Сила мысли

R
Завершён
744
1
Фэндом:
Размер:
989 страниц, 293 142 слова, 168 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
744 Нравится 856 Отзывы 329 В сборник

Глава 24

Настройки
Паккун бежал впереди Хатаке, часто потрясывая мордочкой, чтобы избавиться от капель воды. — Почему именно сегодня? — возмущался мопс, — сидел себе спокойно в тепле… Какаши ничего не ответил, он просто старался найти ребенка, на пререкания не было времени. Мицукине думала, что вот-вот доберется к выходу. Девочке приходилось делать глубокие вдохи, а потом не дышать вовсе. Становилось всё душнее и душнее, разум уже не понимал, какие команды отдавать телу и что делать дальше. Мичиру не открывала глаз. Девочка долго подбиралась к предполагаемому выходу. В следующий миг Ру снова постаралась сделать глубокий вдох, высоко запрокинув голову. В этот раз, на удивление, сверху не оказалось плотного слоя земли. Девочка жадно начала глотать оставшийся воздух, а потом осторожно вытянула руку вперед: «Тупик… — Мичи поджала к себе коленки и постаралась выпрямиться, — я смогла, смогла…» — голова немного закружилась. Ру попробовала встать на ноги, ощупывая землю вокруг себя: «Так, я нахожусь прямо под выходом, но… — девочка замерла, — почему я не чувствую ветра или дождя, почему…» — Мицукине резко вытянула руки вверх. — Нет… — кончики пальцев коснулись чего-то твердого и мокрого, — нет!!! Мопс быстро перебирал своими лапками, стараясь не упустить ничего из вида и ничего из-под носа. — Какаши, нужно собрать всех псов и сверить информацию. — Хорошо… На это много времени не потребовалось. Все «ищейки» собрались под навесом и принялись «делиться находками», но каждая из них повторяла лишь одно: «Ничего». — И у тебя? — Паккун перевел свой спокойный взгляд на большую собаку с белой шерстью. — Почуял запах рядом с кварталом Учиха, но больше ничего, — собака гавкнула. — У меня есть похожий запах, — донеслось от рыжего пса, который внешне был похож на лиса, — только он жутко перебивается кошатиной, — тот демонстративно прижал нос лапой, — терпеть их не могу… — Где ты его почувствовал? — спросил Какаши. — Ближе к выходу из деревни, там заброшенные дома. — Понятно. Я проверю, Паккун — со мной, а вы ещё обыщите клан Учиха. Собаки кивнули, а затем отправились исполнять задание. Хатаке быстро прибыл к указанному месту. — Ты так уверенно идешь… знаешь, где искать? — мопс, казалось, даже не старался что-то почуять. — Она как-то раз пыталась сбежать… это было где-то… должно быть где-то… — Какаши проходил мимо старых домов и постепенно выбирался к участкам, которые располагались за постройками. — Сейчас темно и очень-очень мокро, — мопс чихнул. — Только не говори мне, что ты ничего не видишь, — хмыкнул шиноби. — Только не говори мне, что ты лишился шарингана, — усмехнулся Паккун, а потом застыл на месте и принюхался, — погода не лучшая, но тут действительно есть её запах. — Это забор деревни, — Хатаке остановился и стал осматриваться. Внезапно всё стало светлеть. Какаши поднял голову и заметил, как дождевые тучи позволяют Луне хоть немного пролить своё сияние на землю. Перед ниндзя были просто «горы» разного строительного хлама, но не было и следа того, что кто-то это трогал. — Ещё бы дождь закончился, — мопс снова потряс мордочкой, — я проверю чуть дальше. Паккун «убежал» вперед, а Хатаке осматривал всё вокруг и старался понять, могла ли она где-то спрятаться? Мичиру сидела по пояс в воде и медленно дышала. Сил совсем не было, голова кружилась, ползти обратно девочка не решалась. Мицукине казалось, что на середине у неё может закончиться воздух или хуже того, застрянет в этой грязи. «Эй! Мизуки, вы меня слышите?» — Ру решилась позвать клинок, чтобы не сойти с ума в этой душной тишине раньше времени. «Конечно слышу, ты не так уж и далеко от меня. Кстати говоря, почему?» «Кажется, я проползла не туда», — девочка пожала плечами. «У туннеля с одним входом и одним выходом невозможно проползти «не туда», — казалось, клинок был немного раздражен. «Я не знаю… тут очень темно». «У меня тоже темно», — с грустью прозвучали слова от Мизуки. «Разве вы можете видеть?» — удивилась девочка и, чуть поднявшись на руках, запрокинула голову ещё больше и открыла рот, стараясь найти свежий воздух. «Хм… честно говоря, зрением это не назовешь, но разве ты не знаешь этого?» «Я много чего не знаю, например, я говорю с клинком… меня о таком не предупреждали». «Это дано не всем, — катана вздохнула, — к тому же, не все доживают до того момента, когда появляется такая связь с оружием, и я…» «Подождите, — Ру замотала головой, — что это значит?» «Тебя не учили не перебивать старших?!» — вспылил клинок. «Извините…» — виновато проговорила девочка. «Кхм… так вот… — Мизуки пришлось остудить свой пыл, — не у всех есть такая связь. Она появляется с годами и, кстати говоря, не у всех даже получается найти общий язык со своим клинком, — хмыкнул он, — ты думаешь, что раз заговорили с нами, то мы тут же будем делать всё, что попросите? Ничего подобного», — высокомерным тоном была произнесена последняя фраза. «Но почему… — Ру затошнило, — почему я говорю с вами? Ведь я ещё…» «Да-да, ты ребенок, — оборвал девочку Мизуки, — я не знаю. Вот этого я не знаю. Помнится, был один у нас… заговорил с ребенком, а потом пропал, но это было та-а-ак давно… кажется, деревень тогда ещё не было. Ну, а ты… не знаю», — фыркнул он. «Я… я тоже… — Мичи кашляла и старалась оттянуть платье от горла. — Черт, как же душно…» «Я всё слышу, — сделав акцент на втором слове, произнесла катана, — где душно?» «Под… м… под землей». «Мичиру, до сих пор под землей?» — тон казался таким холодным. «Я же сказала, кажется, не туда приползла. Тут должен был быть выход, но сверху, кажется, плита или что-то… не знаю, что-то холодное…» «Почему ты не выползешь обратно?!» — возмутился клинок. «Потому что тут слишком много воды. Я захлебнусь». «Не захлебнешься. Тебе нужно просто выбраться наружу. Не хватало ещё чтобы ты померла там!» — возмущенно прикрикнула катана. Мицукине поджала коленки к груди и схватилась своими ручками за лоб. «Мичиру?» — позвал её клинок, но ответа не было. У Ру так сильно начала кружиться голова. «Мичиру!» «Да… я здесь…» — вымученно произнесла девочка. Хатаке бежал сверху по забору и искал «выход» из-под земли на противоположной стороне, чтобы было легче ориентироваться. Шиноби остановился, заметив разбросанную землю, но спускаться на ту сторону не торопился. — Эй, Какаши! Здесь я тоже чую запах! — ниндзя повернул голову на Паккуна, который находился со стороны деревни относительно забора. «Мне так плохо, что уже мерещится лай собаки…» — хмыкнула девочка. «Думай! Думай, как оттуда выбраться!» — кричал клинок. «Если бы у меня только был кунай…» — с сожалением произнесла Мичиру. Паккун подошел к забору и стал обнюхивать брошенные черепицу и доски. — Ты мне нужен на той стороне, — Хатаке спрыгнул и подошел к собаке. — А что там? — Кажется, она выбралась и направилась в лес. — Хм… тогда придется звать всю команду. — Мне сначала нужно в этом убедиться. — Ладно… — мопс отошел от строительных материалов, — здесь я её не чую. Хатаке немного нахмурился, а потом взял своего помощника на руки и в несколько прыжков оказался за забором с обратной стороны. — Ну, попробуй почуять её здесь. — Она тут была, — чуть поводив своим носиком, сказал Паккун, — ты слышишь, Какаши? — Слышу что? — насторожился шиноби. — Дождь закончился, — мопс снова потряс мордочкой, освободившись от капель. «У тебя нет с собой клинка?!» — возмутилась катана. «Нет…» — выдохнула девочка. Паккун взял след и направился вперед, а за ним и Хатаке. «Первое правило…» — начал Мизуки. «Всегда бери с собой клинок. Я знаю!» — Мичиру с силой ударила ладошкой по воде, отчего пронеслась сильная рябь, которая добралась до того самого выхода, который нашел Какаши. — Я знаю… — Ру сделала вдох и почувствовала, что больше не сможет. Паккун дернул ушком, а потом застыл. — Какаши, ты слышал это? — Что на этот раз? — Хатаке остановился и постарался прислушаться ко всем звукам. — Вода, как будто бы всплеск воды. Это одновременно рядом и… — мопс стал крутиться вокруг себя, словно бы обдумывая, откуда мог пойти звук. Помощник повернулся в сторону забора и пошел обратно. — Паккун, почему ты возвращаешься? «Мичиру, не сдавайся», — катана старалась сделать всё, чтобы девочка выбралась из-под земли. — Меня сейчас стошнит… — Ру не заметила, как сползла ещё ниже, — помогите… помогите! — девочка начала бить руками и ногами, а потом почувствовала, как вода постепенно стала заполнять рот, нос и уши. «Мичиру!» — Это повторилось! — Паккун теперь точно знал, куда идти, — она ещё не ушла. Она здесь, — мопс подбежал к выходу «туннеля», — звук доносится оттуда. — Ты уверен? — Хатаке немного засомневался. Зачем закрывать выход с одной стороны и оставлять с другой? — Запах слабый, но звук точно идет оттуда, — мопс смотрел в «нору», «настроив» свои ушки, — сомневаюсь, что ты пролезешь тут… — Я попробую с другой стороны. Останься здесь, — в считанные секунды Хатаке оказался за забором деревни. Какаши осматривал землю, покрытую строительным хламом и пытался найти «вход». Мозг обрабатывал всё «увиденное» быстро, но не было и подобия на то, через что можно «попасть под землю». Шиноби принялся разгребать завалы, как внезапно свет стал исчезать. «Только не это…» — Хатаке поднял голову и увидел, как черные тучи снова закрывают собой Луну.
744 Нравится 856 Отзывы 329 В сборник