ID работы: 42366

Дневная сказка

Джен
G
Завершён
74
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 9 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
«Облака – так похожи на сахарную вату. Такие же белые, пушистые и мягкие, вот если бы можно было до них дотянуться, а ещё лучше забраться верхом и покататься, я уверен, мелкий был бы просто в поросячьем восторге» - размышлял Дин, лёжа на зелёной лужайке за домом и одним глазом наблюдая за возящимся в высокой траве Сэмом. Пока младший Винчестер играл с солдатиками подаренными отцом на Рождество, Дин прикрыл глаза от слепящего солнца и очень ярко представил выражение мордашки Сэма, если бы тому и вправду удалось забраться на облако. Улыбнувшись, он вздохнул и, открыв глаза, обвёл взглядом полянку, на которой стало подозрительно тихо. Прислушавшись к царившей тишине буквально секунду, Дин сел и с беспокойством озираясь по сторонам, не заметил, как со спины к нему, словно щенок к птице, подкрадывался Сэм. Улучив момент, когда брат отвернулся, мелкий выскочил из своей засады и с громким воплем: «Поймал!» напал на Дина. Первой мыслью старшего Винчестера, когда он повернулся к брату, было отвесить хороший подзатыльник этому маленькому разбойнику, чтобы не пугал людей, но увидев искрящиеся неподдельным счастьем серо-зелёные глаза мелкого, он, притворившись, что не на шутку зол, встал и, схватив Сэма в захват, повалил на траву, наслаждаясь лёгкой растерянностью во взгляде брата. Замешкавшийся лишь на секунду, Сэм хихикнул и начал извиваться, пытаясь выбраться из-под нависшего над ним Дина, но тот, одним махом оказался сверху и, сдавив бёдра Сэма коленями и блокировав одной рукой кисти рук младшего, другой заполз под футболку и, аккуратно пробежавшись пальцами по рёбрам, принялся яростно щекотать. Отчего младший Винчестер звонко и заливисто рассмеялся, оглушая всю округу захлёбывающимися всхлипами. - Ну, что мелочь, и кто кого теперь поймал, а? – с улыбкой поинтересовался Дин. - Я не ме... хххххааааа-хаа-хааа...лочь! – сквозь смех выдохнул Сэм и вновь предпринял попытку вырваться. Помучив брата ещё немного, Дин, наконец, отпустил его, а когда Сэм отдышался, старший наклонился к нему и заговорщицки, будто доверяя самую страшную тайну, прошептал - Сэмми, а ты знаешь, кто живёт у нас воон под тем старым деревом? - Кто? – в сияющих глазищах младшего Винчестера вспыхнуло любопытство. - Скажу, только если ты признаешь, что я победил – в ярких глазах Дина плясали бесенята. Сэм на секунду нахмурился, глядя на довольного брата, ему до ужаса не хотелось уступать Дину, но желание узнать, кто всё-таки живёт под деревом, оказалось сильнее и поэтому он, насупившись, проговорил - Ты победил. Улыбнувшись самой счастливой улыбкой, Дин моментально оказался на ногах и, протягивая руку Сэму, предупредил - Не шуми когда будем идти. Заинтригованный сказанным, младший Винчестер схватился за протянутую руку и всё время пока они шли к дереву не отпускал её. Когда до старого, кряжистого, покрытого мхом ствола осталась всего пара шагов, Дин, отпустив руку младшего брата, подошёл к корням и, присев, протянул руку, что-то тихо бормоча. Что именно говорил Дин, Сэм не расслышал, но видел как трава и листья возле небольшой норки зашевелились, и наружу высунулась острая мордочка с чёрными блестящими глазками. Смешно подёргав усами, мордочка повернулась в сторону протянутой руки и непонятно хрюкнув, ткнулась носом в раскрытую ладонь. Обнюхав пальцы Дина, мордочка скрылась обратно, а сам Дин повернулся к переминавшемуся с ноги на ногу от нетерпения Сэму и, приложив палец к губам, жестом подозвал к себе. Подойдя к брату и плюхнувшись на землю рядом с ним, младший Винчестер переводил недоумённый взгляд с лица Дина на норку и обратно, как бы спрашивая «ну когда?», на что старший лишь улыбался и взглядом отвечал «скоро сам увидишь». Посидев так ещё мгновенье, Сэм уже открыл рот, чтобы что-то спросить, но так и замер с открытым ртом: на раскрытой ладони Дина, занимая её полностью, примостился небольшой зверёк. Он поднял голову и, втянув воздух, тут же занервничал, но Дин осторожно провёл большим пальцем по голове животного и, оно успокоилось, а Сэм принялся во все глаза разглядывать зверушку: спина и бока были темно-коричневые с чуть заметным рыжим отливом плавно переходящие в почти чёрный на лапах, грудка и мордочка были белые, а пушистый хвост соединил все эти цвета и казался чёрно-бурым. - Кто это? – только и смог с нескрываемым восхищением выдохнуть Сэм. - Калифорнийский хорёк, – Дин был горд тем, что не по годам умный Сэмми не знает про хорьков – хочешь погладить? – спросил он и добавил – не бойся, не укусит. Сэм привыкший во всём доверять брату, осторожно протянул руку и кончиками пальцев коснулся головы зверька, на что последний смерил мальчика внимательным взглядом, а затем в мгновение ока оказался у него на плече пытаясь свернуться в калачик. Глядя на эту картину, Дин не смог сдержать улыбку. А тем временем хорёк, которому не удалось устроиться на худеньких плечах Сэма, также молниеносно шмыгнул вниз и теперь снова восседал на ладони старшего Винчестера, вертя головой во все стороны, но затем, обеспокоенно фыркнув, исчез в норе так, как будто его никогда и не было, а до ушей братьев донесся голос отца - Дин, Сэм, собирайтесь мы уезжаем. Повернув голову на звук, Сэм тяжело вздохнул и, кинув прощальный взгляд на корни дерева, под которым притаилось небольшое жилище хорька, развернулся и пошагал прочь, оставляя за собой небольшую дневную сказку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.