Глава 9: История его жизни
30 июня 2017 г., 20:52
Мы зашли в небольшую светлую комнатку, не очень похожую на медицинский кабинет. Миниатюрный письменный стол расположился напротив двери, а за ним, так же как и в кабинете, где Илиан разговаривал с Марком, огромное окно во всю стену. Все оставшееся пространство было заполнено стеллажами и шкафами с различными скляночками, баночками, пузырьками и другой подобной ёмкостью, в которых находились порой не очень приятного вида, цвета и запаха жидкости.
— Проходи, присаживайся, — произнёс Ярослав, пропуская меня в помещение.
— Долго сидеть будем? — спросила, усаживаясь на кресло и сложив руки на коленях.
— Странно, что мадам Поддиф здесь нет… — задумчиво проговорил он, оглядев кабинет, после чего примостился рядом со мной, — Что ж, она должна скоро прийти…
— Ладно, тогда подождем… — вновь осмотрелась я. На этот раз в глаза бросились изумрудного цвета шторы с вышитыми серебряными паучками на них, а также небольшой террариум с ящерицами. А рядом примостился аквариум с двумя мышками.
— Зачем здесь ящерицы и мыши? — поинтересовалась я.
— Мышки — любимицы мадам Поддиф, а ящерицы необходимы для некоторых зелий. Верней их хвосты.
— То есть их отрезают и варят потом лекарство? — я поморщилась от собственных мыслей.
— Да. Например, хвост ящерицы является основным компонентом в зелье от бессонницы. Но ты не подумай, на самом деле оно не такое противное как тебе кажется. Дело в том, что кожу этих рептилий покрывает тонкий слой защитной слизи, которую и получают путём варки хвоста. После того как эта слизь окажется в зелье хвостик вытаскивают.
— Ужас какой… И вы это пьете?
— Выбирать не приходиться, так что лучше не знать состав того, что принимаешь.
— Но это ведь… А если у меня аллергия, например, на тот или иной компонент?
— Специально для этого, вернее, чтобы предотвратить аллергическую реакцию, в каждое лекарство добавляют акконий — голубенький цветок, обладающий специфическими целебными свойствами. Он-то как раз и предотвращает аллергию.
Не найдя достойных слов на его ответ, я просто промолчала, переведя взгляд на окно. Поднявшись на ноги, я прошла на другой конец комнаты и вновь обернулась к Ярославу. Немного подумав над возникшей в моей голове просьбе к нему, все же решилась:
— Расскажи что-нибудь о себе, о жизни до того, как ты попал сюда, — попросила я, следя за его реакцией.
— Эта история не очень-то интересная, но раз ты просишь… — вздохнул он, переведя взгляд с меня на свои руки. Он теребил пальцами чёрный кожаный браслет на левой руке. Странно, наверное, но до этого момента я не замечала его на нем.
— Родился я в сереных землях Террфрады, наш домик располагался недалеко от Гранд Леса, поэтому в наш дворик часто забегали различные зверушки. Однажды даже медвежонок забрел, — с улыбкой произнёс он, — помимо меня в семье был ещё один ребёнок — Оливия, моя сестренка. Возможно вы с ней встретитесь как-нибудь. Она занимается разведением сада при дворе, а так же часто присматривает за нашими дракенами.
— У тебя есть сестра? И она здесь, во дворце? — удивилась я его словам. Почему же он раньше не рассказывал о ней?
— Да, я познакомлю вас, если хочешь. Ей семнадцать.
— Конечно хочу! Она тоже разговаривает на стеронском?
— Нет, она знает террфрадский, но не так хорошо как мы. Когда мы с ней сюда попали ей было всего пять.
Я улыбнулась ему, понимая, что наконец смогу пообщаться с кем-то кроме Ярика на своём родном языке. Это ведь так здорово!
— В тот день мы ехали всей семьёй на пикник в парк Лаосса, но в нас влетел огромный грузовик, у которого отказали тормоза. Отец не смог вырулить. Я видел как их ранило и надеялся, что с Оливией этого не произойдёт. Я закрыл её собой и шептал на ухо, что все будет хорошо. Но потом я ничего не помню, я услышал её крик и отключится. Очнулся уже в сырой камере подвала. Не найдя взглядом сестру, начал звать её по имени, но это ни к чему не привело. Меня отвели в баню, после чего выпихнули на арену. Там-то я и заметил её. К ней направлялся здоровенный амбал с дубиной. Я со всех ног побежал в её сторону, попутно выкрикивая её имя. Оливия обернулась и со слезами на глазах кинулась ко мне. Подхватив её на руки, я взглянул на мужчину, который невозмутимо приближался к нам.
Поравнявшись с нами, он произнёс что-то, но я его не понял. Тогда он толкнул меня вперёд, кивком указывая направление. Я испугался и поначалу остолбенел, но амбал вновь толкнул меня и пришлось идти. Тут-то я и заметил направляющегося к нам второго мужчину, такого же огромного как первый. Он что-то сказал ему, после чего присел перед нами на корточки. Я все ожидал снова получить толчок или подзатыльник, или что-нибудь в этом роде, но второй мужчина казался не таким грозным и жестоким. Он улыбнулся нам, а потом, заметив, что мы не понимаем его, протянул свою руку. Я не решался прикасаться к нему, но вот Оливия широко улыбнулась и, прошептав мне, что этот дядя хороший, взяла его за руку. Я опустил её на землю и взял за другую руку. Мужчина же, головой указав на человека, полностью укутанного в одежду, у которого оставались на виду лишь глаза, направился к нему, ведя нас за собой.
На наше счастье, это оказался Лорд Велизар, как узнал я позже. Он кивнул нам и, взяв за руки, повёл с арены. Я поначалу испугался, не понимая где мы вообще находимся и куда нас ведут, но потом все быстро закрутилось, и я на время забыл и про аварию, и про Террфраду. Мне даже иногда казалось, что все это сон.
— Но как же? Как же ты понял, что это не твой мир? Что ты оказался совершенно в другом месте? Как понимал окружающих и учил язык? — я была потрясена его рассказом. Это же каким смелым нужно быть?
— Осознание пришло через несколько дней. Я начал понимать, что это не сон, что мы с Оливией оказались очень далеко от дома. Но то, что мы были вместе и что не отходили от Илиана все же вселяло надежду на что-то лучшее. А насчет понимания окружающих… Помнишь браслет, о котором я рассказывал Дакарии? Такие и нам надели. Хорошая штука, скажу я тебе…
— А почему тогда мне такой не дали?
— Потому что твой случай особенный, — уклонился он от ответа, — к тому же есть я, для чего же тогда тебе техника? Тебе нужно как можно скорее выучить язык, а с браслетом это будет в два раза сложнее и дольше.
— Понятно, — кивнула я, выдохнув весь воздух из лёгких, а потом снова их наполнив, — расскажи что было потом…
— Где-то на третий день, когда я случайно забрел в библиотеку и решил поискать книгу или карту, которая объяснит мне где мы, я и увидел Лорелию. Она медленно приблизилась ко мне с лёгкой улыбкой на лице. Я даже не понял тогда, что она призрак. Лорелия сообщила мне кем является и предложила свою помощь. Каким-то неведомым образом она знала, что мы с Оливией появились здесь из другого мира. Лорелия рассказала мне куда мы попали, также не забыв поведать и свою историю. Тогда-то я и понял, что выбраться отсюда не представится возможным, по крайней мере в ближайшее время…
Мы с Оливией начали учиться у Лорелии языку, сидя в небольшой тайной комнатке в библиотеке, о которой до сих пор никто, кроме нас не знает. Она обучала нас письму и речи, чтению. Вскоре я сказал Илиану на его языке, что его очень удивило, о том, что нас обучает его мать. Илиан мне тогда не поверил, сказав, что я лишь стараюсь задеть его, и обиделся. Когда же я привёл его в свою комнату и показал на сидящую на кровати Лорелию, я понял, что совершил ошибку.
«Он не может видеть меня, — с тоской произнесла она тогда, — передай ему, что я люблю его и горжусь им.»
Лорелия просила рассказать ему сказку о зайчишке и грибочке, которая, она была уверена, заставит Илиана поверить мне, ведь эту сказку придумала сама Лорелия.
Так и было, Илиан поверил мне и стал разговаривать с мамой несколько раз в неделю, а я пересказывал ему её слова. Тогда он был так счастлив, — улыбнулся Ярослав, все ещё перебирая пальцами браслет.
— С того дня он и вышел из глубокой депрессии, из которой его не мог вытащить ни один лекарь. Лорд Велизар был рад и дал мне второе имя за это.
— Андрий? Он сам его придумал?
— Нет, Илиан.
— А как же…?
Договорить я не успела, так как в кабинете появилась пожилая женщина с красивым букетиком из разномастных цветов. Увидев нас она опешила, но тут же захлопотала вокруг.
— Добрый день, Мадам Поддиф. У Алексии к вам есть несколько вопросов по поводу менструального цикла, — заговорил Ярослав, кивком головы указывая на меня.
— Да, конечно, спрашивай, милочка, — улыбнулась женщина, переводя на меня заинтересованный взгляд и присаживаясь на противоположный диванчик. Интересно, что же такого ей сказал Ярик, что она с таким интересом разглядывает меня?
— Спрашивай что хотела, — повернулся ко мне парень, устраиваясь рядом со мной.
— Эм… Ну хорошо, — вдохнула я побольше воздуха и поинтересовалась:
— Мадам Поддиф, у меня такая просьба… Не могли бы вы помочь мне с… ммм… в общем, я не знаю когда у меня начнётся следующая менструация, не могли бы вы подсказать мне?
— Конечно, деточка! Но я смотрю ты не понимаешь языка… Давай поступим следующим образом. Сейчас ты со мной пройдешь в кабинку, где я тебя осмотрю, а после того как мы выйдем все расскажу и Ярослав переведет тебе, договорились?
— Хорошо, — согласилась я и прошла в указанную лекарем дверь. Там женщина усадила меня в специальное кресло и быстренько осмотрела. Закончив, она похлопала меня по коленке и что-то произнесла, после чего поманила за собой обратно в кабинет.
— Мадам Поддиф, господин Илиан просил вас сообщить ему является ли девушка девственницей. Не могли бы вы написать ему ответ в записке? Я передам её господину, — вновь заговорил Ярослав с целительницей.
— О, конечно, сейчас напишу, — спохватилась она и, найдя на своём столе лист пергамента, принялась что-то быстро писать.
— Что ты ей сказал? — поинтересовалась я, приближаясь к парню.
— Илиан попросил рецепт одного зелья, вот я и выполняю его просьбу.
— Держи, милок, — и снова с непонятными мне словами она вручила ему свернутый пергамент, переведя взгляд на меня.
— Цикл начнётся через три-четыре дня, — перевёл мне Ярослав, — но я бы посоветовала тебе кое-что…
С этими словами мадам Поддиф подошла к одному из своих шкафчиков и выудила оттуда небольшую скляночку с синеватой жидкостью.
— Вот, — протянула она мне её, — это предотвратит боли и излечит твое недомогание.
— Спасибо, — поблагодарила я лекаря, после чего, попрощавшись, мы с Ярославом направились ко мне в комнату.
— Ну и как тебе наша целительница? — поинтересовался парень, забирая у меня склянку с лекарством.
— Очень добрая и милая женщина, — улыбнулась я, подпрыгивая с ноги на ногу, как маленький ребёнок. — А когда мы пойдём за одеждой?
— Если ты не устала, то можем прямо сейчас, — предложил он, с усмешкой глядя на меня.
— Замечательно! Значит идём сейчас, — бодро заявила я, смеясь, сама пока не зная почему.
— Давай только зайдем к тебе в комнату оставить склянку, а потом к Илиану?
— А к нему зачем?
— Мне нужно передать ему свиток.
— Хорошо, — согласилась я, открывая дверь в свою комнату, на которую мне только что указал Ярослав, — кстати, а можно мне как-нибудь пометить дверь, чтобы не путаться? — оглянулась я на него, проходя в помещение.
— Да, я придумаю что-нибудь, не переживай, — ответил он, следуя за мной.
— Вот и замеча… тельно… — в комнате мы были не одни. Мой гость сидел на подоконнике у открытого настежь окна и с интересом наблюдал за происходящим вне стен этого дворца, поглаживая маленького дракена, расположившегося у него на коленях.