Глава 6: Долгожданная встреча
13 апреля 2017 г., 23:19
— Ну, что ж ты стоишь? Заходи, — насмешливо улыбнулся Ярослав, весело глядя на меня. Я же не могла собраться с мыслями. Казалось, несколько минут назад я с нетерпением бы встретилась с подругой, не важно с которой из них. Важно было лишь увидеть родное лицо и обмолвиться парой слов со знакомым давно человеком. Но сейчас, стоя здесь, перед этой дверью, ведущей в новую, неизвестную мне комнату к знакомой уже несколько лет подруге, я просто впала в ступор.
— Лекси, ты в порядке? — Яр прикоснулся к моему плечу.
— Я… да, — все же решившись, кивнула парню и улыбнулась, — я готова.
— Тогда, — парень открыл передо мной двери, усмехнувшись, — прошу.
Как только я увидела ее, все волнение тут же исчезло, а на смену ему пришло невероятное счастье. Не сдерживая восторга от переполнявших меня эмоций, я тут же бросилась обнимать Дакарию, а это была именно она. Девушка удивилась, когда увидела меня, а на глазах навернулись слезы.
— Боже, Лекси! — Воскликнула она, обнимая меня, — Я не понимаю…
Где мы? Те амбалы увели куда-то Роксану, вслед за тобой, а потом двое других и меня. Они вырубили меня, так же как и вас с Рокс. Боже, где же остальные? Почему люди здесь разговаривают на другом языке? — Тараторила девушка, в ее голосе слышалась еле сдерживаемая паника.
— Дака, — счастливо улыбнулась я, глядя на залитое слезами лицо подруги. Да, не сладко ей пришлось. — Послушай, не знаю что с нами произошло, но мы оказались тут. Это место называется Илларионом. Здесь правит Лорд Велард.
— Погоди, что? Какой лорд? Лекси, ты о чем? — Недоумевала моя рыжая подруга, но слезы прекратились.
— Это Ярослав, — представила я юношу. Тот в свою очередь поклонился, при этом поцеловав руку Дакарии и произнеся: «Приятно познакомится», что подвергло Дакарию в шок. — Он оказался здесь так же как и мы, только на несколько лет раньше.
— Да, я, так же как и Вы, переместился сюда из того мира. Этому нет объяснения, но выбраться отсюда пока не представляется шансов. — Ответил парень, серьезно глядя на нее. — Не волнуйтесь, с Вами ничего не будут делать. Как только вы прибудете во дворец одного из витязей, вам дадут специальный браслет, который будет переводить Вашу речь и соответственно речь вашего собеседника. Так вы сможете общаться. Далее же от Вас потребуется обучиться всему, что предпочтет нужным наследник магистра.
Пока Ярослав просвещал мою подругу, я с интересом оглядела комнату. Мебели в ней было не много, да и сама она не отличалась особым простором. Кремовый кожаный диван, два таких же кресла и стеклянный журнальный столик между ними расположились в центре этой мини-гостиной. У стен стояли несколько стеллажей с книгами, различными предметами, похожими на сувениры. Здесь были и фарфоровые фигурки, и необычайной красоты стеклянные животные, и вазы с цветами… И все это побуждало восхищение в каждом, кто удостоился чести увидать и рассмотреть эти произведения искусства.
Также, еще только при входе в комнату, взгляд ее посетителя приковывался к огромному окну во всю стену с великолепными портьерами в цвет дивана и кресел. Вид из этого окна был невероятно восхитительный! Чудесный сад с разномастными растениями всех окрасок дополнялся петляющей между клумбами тропинкой, выложенной из красного камня, и красивейшими мраморными скульптурами, выполненными на манер греческих и ничуть им не уступавших ни в красоте, ни в изяществе.
Невольно услышанная фраза Ярослава заставила меня вернуться в реальность:
— Эмм… Ярослав, раз Дакария здесь, то где другие мои подруги? И о каком браслете ты вообще говоришь? Что за наследник магистра? — озвучила я возникшие в моей голове вопросы. Дака же глядела на нас диким взором, не понимая происходящего.
— Ваши подруги скорее всего уже во дворцах эртонов*. Как раз сейчас, по моим данным, они должны проходить процедуру ознакомления. Дакария здесь лишь потому, что эртон Блэкторн находился в нашем дворце на протяжении всей ночи, а сейчас оговаривает политические дела с господином. Он дал разрешение на вашу встречу, поэтому вы и здесь. Буквально через несколько часов Дакария отправится в Южный Лэндон, во дворец Блэкторнов, — сообщил нам последние новости Ярослав.
— Браслет же помогает понимать различные языки. Он надевается на руку и при определённых настройках переводит произносимое с одного языка на другой. В браслет встроен специальный датчик, распознающий речь, который передаёт сигналы на главную плату, что уже и определяет диалекты, акценты… В общем, много там всего, даже не задумывайтесь, — он усмехнулся, оглядев нас, — главное, что он будет переводить речь собеседника, которую Дакария услышит через наушник.
— А магистры? — задала я интересующий меня вопрос. Дака же все ещё не могла прийти в себя. Она разместилась в одном из кресел, напротив меня, и старалась принять для себя то, что все утро объяснял мне Яр.
— А магистры — это доверенные люди Лорда Велизара, ведующие в сфере военной политики государства. На данный момент их трое и у каждого своё направление. Вы, Дакария, отправитель к эртону Марку Блэкторну, сыну Веспасиана Блэкторна, занимающегося морским флотом, — перевёл он взгляд с меня на подругу, — мистер Марк очень обаятельный молодой человек, обладающий харизмой и довольно своенравным складом ума. Этот человек хранит свои скелеты в шкафу, но тем не менее с уважением относится к чужим тайнам. Он довольно-таки коммуникативен, поэтому найти с ним общий язык намного проще, нежели с другими членами общества господина Илиана.
— Ааа… И долго мы будем разделены? Для чего это все вообще затеяно? — спросила Дака, неуверенно поглядывая на Ярослава.
— Прошу прощения, но я не имею права разглашать такого рода информацию. Я понимаю, что для вас это очень важно, но все же, — притих парень, сложив руки за спиной и переминувшись с ноги на ногу.
— Ну хоть что-нибудь, — взмолилась я, жалобно глядя на Ярослава.
— Ох, ладно. Как бы вам сказать… — промолчав с минуту, наконец сдался парень, — это что-то вроде политической игры.
— Что ты имеешь в виду? — не поняла я, — Какая политическая игра? Что это значит?
— Лекси, пойми, я не могу рассказать тебе…
— Да почему? Что в этом такого? — недоумевала я. Ну почему он не может рассказать нам? Для чего нас будут чему-то там обучать, при этом предварительно разделив? Или… А может дело не в политической игре? Так, стоп, Лекси, кем ты себя возомнила? Тебе самой не смешно от мысли, что все на вас завязано? Да, конечно это смешно! Кто я и кто этот Илиан. Но тогда при чем тут мы с девчонками?
Ответы на эти вопросы Ярослав никак не хотел давать, стараясь скрыть от нас что-то, но это ещё больше настораживало. Ох… Ну и нашли же мы приключения на свою… кхм… пятую точку, да уж.
— Алексия, — он метался в раздумьях, наверное решая как выйти из положения, — Илиан заключил некий договор с друзьями, — усмехнулся он на последнем слове, заметно выделив его и на мгновение скривив лицо.
— Что? Какой договор?
— Алексия Грант, — наиграно пригрозил парень, обращаясь ко мне, — это уже не твоё дело. Если господин примет решение рассказать тебе о сути этого договора, так тому и быть, но не мне тебе это рассказывать. Давай закроем эту тему, — выразительно взглянул он на меня, — тебе все же предоставили время пообщаться с подругой, которое истекает с каждой секундой.
— Хорошо, но ответь на последний вопрос, пожалуйста, — я оглянулась на Дакарию, зная, что ответ на этот вопрос касается и её, — как со всем этим связаны мы? Я, Дака, Иви, Роксана и Белла? Зачем нас будут обучать? К чему готовить?
— Лекси, по меньшей мере ты задала два вопроса — усмехнулся он, весело рассматривая меня, — выбери один и я отвечу.
— Как мы связаны с этим договором? — выбрала я по моему мнению главный вопрос, охватывающий нашу проблему.
— Напрямую. Но если говорить конкретно. — выдержал паузу Ярослав, улыбаясь своими зелеными глазами, — на тебя, Алексия Грант, у Господина большие планы. Не знаю что насчёт остальных девушек, но твоя судьба предопределена, как бы странно это не звучало, — ярко улыбнулся парень, своим мыслям, которые в данную минуту были явно не связаны с моими.
— Но… Что? В смысле? — выпала я в осадок в самом прямом смысле этой фразы. Как это предопределена? Что этот принц собрался делать со мной? Какого вообще...?
— Лекси, я оставлю вас на некоторое время, — кивнул мне Яр, скрываясь за массивными дверьми.
— Нет, ты… ты это слышала? Что значит моя судьба предопределена? — повернулась я к подруге с недоуменным взглядом.
— Лекси, а что если… О, Боже! — не удержавшись, ужаснулась своим мыслям Дакария, — что если они… Что если нас продадут в рабство? Или ещё хуже в наложницы…
— Господи, — осознала я весь ужас происходящего. Упав в кресло, я неустанно хлопала ресницами, пытаясь придумать этому оправдание.
— Нет, Лекс, — решительно вскочила она с места, где сидела секунду назад, — так не пойдет. У них ничего не выйдет, это я тебе обещаю… — её глаза сверкнули ярким пламенем, источая решительность и готовность идти до конца, — мы это так не оставим.
— Но, как же? Дака, это ведь…
— Нет, — перебила она меня, — мы сбежим отсюда, найдём остальных и вернемся в свой мир.
— Но ты ведь слышала Ярослава, — очередная попытка вразумить подругу потерпела поражение.
— И ты ему поверила? Боже, какая же ты наивная, Лекс… Пойдём, надо выбираться отсюда, пока этот не вернулся, — она схватила меня за руку, и мы, с трудом отворив тяжеленные двери, бросились вдоль по коридору.
Примечания:
Эртон* - титул старшего сына магистра, который в будущем унаследует титул своего отца.