Глава 39. Новое сердце
2 апреля 2016 г., 14:35
Через пятнадцать долгих минут появляется Беннер. Кажется, что седины в его волосах за эти несколько часов стало на порядок больше. Врач выглядит изможденным, но всё-таки находит в себе силы подойти к Роджерсу.
— Энтони жив. Ближайшие дни ему стоит провести в медикаментозном сне. Посещения возможны будут не раньше, чем через две недели, когда его переведут из реанимации. Если переведут… — поправляет себя врач.
— Прогнозы настолько неутешительные? — отзывается Сэм, замечая ужас на лицах друзей от последнего «если».
— Здесь нельзя сказать наверняка. Мне пришлось удалить ему часть ребер для того, чтобы установить искусственное сердце нового образца. Езжайте домой, с вами обязательно свяжутся, если что-нибудь произойдет, — поясняет Беннер.
На седьмые сутки Энтони приходит в сознание в светлой палате и первым делом чувствует ноющую боль в районе грудины.
— Постой, — мягко говорит ему сидящий возле больничной койки Брюс, — Я уберу интубационную трубку. Помоги мне, выдыхай.
Старк прокашливается, боль в груди усиливается.
— Погоди с разговорами. Я сейчас всё объясню.
Тони кивает ему в ответ, пытаясь выровнять дыхание.
— По дороге до больницы тебя успели реанимировать, но состояние при поступлении было настолько ужасным, что у нас оставались считанные минуты. Ты очень напугал меня, Тони. И этого своего щенка лабрадора, который разве что не ночует под дверьми твоей палаты всё это время на пару с супругом. Я не смог их выгнать, прости.
— Не надо их выгонять, — шепчет в ответ Энтони.
— Береги голос, — останавливает его Брюс. — При интубации тебе слегка повредили трахею, но это скоро пройдёт.
— Дышать больно, — одними губами обозначает фразу Старк.
Беннер вздыхает, отворачивается к стене и начинает говорить:
— Периодически будет больно. Но я назначу хорошие обезболивающие. Со временем станет гораздо легче, уверяю тебя, но впереди несколько месяцев реабилитации. Готовься.
Брюс поворачивается, ловит взволнованный взгляд Старка и продолжает:
— Мы бы не успели найти донора за такое короткое время несмотря на твои миллиарды, и я рискнул установить тебе нашу экспериментальную разработку. Бионическое сердце, помнишь?
Старк кивает, но удивление на его лице сменяется испугом.
— Не бойся, я добавил дуговой реактор, и по теории холодного…
— Это тысячи градусов по Цельсию и радиоактивное излучение, Брюс! Я знаю, что представляет собой холодный ядерный синтез на самом деле! — надсадно хрипит Старк.
— Дай мне договорить! — взрывается в ответ Беннер, глаза которого за секунду наполняются праведным гневом.
Тони мгновенно замолкает. Брюс делает вдох… Ещё один вдох… И продолжает:
— Ты не умираешь. В твоем бионическом сердце я построил целую систему экранов и поглощающих щитов из вибраниума. Поэтому рядом с тобой вполне можно жить долго и счастливо. Ты не разрушишь ни себя, ни Нью-Йорк выбросом тепла и радиации, даже если очень захочешь, — усмехается успокоившийся Брюс.
— Это же Нобелевская премия! — восхищенно шепчет Тони. — Ты открыл новый элемент Периодической таблицы!
— Кто-то не зря уговаривал меня поехать в Ваканду пару лет назад, Тони. Это всё благодаря тебе, — улыбается Брюс. — Я уже отправил заявку в Нобелевский комитет.
Беннер подносит к губам Старка стакан с водой, помогает справиться с трубочкой. Руки слушаются плохо… Надо просто запастись терпением.
Глотать больно, но Тони жадно пьёт предложенную воду.
— К тебе приходили Пеппер и Гарольд, просили сообщить, что компания в надёжных руках, но это не повод вечно валяться в кровати и отлынивать от совета директоров, — усмехается Брюс.
Тони смеётся. Да, Пеппер, она такая.
Смеяться тоже больно…
— Брюс, позови Стива… И Джеймса… — шепчет на грани слышимости Старк.
— Нельзя. Надо сначала перевести тебя в отделение интенсивной терапии. И я, вообще, не могу понять, почему ты совсем себя не бережёшь? Ладно сердце, но теперь внутри тебя моя техника, её-то ты можешь пожалеть?! — возмущается Беннер. — И почему, скажи мне, этот Роджерс до сих пор в списке твоих контактов на случай чрезвычайной ситуации? Я чуть не убил его перед операцией, ей-богу!
— Брюс, — шипит Тони и делает такие глаза, что отказать ему просто невозможно.
— Объясни хоть, зачем они тебе, чтобы я после очередных душевных терзаний мог с чистой совестью отказать тебе в последующей реанимации!
— Мы вместе. Мы втроём… — отзывается Тони.
— Старк… Я конечно подозревал, что помимо кардиолога и андролога тебе может понадобиться психиатр, но не ожидал, что так рано… Ты сумасшедший! Нет, не рассказывай дальше, я не хочу это даже представлять, — Беннер истерически смеётся, мотая головой, отчего с его носа слетают очки.
Брюс подбирает их, выходит из палаты, подзывает к себе Стива и Джеймса, которые приходили сюда каждый день, не в силах сидеть дома без новостей, проваливая все попытки отвлечься от мыслей о состоянии Энтони.
— Это против наших правил, поэтому прошу вас ограничиться пятью минутами, — Беннер открывает перед ними дверь. А сам идёт к автомату с кофе, продолжая сдерживать нервный смех.
Джеймс заходит в палату первым, улыбается Энтони и тихо говорит:
— Спасибо!
Стив стремительно обходит его, садится на стул, оставленный Беннером у кровати, берёт в свои ладони пальцы Старка и шепчет без остановки:
— Прости… Прости… Прости меня! Вы — лучшее, что когда-либо случалось в моей жизни! Вы оба… Я не могу без вас обоих, Тони! Я люблю тебя… Вас…