ID работы: 4217877

Hiccstrid Oneshots

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
189
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 116 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 80 Отзывы 52 В сборник Скачать

Gifts

Настройки текста
— Ладно, открывай глаза, — сказал Иккинг Хэддок, мягко сжав плечо своей девушки под броней. Сделав как он велел, Астрид Хофферсон едва не задохнулась от увиденного. Перед ней лежал меховой капюшон, три больших толстых одеяла, митенки* и пара высоких ботинок — все из меха. — Это… это все для меня? — она обернулась к Иккингу. — Все для тебя, — подтвердил он кивком. Астрид все время говорила, что ей холодно, так что он решил сделать для неё несколько вещиц, которые помогли бы с этим. В конце концов, зима была совсем близко, и последнее, чего он хотел, это чтобы она замёрзла до смерти морозной ночью или заработала обморожение во время полёта в снег. — Это… это слишком, — покачала она головой. — Это красиво, но просто… слишком. — Ерунда, милая. Он обхватил ее лицо своей мозолистой ладонью и мягко погладил большим пальцем ее подбородок. — Но посмотри на все это, — вздохнув, она указала на кучу новых вещей. — Они должно быть стоят целое состояние. Иккинг пожал плечами. — Не совсем. Я просто купил мех оптом. Сшил я все сам, ничего не платил. Я работал над этим одновременно со своим костюмом для полетов. Он только недавно закончил работу над своим кожаным костюмом, который позволил бы ему скользить в воздухе рядом с Беззубиком, его Ночной Фурией. — Ты не должен был… — Но я сделал. Я не могу позволить тебе всю зиму мерзнуть и чувствовать себя некомфортно. Она прикусила губу. — Давай, я помогу тебе их опробовать, — Иккинг подошёл и взял капюшон, затем вернулся к Астрид и закрепил его на ее плечах. — Видишь? Он такой же тёплый как и мои объятия, которые ты так любишь, верно? — Очень похоже, — улыбнулась она. — И выглядит очень мило с твоей новой прической. С тех пор как ей исполнилось девятнадцать, Астрид очень хотела выглядеть более зрело, так что она отрезала часть своей челки и концы локонов, что спускались до талии, теперь ее волосы длиной были чуть ниже груди. Из-за этого ей захотелось попробовать другой стиль, и она заменила свою простую косу сзади на более замысловатую, которая накрывала ее левое плечо. — О, перестань, — махнула на него рукой Астрид. — О, перестань, — передразнил он, копируя ее жест. Когда она нахмурилась, он наклонился и прижался своим лбом к ее. В итоге их слегка потрескавшиеся из-за времени, проведённого на улице, носы терлись друг о друга. — Отойди, — она мягко толкнула его локтем в живот. — Почему? — Потому. — Почему потому? — Потому что я хочу примерить митенки и ботинки. С кривой улыбкой Иккинг отступил от неё, наблюдая, как она начала натягивать на свои тонкие руки пушистый материал. — Как они тебе? — Уютные. Затем Астрид села на пол и стянула свою старую потрепанную обувь. Отбросив ее в сторону, она взяла новую пару и надела один ботинок. — Это будет настоящее испытание, — заявил он, подходя к ней. — Я вложил в них дополнительную набивку, так что, надеюсь, этого будет достаточно, чтобы держать пальцы в тепле. Он знал, что ее ноги мёрзли легче всего, поскольку у нее была привычка просить его согреть их трением после долгих перелетов в холодную погоду. Он не был против этого; на самом деле, это было удивительно расслабляющим как для него, так и для нее. Просто ему было больно видеть все шрамы от обморожения, которые были на сводах ее стоп и над ногтями. Она никогда ничего не говорила о них вслух, но он знал, что они тайно заставляли ее чувствовать себя неуверенно, потому что она не хотела ходить босиком ни с кем, кроме него. Он догадался, что это из-за того, что она чувствовала, будто показывать, как сильно холод тревожит её, до оставления меток, проявление слабости. Когда она завязала ботинки, на ее лице появилась улыбка. — Думаю, в самый раз. — Так это значит, что ты оставишь все это и больше не будешь спорить? Астрид поднесла одно из одеял к щеке. — Хмммм? — вопросительно протянул он. — Ты уверен, что не хочешь оставить себе хотя бы одно одеяло? — она подняла палец. — Уверен. Одно тебе нужно, чтобы укрываться на кровати, другое пусть будет в седельной сумке и ещё одно, чтобы закутываться в него на диване. У меня дома есть даже больше, чем нужно, — Иккинг обернул вокруг неё свои руки. — Ну, по крайней мере, позволишь мне делиться с тобой, когда ты приходишь? — Дремать намного комфортнее под супер тёплыми покрывалами, ты так не думаешь? После изнуряющего утра Иккинг и Астрид зачастую шли домой к Астрид, устраивались в объятьях друг друга на диване и засыпали. — Тогда ладно. — Это да? — Наверное, должно быть так, — она переплела свои пальцы с его. Поцеловав ее в щеку, он притянул ее на своё колено — Иккинг? — она встретилась взглядом с его глазами. — Да, милая? Она обвила руками его шею и потянулась за поцелуем. — Спасибо. За… все.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.