Часть 1
27 марта 2016 г. в 00:23
Однажды тупой крокодил заявил Агеро, что тот слишком много думает. Разумеется, такая категоричная фраза незамедлительно вызвала ответное раздражение и привела к короткой потасовке между двумя старыми товарищами, однако сейчас Агеро полагал, что в словах Кроко была доля истины.
Страсти после завершения чертовой Битвы при Мастерской еще не успели улечься, а им на голову свалились новые неприятности, значительно омрачив радость от встречи давних друзей. Оказавшийся на грани гибели Хорьянг, беспокойная Госенг, необходимость как можно быстрее догнать подлеца Кассано и разыскать Рахиль – все смешалось в один тугой пестрый клубок, распутывать который теперь следовало оперативно и аккуратно. Но если другие, такие же обеспокоенные, как и сам Агеро, уже давно спали, то он не мог сомкнуть глаз уже четвертый час. То ворочался на кровати без толку, пытаясь найти удобное положение, то садился и долго смотрел на тающие во мраке очертания комнаты, то включал светоч и рассеяно просматривал уже законченную и начатую работы.
Наконец, Агеро поднялся с места. Потянулся, разминая бока, и выскользнул в темный спящий коридор, стараясь ступать как можно тише и мягче.
Из-за приоткрытой двери напротив доносились раскатистые рулады храпа. Судя по всему, в обнимку со связкой свежих бананов, утащенных с кухни, Кроко спалось особенно сладко. Заглянув в щель, Агеро хмыкнул: часть связки нашла свой конец в крокодильем желудке; желтые кожурки, похожие в свете луны на темные бесформенные пятна, живописно валялись на прикроватной тумбе.
– Вроде рептилия, а поросячит. – Агеро прикрыл дверь и двинулся дальше мимо комнаты, в которой глухо играла дурацкая музыка из телевизионной рекламы. То ли Мисенг, то ли Принц совершенно по-детски засыпали при просмотре зомбоящика, смысла в котором Агеро совершенно не видел.
Иногда он спрашивал себя, за какие грехи ему попались такие бестолочи, иногда же был несказанно рад тому, что у него в команде попадались пусть и своеобразные, но все же таланты. Многих из них еще следовало натаскивать, но перед Битвой Агеро уже удостоверился, что дрессуре они поддаются без проблем – значит, все остальное дело времени.
Хотелось надеяться, что не очень долгого.
Скользнув мимо двери Кватро, из-за которой раздавался жуткий монотонный бубнеж (в нем при желании можно было различить «Чирики» и «поджарить»), Агеро завернул за угол и сощурился на неяркий свет, струившийся из-за неплотно прикрытой двери кухни. Похоже, не спалось еще кому-то, и все ночные дороги по огромному гостиничному номеру вели только в одно место.
«Кем-то» оказался Баам. Он рассеяно бродил по небольшому помещению, настолько погруженный в свои мысли и механическое приготовление какого-то напитка, что заметил Агеро, только когда тот его окликнул:
– Баам? Все хорошо?
Замерев, тот с удивлением поднял на Агеро глаза, держа в руках стакан светло-зеленой жидкости с кисловатым запахом. Кажется, то был сок лайма – счищенную темно-зеленую цедру Агеро заметил на разделочном столике позади Баама.
– Господин Кун… – словно просыпаясь, медленно проговорил Баам. – Да, вполне. Просто мне не спалось. Вам, похоже, тоже?
– Есть такое.
Агеро кивнул и, отодвинув стул, присел. Оперся локтем о стоящий рядом обеденный стол и подпер рукой голову, наблюдая, как Баам возвращается к прерванным манипуляциям: отставляет в сторону стакан с соком, помешивает кипящую на огне воду, засыпает туда едко пахнущую мяту. Движения его были спокойными и уверенными, как у человека, прекрасно знающего, что и как нужно делать.
Такого его – собранного и спокойного – Агеро почти не помнил. Баам с Этажа испытаний был рассеян, улыбчив, мягок и наивен, и теперь в нем, выглядящем так же, как и прежде, сквозили малознакомые черты Виоле. Это не пугало, но вызывало в душе неприятный горьковатый осадок, напоминало Агеро о том, как их всех обманули и забрали крайне важного человека из их жизней.
Из его собственной жизни.
– Господин Кун?
– М?
Баам полуобернулся, оставив в покое кастрюлю с водой.
– Скоро будет готово, – проговорил он, улыбаясь. Не искусственно, а по-настоящему – солнечно, открыто, знакомо. Если бы Агеро не был истинным сыном Семьи Кун, привыкшим скрывать настоящие мысли, он сказал бы, что очень соскучился по этой улыбке – и самому Бааму. – Думаю, это поможет нам почувствовать себя лучше.
- А что там? Зелье?
В ответ на легкую иронию Баам только улыбнулся шире. Улыбка застыла в его теплых ореховых глазах.
– Чай с лаймом и мятой, – пояснил он. – Я его охлажу, и можно будет сразу пить. Если употреблять его по утрам, то можно взбодриться, а если вечером, то успокоить нервы и снять напряжение. А еще он очень вкусный.
Агеро скептически изогнул бровь.
– Ты решил стать поваром?
Баам смешливо покачал головой.
– Нет. Просто когда мы поднимались вместе с Тхан Су Юк, я часто заменял мисс Йеон во время готовки. Она талантливый человек, но готовка… не совсем ее конек.
Агеро вспомнил подозрительно булькающий бульон неясного цвета, который Йи-Хва на волне энтузиазма приготовила всем на обед, и невольно содрогнулся.
– Я заметил. Ты и чай этот тогда научился делать?
– Да. – Баам отключил огонь и принялся осторожно сливать горячий напиток в заранее подготовленные для этого стаканы. – Его… впервые приготовил господин Хорьянг. Мисс Госенг часто уставала во время работы, а он с Мисенг нашел рецепт на каком-то кулинарном канале. Правда, мы уже давно… не заваривали этот чай.
В голосе Баама послышались усталость и сожаление. Чем больше бед выпадало на его долю, тем сильнее он стремился стать, но сейчас, наедине с Агеро, он, кажется, хотел побыть самим собой – просто Баамом, который когда-то вошел в Башню за своей путеводной звездой.
Смешно. Если бы не Рахиль, они бы никогда и не встретились.
– Не думай о плохом. – Агеро сложил на столе руки, глядя, как Баам разливает лаймовый сок по стаканам. – Мы найдем Кассано и приведем сюда. В конце концов, ты больше не один, Баам.
«Мы с тобой. Я с тобой».
Баам поднял голову. Померкшая было улыбка снова появилась на его губах.
– Я знаю, господин Кун, – ответил он, подхватывая стаканы и ставя их на стол. – Поэтому мне совсем не страшно и тревожно чуть меньше, чем могло бы быть. Спасибо.
На несколько мгновений Агеро показалось, что «спасибо» было адресовано только ему – и никому другому. Пряча улыбку за поднятым стаканом, он отпил кисловато-сладкий чай, случайно задев кончиком носа украшавший его листик мяты.
– И правда вкусно, – задумчиво проговорил Агеро, глядя за окно на темную громаду неба-потолка с сияющими звездами-фонариками. – Научишь меня как-нибудь? Думаю, это будет полезным при наших дальнейших испытаниях.
– Если вам правда так понравилось, то разумеется. – Баам склонил голову набок, будто большой совенок. Улыбка все еще не покидала его лица. – Я очень рад, господин Кун. И, знаете… я соскучился.
Агеро показалось, что звезда-фонарик в верхнем правом углу окна весело подмигнула ему. Тихо фыркнув в стакан, он ответил:
– А знаешь… я тоже.