ID работы: 4217281

Ничего не мешает

Гет
G
Завершён
53
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
По их кабинету сразу было видно, какие разные звери в нем работают. Половина, принадлежащая Джуди, находилась в безупречном порядке: папки в шкафу расставлены по алфавиту и промаркированы разными цветами в соответствии с содержимым; на столе – ничего лишнего, только нужные и полезные вещи. Половина же Ника была больше похожа на филиал вселенского хаоса. Например, стол был завален бумагами настолько, что самого лиса почти не было видно, только пушистый хвост торчал из-за кучи папок, взятых им из архива еще две недели назад. И, конечно же, не возвращенных обратно вовремя. Ник закинул лапы на стол, отчего гора бумаг опасно накренилась и рассыпалась по полу. Зато теперь ему стало видно весь кабинет и в частности Джуди, бросившую на него неодобрительный взгляд. Понаблюдав некоторое время, как крольчиха носится туда-сюда, судорожно наводя порядок, он засмеялся и сказал: - Слушай, Морковка, я-то думал, ты самый смелый кролик на свете! Увлеченная уборкой Джуди не успела заметить подвоха и ответила: - Даже не представляю, к чему ты это. - Ну, как же, - принялся рассуждать лис. - Какая-то небольшая проверочка, а ты уже дрожишь от страха. Ты же пыль вытираешь уже пятый раз! Теперь Джуди все поняла. Остановив кипучую деятельность, она повернулась к Нику и, нервно постукивая лапкой по полу, возмущенно ответила: - Я вовсе не испугалась! Просто в отличие от некоторых, - она обвела укоризненным взглядом бардак на его половине, - я люблю, чтобы во всем был порядок. И в работе, и вообще – в жизни. Насмешливо прищурившись, Ник заявил без тени сомнения: - Ну-ну, не заливай! Я-то вижу, что твоя морковная душа трепещет в ужасе перед завтрашней инспекцией. – Он бросил взгляд на свой стол и продолжил: - Между прочим, я специально прибираться не стал. Пусть видят, что у меня сто-о-олько работы, что совершенно ни на что времени нет. Не дав Джуди возразить, он взмахнул лапой и предложил: - Ладно уж, раз ты так распереживалась, кофе сегодня с меня. Джуди постаралась не подавать виду, но ее носик тревожно задрожал. Она ведь еще его не предупредила! Совместный кофе после дежурства почти сразу стал их традицией, и вот сегодня – как назло, прямо накануне проверки! – она впервые вынуждена нарушить ее. Бросив на Ника несмелый взгляд, она извиняющимся тоном произнесла: - Прости, я не успела сказать… Сегодня с кофе никак не получится. У меня назначена одна встреча, я пообещала и уже не могу отказаться. На лисьей морде проскользнуло огорчение и недоумение, но тут же сменилось обычной усмешкой. С деланным безразличием он спросил: - О, и на кого же ты променяла верного напарника? Приехала зайка-подружка из Малых Норок? Джуди, стараясь не встречаться с Ником взглядом, в очередной раз начала перекладывать бумаги из одной идеально ровной стопки в другую, не менее ровную. В попытке говорить равнодушно она пробормотала: - Да-а-а, как раз из Малых Норок. Не совсем… кхм… подружка, правда… Потянувшись, Ник встал со своего стула, но лишь затем, чтобы устроиться на месте Джуди. Глядя на нее с нескрываемой заинтересованностью, он потребовал: - Морковка, не темни! Что у тебя там за встреча? Под его взглядом Джуди совсем растерялась, но деваться было некуда – пришлось отвечать: - Ну, понимаешь, это мой старый знакомый, Гидеон Грей. Он по делам в Зверополисе и предложил встретиться. Сходить куда-нибудь… В какой-то момент ей показалось, что она вот-вот провалится сквозь землю, так неловко ей было говорить это все Нику. О причинах сложившейся неловкости она старалась даже не думать. Он же задумался, что-то припоминая. Несколько раз повторил себе под нос: - Гидеон, Гидеон Грей. Гиде… - Внезапно его лицо озарилось догадкой, сменившейся в то же мгновение шоком. Он ошарашенно уточнил: - Это не тот ли хулиган, с которым у тебя в детстве были проблемы? «Крольчишка-трусишка» - это ведь он тебя дразнил, верно? Не зная от волнения, чем занять лапки, Джуди начала протирать свой стол, на котором и без того не было ни пылинки. Замявшись, она наконец кивнула: - Да, но мы были просто детьми, а Гидеон очень изменился с тех пор. Я всегда думала, он станет бандитом каким-нибудь, а он, представляешь, пекарь. Лучший у нас в Малых Норках! И он, между прочим, уже передо мной извинился за тот случай. Джуди понимала, что тараторит, но остановиться уже не могла. Искоса бросив взгляд на Ника, она отметила, что он по-прежнему выглядит до крайности удивленным. Кое-как взяв себя в лапы, он сказал – напряженно, без тени привычной веселости: - Я не знаю, как у кроликов с наблюдательностью, но ты, похоже, не заметила: Гидеон Грей – лис. Теперь пришла очередь Джуди удивляться. Она отбросила свои попытки изобразить бурную деятельность и прямо встретила взгляд Ника. Это уже было вовсе не похоже на их обычное легкое и шутливое общение! Пытаясь прочитать в его глазах хотя бы намек на причину такого поведения, она спокойно, но твердо ответила: - Я не понимаю, откуда у тебя столько предвзятости. В конце концов, ты ведь тоже лис! Ник покачал головой и наградил ее таким взглядом, словно она не понимает элементарных вещей. Сложив лапы на груди, он обвиняющим тоном заявил: - И ты собралась с этим лисом на свидание. - Это никакое не свидание! Мы просто встретимся на полчаса и выпьем по чашке кофе! Да что с тобой такое, Ник?! Казалось, ему стоит больших усилий сдержаться и не выпалить все, что он думает по этому поводу. Сделав глубокий вдох, он прищурился и спросил: - Если ты идешь с этим лисом, то что тебе мешает пойти на «не свидание», скажем, со мной? Джуди почувствовала, как в одну секунду запылали щеки. Дыхание перехватило, и она ответила так тихо, что слова едва можно было расслышать: - Ничего не мешает. Но Ник услышал. Его морда застыла от осознания того, что он спросил, и от ее ответа. Не говоря ни слова, он прошел к выходу из кабинета и скрылся за дверью. Оставшись одна в звенящей тишине, Джуди сжала кулаки изо всех сил, сдерживая слезы. Что за дурацкий разговор вышел! Какая нелепость! Какая… Она едва не подскочила от неожиданности, когда дверь распахнулась и внутрь заглянул Ник: - Да, Морковка, я чуть не забыл – заеду за тобой в восемь. И не вздумай опаздывать! Когда его нахальная рыжая морда вновь скрылась в коридоре, Джуди с облегчением выдохнула. Нужно было торопиться - Гидеон будет ждать ее в кафе в пяти кварталах отсюда уже через десять минут. Она в очередной раз смахнула несуществующую пыль с монитора и пробежалась взглядом по строчкам открытого электронного письма: «Да, доченька, представляешь, Гидеон Грей нашел себе невесту! Лисичка из столицы, так что он тоже решил перебраться в Зверополис. Он приедет туда во вторник. Может, ты бы ему помогла с получением лицензии на открытие пекарни? Знаешь, по старому знакомству... Вот его номер…» Ох, вот теперь и правда пора бежать, ведь еще нужно собираться на свидание с Ником! Джуди счастливо улыбнулась и выключила компьютер, напевая под нос: «Хитрая зайка, глупый лис…»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.