст и достал свободной рукой из заднего кармана брюк блокнот. — Я есмь Альфа и Омега.. Ой, не то, — Хибари спешно начал листать свою мини-книжецу, забыв о том, что указывал на парней. — Изыди, демоны! Во имя святой Инквизи.. Ой, опять не то. Да где же?.. – подросток забавно нахмурился и вновь зарылся в свои записи. – Ага. Нашел! Встав в прежнюю позу, он начинал свой монолог, прилежно ставя ударения и делая необходимые паузы: — Я несу возмездие во имя старшей школы Намимори! Вы – нарушители ее священного покоя должны немедля раскаяться и встать вон в те углы и там подумать над всеми своими грехами! – с абсолютно серьезной миной Хибари посмотрел на своих «собеседников», над которыми уже веяло аурой недоумения. — И чур не переговариваться, — вот это уже стало последней каплей. Здоровенные дядьки в приступе немого хохота попадали на землю. Катались они по ней уже вместе со своей жертвой, которая представляла собой худенького мальчишку самого забитого вида. Кёя в недоумении огляделся. На разных концах школьного двора происходило примерно то же самое. Причин для такого смеха лично он, член дисциплинарного комитета, не видел. Вздохнув, он направился к возмутителям спокойствия, закатывая по пути рукава. — Ну я же хотел как лучше.. Простите, парни. Вы напросились. – тонфа поочередно опустилась на голову обоих учеников. Еще раз грустно вздохнув, Хибари взял их за шкирки и потащил в вышеуказанные места. – Надеюсь, вы подумаете над своим поведением. Экран темнеет. Мукуро выключает проектор и довольно улыбается. Найти эти кадры было ох как не просто, а тем более, выкрасть их. Внезапно за спиной раздается грохот падающих сидений. Не предвкушая ничего хорошего, иллюзионист оборачивается. В дверях комнаты стоит Хибари, а все остальные хранители спешно выбегают из помещения. — Оя-оя, Хибари-кун.. А мы тут плюшками балуемся, — натянуто улыбнулся Рокудо, указывая на только что появившиеся на столе плюшки. Вид хранителя облака не выказывал абсолютно ничего хорошего. – Мы же интеллигентные люди, Кёя.. – мужчина слегка попятился, старясь скрыться за как можно большим количеством стульев. — Камикорос, травоядное, — всего пара слов вылетела едва приоткрытых губ Хибари, прежде чем он перешел в атаку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.