No hay nada imposible
25 марта 2016 г. в 17:40
Больше всего в своём замке Алексис любил его западную часть, которую омывал океан. Оттуда открывался прекрасный вид на море, в ночное время суток всё вокруг сверкало от обилия золота и драгоценностей, но ни один алмаз не мог превзойти истинную красоту звёздного неба, ни один музыкальный инструмент не мог превзойти шёпот ветра и океана, ни одна танцовщица не могла превзойти в своей красоте цветение сакур в такой далёкой стране как Япония. Те кто знали Алексиса достаточно хорошо говорили что ему чужды мирские желанья и мечты, и каждый раз он лишь только улыбался совсем чуть-чуть, краешками губ — не более.
И каждый раз слыша смех детей и страны которую он построил, он начинал по настоящему гордиться тем что даже такой как он смог построить место отличное от того в котором он вырос. Как говорил Митросс : "Не всё вечно, и лишь только любовь богов к вам несоизмерима", как считал Алексиус это слишком тщеславное заявление, слишком громко звучит и слишком мало значит. Но быть падким на красивые фразы не грех? Поэтому он позволял себе некоторые слабости вроде напутствий к битве, просто для того что бы быть уверенным что глупые мысли никогда не коснуться его.
-No hay nada imposible*. - повторяя вновь и вновь, на протяжении сотен лет.
Примечания:
No hay nada imposible(ис)- Нет ничего невозможного.
Сделано как пролог.