"Мы из будущего" (детдом №8)

G
Завершён
196
1
Размер:
116 страниц, 49 573 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
196 Нравится 163 Отзывы 64 В сборник

Глава 4.

Настройки
- Может, вы пока не будете оповещать об этом весь детский дом? – сверкнула глазами Смирнова. – Вы же взрослые люди и понимаете, что о таком не треплются на каждом углу, - молчание ребят послужило ей подтверждением. – Побудьте пока здесь, - слегка улыбнулась женщина. – Я пойду выясню насчет комнаты для вас и соображу вам какую-нибудь одежду. Через несколько минут она вернулась, держа в руках целый ворох мужской и женской одежды. - Одевайте смело, - успокоила она, заметив замешательство ребят, - вещи почти новые. А вашу одежду я высушу и приведу в порядок. Чтобы не смущать девочек, парни пошли переодеваться в спальную часть большой комнаты, где в углу, у окна, стояла добротная кровать, застеленная пледом в темно-красную клетку. Сменив одежду, ребята совершенно преобразились. Андрей стал похож на интеллигентного учителя литературы, выбрав темный костюм и светло-серую рубашку. Максим в легком свитере и светлых брюках производил впечатление журналиста-международника. Рома же в свободной, чуть великоватой ему олимпийке и спортивного покроя брюках являл собою тип спортсмена-любителя. Что касается Даши, Лизы и Вики, то в простеньких, но очень симпатичных ситцевых платьях все трое казались словно сошедшими с обложки журнала «Работница». Друзья с удивлением разглядывали друг друга. - Полный винтаж, - криво усмехнулся Павленко. В это время вернулась Галина Васильевна. - Господи, как же ты похож на Алексея! – против воли вырвалось у нее, когда она увидела Авдеева. - На какого Алексея? – удивился Андрей. - Исаева. Он работал у нас учителем русского языка, - ответила Галина. – Эта одежда когда-то принадлежала ему. А платья Нины, его жены. - А где они сейчас? – Вике почему-то стало страшно, когда она обратила внимание на глаголы в прошедшем времени. – Уехали? - Их больше нет, - заметно помрачнела Смирнова. – Нина умерла при родах, а Алексей не смог этого пережить. - И они что, умерли в один день? Как в сказке? – девушка всегда была проницательной. - Да, - тяжело вздохнула Галина. – только вот сказка получилась уж больно страшной. – Из-за нее бедные дети остались сиротами. - Дети? - Игорь и Ирочка, - кивнула Галина Васильевна. – Вы их видели. Это они вас сюда из леса привели. Только сейчас Андрей, наконец, понял все, и откровение было, мягко говоря, ошеломительным. - Ира… - потрясенно пробормотал он. – Ира Исаева. Но это же… это моя… Договорить ему не дал Макс. - Галина Васильевна, - он быстро вклинился в разговор, - вы что-то говорили о комнате для нас. - Сразу предупреждаю, свободных помещений у нас мало, - снова погрузившись в привычные хозяйственные заботы, Галина заметно успокоилась. – Так что жить вам придется всем вместе. Это соседняя комната, но там всего три кровати. - Не проблема, - махнул рукой Морозов, – будем спать на полу. - По очереди, - тут же почти хором заявили девочки. А тем временем в подземелье под детским домом двое еще не старых мужчин в белых халатах методично обходили большие клетки, в которых сидели изможденные, почти потерявшие всякий человеческий облик дети: пять мальчиков и три девочки. Все они были одеты в одинаковые длинные рубашки, похожие на саваны. Несчастные дети смотрели на своих мучителей как затравленные зверьки, и когда белые халаты приближались к очередной клетке, ее обитатель в страхе вжимался в самый дальний угол. Но врачи-нацисты не обращали никакого внимания на их испуг и равнодушно записывали результаты осмотра, тихо переговариваясь. - Не знаю, Риттер, не нравятся мне эти странные типы, - задумчиво говорил директор детского дома. - Сергей, ты с ума сошел? –возмутился Колчин, с опаской покосившись на клетки. – Мы же договорились настоящие имена использовать только когда мы одни. - Да они ничего не соображают, - равнодушно отмахнулся Крылов. – Это уже не люди, а просто биологический материал. К тому же, через несколько дней их заменят другими. - Ты прав, - спокойно согласился Вульф. – Судя по анализам, они вряд ли протянут больше трех суток. Так что именно тебе в них не нравится? – без паузы вернулся он к прерванному разговору. - Да все, - немного раздраженно ответил Сергей Андреевич. – В них абсолютно все не так. Выглядят, ведут себя, одеваются, даже смотрят не по-нашему. - Ты хочешь сказать, не по-немецки? – усмехнулся Владлен, тем самым показав, что даже у Доктора Смерть может присутствовать, пусть и атрофированное, но все же чувство юмора. Однако Крылов совершенно не разделял его иронии. - Нет, я хочу сказать, не по-советски, - резко ответил он, потом упрямо продолжил, перехватив скептический взгляд коллеги: - Какие-то они уж больно европейские. Ну, не могут советские люди так выглядеть. Но самое подозрительное – это их форма. - А с ней-то что не так? – осведомился Колчин, приступая к осмотру девочек. - На ней герб Щербатова. - Что? – блокнот выпал из рук Вульфа на грязный пол, он резко повернулся. –Ты уверен? - Что я, в геральдике не разбираюсь? – разозлился директор. - Да, это уже настораживает, - нахмурился Владлен Петрович. – Как ты думаешь, откуда они взялись? - Представления не имею, - мрачно отозвался Сергей. – Но мы обязательно это выясним. Я уже поручил Константину их проверить. - Правильно сделал, - одобрил Колчин. - Да, чуть не забыл, - спохватился фон Клаус, - их почему-то прикрывает Галина. Она может что-то знать. - Час от часу не легче, - Вульф как тигр вышагивал между клетками. – Ты не думаешь, что они могут быть подосланы этими двумя? - Шевцовым и Князевым? – сразу понял Крылов. – Нет, они оба у нас под надежным наблюдением. И пока никакой активности в нашу сторону не проявляют. - В любом случае, не спускайте глаз с этих историков, - приказным тоном распорядился Владлен. – Докладывать обо всем. - Всем приятного аппетита, - громко пожелала Галина Васильевна, появляясь в сопровождении ребят на пороге столовой. - Спасибо, - ответил ей нестройный хор детских голосов самого разного возраста. - Прошу любить и жаловать наших гостей, - Смирнова пропустила сыщиков вперед. – Это Максим, Андрей, Рома, Вика, Лиза и Даша – студенты-историки, они изучают старинные усадьбы и некоторое время поживут в нашем детском доме. - Добро пожаловать, - на этот раз хор звучал более слаженно.А от стола старшеклассников на них устремились заинтересованные взгляды. Андрей нашел глазами Иришу, сидевшую за столом малышей, и почти сразу же поймал на себе напряженный взгляд Игоря. Парень постарался улыбнуться как можно приветливее, но результата это не принесло. - Идите к нам, - раздался от учительского стола дружелюбный голос, и навстречу ребятам поднялся интеллигентный мужчина в очках, в котором они без труда узнали Войтевича, - чувствуйте себя как дома. Мы всегда рады гостям. Но гостей из будущего это радушие не подкупило, им было прекрасно известно, как «Ингрид» встречает непрошеных гостей. - Вы из какого института, ребята? – спросил Константин Викторович после того, как закончилась церемония знакомства. - МГУ, - ответила за всех Вика. – Второй курс. И это наша первая практика. - Да, мне насчет вас писал профессор Соколовский, - вдруг раздалось за ее спиной, и за стол уселся крупный мужчина с взъерошенной и, несмотря на средний возраст, уже седой шевелюрой. – Игорь Владимирович попросил меня вам помочь, - он с видом заговорщика подмигнул ребятам. - Друзья, позвольте представить, это наш учитель истории Иван Савельевич Афанасьев, - улыбнулся Войтевич, потом обратился к коллеге. – Как это понимать, Иван Савельич? Вы знали про гостей и молчали? - Должно быть, забыл, - пожал плечами историк. – Тогда всем было не до этого… - Да, да, конечно, - поспешно перебил его биолог, чтобы он по растерянности не ляпнул лишнего о пропавших девочках. – Но теперь, я надеюсь, вы не забудете о просьбе вашего друга и как специалист поможете будущим коллегам? Я на правах завуча тоже вас об этом прошу. - Не сомневайтесь, Константин Викторович, - охотно заверил Савельич, - сделаю все, что в моих силах. Ребята в очередной раз испытали неслабый шок. Они уже давно смирились со смертью старого учителя. Но встретить его сейчас живым и невредимым, да еще и на тридцать лет моложе… Есть, от чего потерять голову. Одно хорошо, во всем этом безумии у них уже два союзника. Всему на свете рано или позже приходит конец, и напряженный обед, во время которого ребята чувствовали себя под пристальным взглядом Войтевича как инфузории под микроскопом, тоже, наконец, закончился. Поднявшись в отведенную им комнату, друзья потрясенно замерли на пороге. - Ох, и ни фига себе, - выдохнула Даша, увидев царивший там художественный хаос. - Зашибись, - выдал свое любимое словечко Макс. Сразу было понятно, что в помещении последние пять лет никто не жил. Кровати с продавленными матрасами были завалены всякой ненужной рухлядью, на полу лежал толстый слой пыли, грязные окна создавали впечатление позднего вечера, а остальная мебель в беспорядке была кучей выдвинута на середину комнаты. - М-да, - протянула Вика, оглядев это великолепие. – Я к Галине Васильевне за веником, ведрами и тряпками. - А я к Маше за постельным бельем… - Лиза вдруг осеклась на полуслове. – Ой, мы же не в школе, - чуть виновато произнесла она. - А Маша в психушке, - вдруг жестко добавил Максим, с досадой стукнув кулаком в дверной косяк. Парень был очень расстроен, но причину понимал только Андрей, остальным это показалось странным. - Макс, - осторожно обратился к другу Андрей, прикоснувшись к его плечу, - все нормально? - Нет, черт побери, не нормально! – взорвался Морозов. – Я должен быть там, вытащить ее, а вместо этого свалил в прошлое! - Прекрати, Макс, ты же понимаешь, что от тебя это не зависело, - возразил Андрей, пытаясь его успокоить. - А мне от этого не легче! – прорычал Максим. - Ребята, вы о чем? – удивилась Даша. – Мы чего-то не знаем? - Сказать? – спросил Андрей. В ответ Макс как-то неопределенно дернул плечом. – В общем, Маша на самом деле мать Макса. - Ты уверен? –несмело спросила рассудительная Вика. - Уверен, - глухо отозвался Морозов. – Она моя настоящая мать. И это из-за меня она в психушке. И я сам сдал ее этим уродам, - с горечью признался он. - Зачем? – ахнула Виктория, узнав, как все было на самом деле. - Ну, я же тогда не знал, что она моя мать, - с отчаянием проговорил Макс. – Я думал, она просто повернута на мне, типа я ее сын. - Так ты и есть ее сын, - возразила Кузнецова. - Да говорю же, я не знал, - лихорадочно объяснял парень, нервничая все больше. – Папаша вовремя подсуетился, подсунул мне эти анализы, справки, вырезки из газет… - он отвернулся, его трясло. Лиза с жалостью наблюдала за ним. - И ты купился? – понял Рома. - Да, - с вызовом повернулся к другу Максим, - купился, повелся, называйте как хотите, - хрипловатый голос звучал громче с каждым словом, глаза опасно потемнели. – Да, я поверил этим гребаным бумажкам! - Что за шум, а драки нет? – оборвал его строгий голос, и перед ребятами как из-под земли снова появилась Галина Васильевна. Друзья, как по команде, замолчали – сработал многолетний инстинкт. - Идем со мной, - кивнула Смирнова Даше, Лизе и Вике, - получите ведра, тряпки и постельное белье. А вы, - приказала она парням, - пока тут мебель на место поставьте.
196 Нравится 163 Отзывы 64 В сборник
Отзывы (3)