ID работы: 4247815

Бог призыва (часть 1).

Джен
R
Завершён
1032
автор
Размер:
133 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1032 Нравится 224 Отзывы 600 В сборник Скачать

Глава 13. Брачный фей.

Настройки текста
      За две недели пока новые сотрудники решали свои дела, нашим основным делом стало добыча армейских автоматических гранатометов и другого оружия с амуницией. Получив доступ к покупке артефактов, я первым делом приобрел пару защитных амулетов и стал тестировать применение разного рода оружия. Для меня оказалось неприятным сюрпризом, что даже самый фиговый амулет может остановить снаряд любой массы на любой скорости, до сверхзвука и скорости света мы конечно не дошли. Вместе с тем при выстреле дуплетом из дробовика, заряженного мелкой дробью, оба испытуемых щита слетали на раз. Так же себя хорошо показали гранаты. Исходя из результатов опытов, мы и полезли на военную базу. К сожалению, чисто сработать не получилось из-за большого объема украденного и теперь нас ищут силовые ведомства обоих миров. В добавок миньоны, задолбавшие меня просьбой дать им возможность сделать себе транспорт, получив мое разрешение, сперли из музея Бирмингема тяжелый танк «Mark V».       — На хрена вам эта старая рухлядь! — отчитывал я их когда, увидел в гараже это — лучше бы «Челленджер» укатили.       — Ничего вы не понимаете в танкостроение, мы из него такой классный «LandRaider» построим, закачаетесь — выдал главный механик миньонов — Хозяин, вы случайно не знаете где можно достать тяжелые болтеры и плазму?       — Меня окружают психи — пробурчал я.       Однако видя что миньоны по-прежнему требовательно смотрят на меня пришлось отвечать.       — Принцип болтера похож на автоматический гранатомет, только боеприпасы надо усилить алхимией и рунами. Плазмы в этом мире нет, но можно применять реактивные системы с разными боевыми частями. Это даст более универсальную платформу и не ограничит использования оружия.       — Вы такой умный! — зашумели миньоны.       — Вы только транспортный отсек не забудьте сделать — говорю им, начиная проповедовать лозунг, не можешь победить — возглавь.       — Все сделаем — прокричали они, воодушевленные новыми идеями.       Хлопнув себя рукой по лицу, я удалился успокаивать нервы, пока не появились троица под руководством мистера Оуэна. Но отдохнуть не получилось, буквально только я сел в свое любимое кресло как Мелиса завела их.       — Добрый день джентльмены, присаживайтесь — как только они расселись, а Мелиса пристроилась на подлокотнике моего кресла, я продолжил — Как отдохнули?       — Благодаря вашим деньгам — отлично — за всех отвечает мистер Оуэн — готовы к работе.       — Отлично, тогда давайте познакомимся поближе. Коротко о себе, чем занимались, хобби, цель в жизни.       — Пат Оуэн, возраст 38 лет, холост, слабый маг, закончил Хогвартс, служил в иностранном легионе, игра на волынке, хочу создать оркестр.       — Винслоу Соулбури, возраст 35 лет, вдовец, сквиб, служил в иностранном легионе, готовка, хочу стать великим поваром.       — Годвин Фланнаган, возраст 25 лет, холост, сквиб, служил в иностранном легионе, коллекционирование монет, хочу утереть нос родителям и доказать что даже без дара можно нормально жить.       — Вы познакомились в иностранном легионе?       — Да, там и сработались.       — Убивали?       — Приходилось.       — Отлично, тогда начну с неоднозначной для вас новости, вы теперь бессмертны — видно что не сильно поверили — так что служба у вас теперь вечная.       В этот момент появляется Мэри с четырьмя полными бокалами виски на металлическом подносе. Мужики стараются на нее откровенно не пялится, но у них получается откровенно плохо.       — Это моя помощница, леди Мэри — представляю ее — в будущем она займется вашим обучением.       — Очень приятно джентльмены — садясь на другой подлокотник кресла говорит Мэри.       — Чему она нас будет учить? — влезает мистер Соулбури.       — Силе воли — говорю им, и добавляю Мелисе — покажи, пожалуйста.       Три пускающих слюну мужика, не самое приятное зрелище.       — Ещё вопросы об учебе будут? — спрашиваю их, после того как они более-менее пришли в себя.       — Нет, были не правы — отвечает мистер Оуэн.       Мэри продолжая красоваться, сминает, без использования рук, металлический поднос в маленький шарик. Мужиков проняло окончательно.       — Вопросы мироустройства вы узнаете из ближайшей лекции, которую прочитает Мэри, так же она покажет вам ваши комнаты. Теперь по секретности. Пока вы тут, можете обсуждать любые темы, как только вы покидаете эти стены считайте, что вас в любой момент могут подслушать. После лекции поймете почему, пока примите это на веру. Что касается работы. Мистер Оуэн вы будете оберегать Мэнди Броклхерст в Хогвартсе, чуть позже познакомлю с ней.       — Мистер Маклауд, меня не пустят в замок. Я сам учился там и знаю порядки.       — Ах да я забыл сказать вам, что вы все смените свои тела на тела домашних эльфов — мужики, близки к обмороку. Хорошо, что виски еще много в стаканах — Продолжим. Как я сказал мистер Оуэн, вы будете телохранителем и руководителем группы. Теперь по мистеру Соулбури и мистеру Фланнагану, вы будете изображать заколдованных аристократов.       — Это как? — только и смог выдавить из себя толстяк.       — Вас передадут в услужения магам, а вы там будете изображать наследников древних аристократических родов. Еще раз подчеркиваю древних и аристократических. И не дай бог вы там напортачите, иначе вообще вселю в свинью и отправлю на скотобойню. А поскольку вы бессмертны, убивать там вас будут долго — пугаю их — В дополнении вы должны нормально научится колдовать.       — Но мы сквибы — в этот раз первым успел отойдя от шока мистер Фланнаган — у нас нет магических способностей.       — Это временно, через пару часов вы вполне сможете колдовать. Причем вы все будете на уровне сильнейшего мага этого мира, правда, не по знаниям — говорю я, опять вгоняя троицу в шок — Так что знаниями вы должны набираться сами, мне нужны прогрессирующие помощники. Это ясно?       — Да сэр — нестройно высказываются они.       В этот момент из кухни вываливается наш цербер, точнее сочащаяся кровью куча мяса, и оставляя кровавый след, не спешно ползёт к себе в комнату. Зрелище мало аппетитное.       — Привет Рэссии, как самочувствие?       Булькающий звук был мне ответом. Но я особо и не настаивал, цербер сейчас пытается набрать массу, что бы выйти в реальный мир и жрет за десятерых. Буквально! Мы в него уже скормили более 2 тонн мяса, но это как выяснилось недостаточно.       — Наша домашняя собачка, Рэсси, прекрасно понимает человеческую речь — комментирую я, глядя на побледневших, но все же стойко перенесших увиденное подчиненных. Они лишь попросили повторить с виски и не уносить бутылку.       Неожиданно в комнату влетает весь в масле главный механик и устремляется к Мэри.       — Мэри, создай нам кран! У нас правая пушка застряла, и броневые листы снимать нечем — затараторил он и только потом увидел новеньких — О привет! Я Финч!       — Мэри иди помоги им — отправляю девушку и они удаляются в сторону гаража — Это тоже наши бойцы, познакомитесь с ними попозже.       Вижу что стаканы опять пусты. Наполним.       — И так. Вернемся к делу. Про свой род сочините сами, только учтите, что вы вполне реально можете быть расколдованы вашими хозяевами. Основная задача помогать мистеру Оуэну, шпионить на факультете и усиленно учиться. А теперь по комнатам, а то вы уже засыпаете.       С нашей помощью мы доводим их до кроватей, где они вырубаются.       — А ничего работнички — говорит Мелиса — долго продержались.       — Может снотворное не очень было — отвечаю девушке — Ты пока посмотри насколько их можно улучшить, а я пойду, приведу Мэри. Втроем быстрее управимся.       — Ты лучше приведи Мэнди, пусть приобщается.       — Логично.       Обследование выявило средние показатели новых сотрудников. Но больше всего удивил мистер Соулбури, у него выявили возможность установки 20 улучшений, по сравнению 12 у мистера Фланнагана и 15 у мистера Оуэна. Ритуалы по улучшению составленные Мелисой, прошли без отклонений и закончились под вечер следующего дня. Дабы воспользоваться ситуацией по максимуму я приказал заковать мистера Фланнагана и мистера Соулбури в купленные ранее колодки, а сам отправился разносить «принцев». Поскольку вменяемого плана на внедрение не было, решил импровизировать в своем фиолетовым облике.       Явившись по первому адресу, меня встретил небольшой двухэтажный домик с одним единственным горящим окном. На стук в дверь, почему-то никто не отреагировал, и пришлось вломиться в дом через открытую форточку на втором этаже. В доме царила тишина, лишь в коридоре слышались глухие удары. Вот на эти звуки я и направился. Дойдя до источника звуков, мне предстала занимательная картина отрабатывающей удары девушки. Одета спортсменка была в облегающие шортики и мини топик. Все бы ничего, но 5 размер груди каждый раз комично старался вырваться из тряпочки и улететь куда-то от своей хозяйки.       — Может вам их привязать — участливо предложил я, хотя зрелище колыхающейся груди завораживало.       На мои слова девушка резко прыгает в сторону, перекатом уходя с линии атаки. Увы, грудь считала иначе и сбила центровку.       — Не стоит — стараясь не заржать, говорю распластавшейся на полу девушке — я тут по делу.       — Кто вы? — поднимаясь с пола и доставая волшебную палочку настороженно спрашивает она.       — Брачный фей.       — Кто?       — Ну вы знаете зубную фею?       — Да — ошарашено выдает она       — Ну вот и я так же работаю. Правда, у нее клиентура обширнее — грустно вздыхаю я — но давайте вернемся к делу. Это ведь Коннахт-Роуд дом 5, все верно?       — Да — похоже ее заклинило       — А вы — Шэди Смит?       — Да.       — Вы заказывали заколдованного наследника аристократического рода?       — Да — точно переклинило, глядя на анимешные глаза думаю я.       — Брать будете или нет?       — Конечно буду! Вы еще спрашиваете!       — Тогда может вы отложите в сторону опасные предметы, и мы обговорим некоторые детали?       — Конечно — заторопилась она — прошу в гостиную.       Как только мы устроились в комнате, я продолжил.       — По требованию заказчика, мы не имеем право раскрывать вам имя и происхождения заколдованного человека. Однако мы дорожим репутацией и гарантируем что он выходец из аристократической семьи магов этого мира. Сейчас у нас в наличии два наследника, оба атлетически сложены, получили жизненный опыт и хорошее образование. Поскольку вы первый за сегодня клиент у вас есть выбор.       — А как выбрать?       — Только по цвету волос, один брюнет, второй блондин — самозабвенно вру я.       — Давайте брюнета — после минутной паузы говорит она.       — Принято — достаю планшет с листком и ставлю галочку — Учитывая, что до принятия человеческого облика он не имеет право пользоваться сбережениями, я передаю вам ключ от банковской ячейки с одним миллионом золотых галлеонов.       Делаю призыв, и в круге появляется спящее тело домашнего эльфа с мистером Фланнаганом внутри.       — Вот вам ключ и наследник — протягиваю ей обоих.       Она смотрит, шокирована на домашнего эльфа, но нежные девичьи ручки уверенно на автомате забирают сначала ключ и только потом наследника.       — Не волнуйтесь, он просто спит, а кандалы для надежности — говорю ей — распишитесь, пожалуйста, в получении.       — Если вам что-то еще понадобится — говорю ей, пока она ставит подпись — вот мой круг призыва. Мы оказываем любые услуги, в том числе силового и сексуального характера, в отличие от зубной феи. И берем заметно дешевле.       — Учту — забирая свиток, говорит она.       — Всего доброго — аппарацией покидаю дом, в сторону следующего адреса.       Второй заказчик жил в четырех комнатной квартире многоквартирного дома. Зная его описание, я сам заклинанием открыл дверь, что бы пройти внутрь.       — Есть кто дома? — зайдя внутрь и заперев дверь, прокричал я       Раздавшееся из одной из комнат бухтение, показало, что хозяин есть и куда надо идти. Зайдя в комнату и чуть не наступив на тело, которое ползло в сторону двери, я продолжил.       — Спокойствие, я уже тут — водружая его тщедушное тело на гору подушек посередине комнаты.       Хозяин, тут же затянулся от кальяна, стоявшего от него слева, и прихлебывает пивка, из открытой бутылки справа.       — Здорово фиолетовая хрень! Пиво будешь? — выдал он       — Мне на работе нельзя — поддерживаю легенду, отвечаю ему — и я не фиолетовая хрень, а брачный фей.       — Ууу, скучный ты — выдает это нечто — чего тогда пришел?       — Заколдованного аристократа заказывали?       — Угу, всю плешь Бармалейкину проел — ничуть не беспокоясь о секретности, выдает он       — Брать будете?       — Конечно! Как же без собрата, я бы даже двоих взял, что бы по-людски было. Значится на троих. Но начнем с малого.       — Тогда распишитесь в получении — говорю ему, а сам призываю эльфа с мистером Соулбури внутри — и вот вам еще ключ от банковской ячейки с одним миллионом золотых галлеонов и свиток призыва, если вам что-то понадобится.       — О ништяк, а то бабло заканчивается — выдает он, ставя крестик на пол-листа — слушай, а давай тяпнем в честь приобретения? Нас как раз трое, я тут такую вещь забодяжил, закачаешься. Для астральной связи делал.       — А зачем? Ты шаман что ли? — спрашиваю его, с настороженностью косясь на доставаемую хозяином мутную ядовито зеленую жидкость.       — Вот сразу чувствуется нормальный человек. А то эти из аврората, все наркоман, да наркоман. И в Хогвартсе самокрутку не сделаешь, сразу вопли. А я всего лишь предложил посадить по грядочке мака и конопли — изливает душу ученик, пытаясь открыть бутылку с этой страшной жидкостью — Правда мне нравится зельеварение, реально вставляет. Жаль только профессор Снейп не понимает моего порыва и своего таланта.       — Я пожалуй пойду, а то другие клиенты ждут — и перемещаюсь к себе домой, подальше от этого психа.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.