ID работы: 4218602

Survive This

Смешанная
Перевод
NC-17
Завершён
95
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 4 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Да, Эмма, — Реджина вздохнула в телефон. — Я зайду в магазин и куплю тебе еды.       — Спасибо, красотка.       Реджина улыбнулась.       — Я сейчас иду около «У бабушки», так что дома буду примерно через двадцать минут.       — Хорошо, я люблю тебя.       — Я тоже люблю тебя.       Реджина сбросила звонок и положила телефон обратно в сумочку. Она шла быстро, ведь ночь в Сторибруке выдалась очень холодной, к тому же уже было темно, а улицы опустели.       Реджина прошла «У бабушки», где все ещё сидели люди. Она думала о Генри, выполнявшем свой школьный проект.       Она так задумалась, что не заметила идущего человека. В один момент женщина проходила по аллее рядом с кафе, а в следующий незнакомец уже тащил её в тёмный переулок.       Она была грубо прижата к одной из кирпичных стен.       — Если хоть пискнешь — сдохнешь, сука, — сказал нападающий низким голосом.       Реджина застонала.       — Отпусти меня! Пожалуйста!       — Я сказал заткнись, сука! — он грубо ударил женщину по лицу.       Одной рукой он прижал её запястья к голове и, разорвав её пальто, откинул его в сторону.       От страха Реджина замерла.       От удара она упала на ледяной бетон, отчего голова вмиг разболелась, а в глазах помутнело. Он разорвал её белую блузку, отчего та спала с дрожащего тела, а пуговицы отлетели в разные стороны.       — Прошу, не надо!       — Ты оглохла, шлюха?! — он дал ей ещё одну пощечину.       Реджина ощутила вкус крови во рту. Она почувствовала, как мужчина расстегнул её бюстгальтер и резко сорвал его с её избитого тела. Реджина пыталась бороться с ним, но он был слишком силён. Он подтянул её юбку наверх и начал разрывать чулок.       — Господи, у тебя такая охуенная задница.       Реджина почувствовала, как слёзы, стекающие по щекам, обожгли кожу.       — Пожалуйста, не надо.       Она вновь начала бороться и вырываться, когда услышала звук рвущихся трусиков.       — Хватит драться, сука! — он сжал её запястья ещё крепче.       Реджина тихо всхлипнула от боли.       Она услышала звук открывающейся молнии и поняла, что всё потеряно.       Она вскрикнула, когда он вошёл в нее.       — Ммм… — он застонал и резко схватил её грудь.       Реджина прикусила внутреннюю часть щеки, чтобы сдержать крик. Всё, о чём она могла думать — выживание. Ей нужно было пережить это, чтобы вернуться к Генри и Эмме. Эмма…       Толчки в ней были грубыми.       — Постони для меня немного, давай? — опасным голосом сказал он. Когда Реджина не послушалась, он схватил её лицо и грубо поцеловал. — Я знаю, ты хочешь. Стони.       Реджина до сих пор не реагировала. Он схватил её за волосы и поднес её ухо к своему рту.       — Стони, или больше никогда не увидишь своего маленького сыночка, — прошептал он.       Генри. Ей нужно было сделать это ради него. Она оставила своё достоинство и тихо застонала.       Он тяжело застонал в ответ.       — Да, вот так. Ещё раз.       Реджина снова собралась, горячие слёзы всё ещё текли по избитым щекам.       — ОТВАЛИ ОТ НЕЁ!       Он испугался и бросился прочь от Реджины, оставив её, голую и избитую, на холодном бетоне в одиночестве.       — Ох, мадам мэр, — бабуля бросилась к ней. Она быстро сняла пальто и протянула его Реджине.       Бабуля отвернулась, чтобы не смущать Реджину, которая быстро опустила юбку и натянула пальто.       — Спасибо, — слабо поблагодарила она.       — О, дорогая. Пойдём внутрь, вызовем скорую.       Бабуля потянула её за собой, помогая идти, потому что сама Реджина пошатывалась на каблуках. Бабуля взяла её за талию и нежно помогла зайти в трактир.       Они зашли в подсобку. Реджина присела на стул и зашипела от боли во всём её избитом теле.       — Да, ага, закусочная «У бабушки», — она повесила телефон и мягко улыбнулась Реджине.       — Ох, в самом деле, миссис Лукас. Вы не должны вызывать скорую помощь. Мне нужно идти до…       — Нет, Реджина, я не буду это слушать. Вам нужно в больницу, вы же ранены.       — Бабушка, почему там машина скорой по… — Руби остановилась в дверях, удивленно смотря на Реджину. — Мэр Миллс?       Реджина сжала покрепче пальто и смущённо посмотрела вниз.       — Руби, пожалуйста, скажи им проходить сюда.       — Конечно, — сказала Руби и быстро выбежала из комнаты.       — Я пойду с ней, — сказала бабушка двум медицинским братьям.       Они согласно кивнули.       — Хорошо.

***

      — Где она?! — кричала Эмма у стойки регистратуры в больницы.       — К какому пациенту это относится, шериф Свон?       — К Реджине Миллс.       — Она в сто тридцать восьмой палате.       — Спасибо.       Эмма быстро поднялась по лестнице и увидела бабулю, сидящую в коридоре.       — Бабуля? Что произошло?       — Понятия не имею, Эмма. Я видела только её и какого-то мужчину, но больше ничего — было темно.       Эмма кивнула, вытирая слезу с щеки. Она не могла показать слабость сейчас — она должна была быть сильной для Реджины.       — Вам нужно подготовиться к тому, что вы увидите, Эмма. Саму Реджину безумно потрясло то, что он сделал с ней, — обеспокоенно добавила бабуля.       — Спасибо.       Эмма глубоко вдохнула перед тем, как войти в палату под номером сто тридцать восемь.       — Реджина? — осторожно спросила Эмма.       Реджина лежала спиной к двери. Услышав голос Эммы, она развернулась.       На её виске виднелся неприятный порез, кровоподтеки на лице и запястьях и, вероятно, на других частях тела тоже.       — Реджина?        Реджина не ответила — она просто посмотрела на неё.       Вошла медсестра.       — Здравствуйте, шериф.       — Что вы знаете?       Медсестра посмотрела на Реджину, разглядывающую потолок.       — Ее довольно сильно избили. Сотрясение мозга, вывих запястья, несколько ушибов и глубокая рана на правом виске, — медсестра сглотнула, прежде чем продолжить. — Также, как мы выяснили, было изнасилование — об этом говорят разрывы и кровоподтёки, но спермы мы не нашли.       Эмма упала на стул. Она посмотрела на Реджину.       — О, Боже.       — Мы выпустим её через несколько часов.       — Да, спасибо, — пренебрежительно ответила Эмма.       Медсестра ушла из палаты. Эмма подошла к кровати и села, пытаясь взять Реджину за руку, но всё тщетно —  когда она дотрагивалась до неё, женщина вздрагивала.       — Тшшш, это я, Эмма.       Реджина посмотрела в её глаза.       — Эмма? — спросила она надломленным голосом.       Реджина зарыдала.       — Эмма.       — Тшшш, Реджина. Это я, ты в безопасности, — Эмма взяла её за руку.       Эмма почувствовала, как слёзы пощипывают её глаза.       — Ты безопасности.

***

      — Генри, — Реджина крепко обняла своего маленького мальчика.       — Мама! С тобой всё хорошо?       Реджина пыталась сдержать слёзы.       — Будет, малыш. Обязательно Будет.       — Я помыться собирался.       — Хорошо, родной.       Реджина направилась в комнату.       — Что случилось с мамой, Эмма?       — Думаю, она хотела бы поговорить с тобой сама, парень.       Генри понял, что это было не самое лучшее время для расспросов.       — Хорошо, Эмма. Доброй ночи.       — Доброй ночи.

***

      — Реджина, — тихо сказала Эмма, стучась в дверь спальни.       Она услышала слабое «войди» из-за двери и, открыв дверь, и увидела, что брюнетка уже лежала в постели, свернувшись клубочком.       Эмма быстро переоделась в пижаму. Она легла в постель и обняла Реджину сзади.       — Хочешь поговорить?       — Он изнасиловал меня, Эмма, — единственное, что смогла сказать Реджина, после чего повернулась и уткнулась головой в грудь Эммы.       — Тшшш, ты сможешь пережить это. Всё будет хорошо.       — Спасибо тебе, Эмма.       — Всегда, родная, всегда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.