Победитель забирает все.

NC-17
Завершён
20
автор
Anila42 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
113 страниц, 51 856 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 4 Отзывы 11 В сборник

Глава 4

Настройки
Комната была небольшой, чемпионы разбрелись по углам со своими директорами, Де´Вуару, мадам Максим что-то красочно рассказывала, так жестикулируя, что ее фиолетовая мантия была похожа на цунами. Лицо Луи не показывало никакой реакции, в отличие от его директрисы. «Похоже, для него это обыденное дело: эмоциональность великанши или то, что он стал чемпионом», - подумала я про себя. Каркаров пожирал глазами Гарри Поттера, нетерпеливо ожидая, когда войдут Министр магии и человек из Департамента магических игр и спорта. Молодой человек в наглухо застегнутой серой рубашке, чья мягкость ощущался, даже просто глядя на нее, стоял возле камина, наблюдая за играми пламени. Его волосы волнами ниспадали чуть ниже плеч. Четкий профиль с выраженными скулами, глаза походили на соколиные, прямой нос и аристократичная осанка. Он не был высоким, скорее тучным, даже нет, в нем ощущалась мужественность, но даже с одного взгляда на него можно было сказать, что он пойдет на все ради своей цели. «Лучше я буду ближе к круасанчику, он безопаснее». Директор Макгонагалл, Министр магии Кингсли и Бэгман зашли в нам. Волшебница в конической шляпе встала передо мной, словно заслоняя собой от всех присутствующих. - Поздравляю, господа! - официально произнес Бэгман. Этот напыщенный гусь, так фривольничал со всеми, словно мы не были подвергнуты смертельной опасности. - Да-да, - быстро остановил его Кингсли, - Хоть это и радостное событие, но не стоит забывать, что Турнир, как и прежде очень опасная игра. - Министр, инструкции…, - учительским тоном напомнила Макгонагалл. - Спасибо, Минерва, – Кингисли снова обратился к нам, - Всего будет три этапа. Мисс Джонсон, - я как котенок поглядывала на него из-за мантии директора, - Если вы думаете, что присутствуя на играх в 94-м году, вы были ознакомлены с турниром, то хочу вас заверить, что в этот раз все будет по-другому. Так что не думайте, что вы находитесь в лучшем положении, – прямолинейно предупредил меня министр. «А то я так думаю», - обиженно буркнула я про себя. «Избранный» поддался вперед, желая, что-то возразить, но директор почти незаметно пошевелила головой, говоря, «не сейчас». - Первый тур состоится 28 ноября. Вас будут испытывать не только на храбрость, смелость и быстроту реакции, как впрочем, и на всех этапах, но ключевой задачей в первом туре будет показать вашу смекалку. После вас проинструктируют на счет следующего тура. Ах да, кстати, - Кингсли словно зачитывал пункты параграфа, - ваши палочки буду проверены на состояние. А теперь господа, с вашего позволения, я удаляюсь. Бэгман! - глава Департамента магических игр, как пудель потрусил за своим хозяином. Три директора, что-то тихо обсуждали. Чемпионы, изучающе поглядывали друг на друга. - Ирвин, как там Хагрид? - неожиданно спросил меня Гарри. - Я…, - растерявшись, я даже забыла, как говорить, - Не знаю. - Наверняка он соскучился, думаю тебе лучше зайти к нем, – Поттер многозначительно посмотрел на меня. - Чемпионы, посовещавшись, мы решили, что вы будете жить в отдельном помещении, точнее в Южной башне, – просветила нас Макгонагалл, – для вашей же безопасности. А теперь… - Пойдем, Дмитрий, нас ждут великие дела, - бывший пожиратель смерти похлопал по спине своего ученика. - Мадам, - пропел француз. Гарри Поттер тоже вышел из кабинета. - Джонсон, надеюсь, вы знаете, что делаете? - глаза директора изучали мое выражение лица. «Мерлин, директор, я вообще в шоке, я не знаю, что мне делать и как быть!», - мое «я» орала в отчаяние. - Да, директор, - опять ложь. - И извините министра, он не знает о вашей потери, - Пожилая женщина вежливо и деликатно попыталась сгладить ситуацию. - Да, директор, – очередная ложь, это когда-нибудь закончиться?

***

Коридоры были пусты, похоже, что все ушли на занятия или по гостиными. Я не хотела ни с кем видеться, но больше всего я не хотела видеть предубеждение на свой счет. Я сама была и так своим самым гигантским критиком. Я ругала себя за то, что поддалась минутной слабости и бросила свое имя в Кубок. Я не хотела. Я не хочу быть чемпионом. Это должен был быть Мэтт, мой друг. Но не я. Я знала дорогу к хижине Хагрида как свои пять пальцев. Слишком часто за два года я там появлялась. Тук-тук. - Хагрид, это я! - Это я - Хагрид. А не ты, Ирвин, - голос полувеликана послышался за дверью. - Ооо, кого я вижу, а я-то думал, куда она подевалась? Ты подросла за лета, Ирвин? - добродушный лесник сверил мою макушку головы со своим животом. - На целый миллиметр, – пошутила я. - Хагрид, кто там? - чей-то голос послышался из хижины. - Заходи, он ждет тебя. В гостиной за огромным столом сидел Гарри Поттер. За то время пока я его не видела, кроме тех нескольких минут час назад, он сильно изменился. Понятно, что война и смерть, а потом еще и воскрешение меняет человека, но в моей памяти он был тем нелепым мальчишкой со странными волосами, торчащими во все стороны. - Ирвин! – мы оба не знали, куда теперь деться в этой комнате. Повисло неловкое молчание. Пока лесничий не разбавил его своим чаем. - Ирвин, Флоренц сказал, что ты плохо вела себя на уроке прорицания, - Хагрид, словно заботливая мамочка обеспокоенная своим непутевым сыном, озадачено ждал моих объяснений. - Я себя плохо чувствовала, – соврала я. Не буду же я портить иллюзию. – Обещаю, в следующий раз профессор Флоренц будет рассказывать тебе о моих успехах, Хагрид. Все трое засмеялись. Хижина Хагрида успокаивала и напоминала о родном доме, о бытовых хлопотах, о детстве и непринужденности. За окном начался мелкий дождик, который скрыл нас от внешнего мира. Капли били в окно, отбивая ритм танца дождя и отсчитывая то время, когда мы погрузились каждый в свои мысли. - Ну я пожалуй, сяду в кресло, почитай свежий номер, скоро и ты появишься на страницах, - шутливо произнес полувеликан, сев в дальний (насколько это позволяла хижина) угол и нырнул в мир слов, лжи и новостей. - Ирвин, скажи, о чем ты думала? - Гарри обеспокоенно смотрел в огромную чашку, больше похожую на супницу. - Поверь, я тоже задаюсь схожим вопросом, - Глоток горячего мятного чая обжег небо. - Ты думала о Седрике? – мы оба побоялись поднять глаза и увидеть скорбь, словно увековеченную во фресках. Сырая, мокрая, всегда будто исчезает в тумане, но по-прежнему напоминает о себе, пожирая изнутри. - Разве ты не понимаешь, этот турнир не исключает смерть, если нет опасности со стороны пожирателей и сама-знаешь-кого. - Я знаю, Гарри. Думаешь, я не в ужасе!? Да я пока шла, всю голову сломала, думая как избежать турнира!!! Я не хочу быть чемпионом! Я просто погибну на нем! Думаешь, мне Дамблдор не давал книг по истории турнира Трех волшебников, в надежде успокоить меня этим после смерти брата!? Я прочла! Там смертельные опасности. Седрик был смелым и умным. Он верил в себя, он знал, что выиграет. Если бы, если бы не т…, - осеклась я, «если бы не ты, Гарри». «Мерлин, я чуть не обвинил Поттер в смерти брата!» - ужас поразил мои мысли, но гнев и отчаяние было уже не остановить. «Если бы он не участвовал, если бы пожиратель смерти не был в Хогвартсе, не заколдовал кубок Турнира! Черт со всем этим, если бы ты просто взял кубок первым, мой брат был бы жив! Седрик был бы сейчас рядом!». Яд отравлял меня, я была отравлена болью потери. И сейчас, боль стояла передо мной в виде надежды-магического-мира. - Ирвин, успокойся, - Хагрид резко встал со своего мягкого кресла. Гарри и не пытался скрыть вину. Я уколола его в одно из самых больных мест. И я ненавидела себя за это. Я упрекнула его в том, кто он. И на что пошли другие, чтобы спасти его или пошли за ним. Да-да, я понимала, что темный лорд – это само зло и все магловские эпитеты про него, но никто никогда не забывает про человеческий фактор. Про боль, от которой сходят с ума. - Все нормально, Хагрид, - Гарри отодвинул чашку, за которую держался как за якорь, - Ты боишься, Ирвин, я тоже боялся. Контракт, который вступил в силу, когда Кубок выбрал тебя, не отменить. Турнира тебе не избежать. Но ты не одна, у тебя есть друзья, которые поддержат тебя. - И ты умная, Ирвин, - добавил лесничий. «О Мерлинова борода, полувеликан пытается развеселить меня». - Спасибо Хагрид, - Гарри посмотрел на меня одобряюще, - Ты справишься. Я помогу тебе, – это походило больше на клятву, данную не мне, а себе. - И я тоже, - лесник был настроен решительно и воинствующе. - Да я смотрю у меня тут группа поддержки и команда менторов в одном лице, вся в сборе, - сарказм не удалось скрыть. - Ирвин, послушай, как только я выясню, с чем будет связано первое задание, я тебе напишу. Поверь, это будет скоро. Не за пару часов как вам самим объявят. У тебя будет преимущество. Сможешь подготовиться. Все трое стояли у двери. - Значит, жди письма, - Гарри выжидающе смотрел на меня, пока я не кивнула в знак согласие. Что мне остается делать, я в ловушке, которую сама себя и загнала.

***

Выйдя из хижины, стало понятно, что туман окутал весь замок, и были видны лишь шпили башен. Я шла медленно, чем дольше я буду тянуть время, тем лучше. Что я скажу гриффиндорцу? «Прости Мэтт, что украла твою мечту?». Несколько студентов из Дурмстранга шли мне на встречу, двое парней с бритыми головами, одетые в меха, странно посмотрели на меня, и еще долго смерили мою спину в след. «Они что все такие дикие?» Влажный воздух наполнял легкие осенней погодой. Опавшая листва превращала любую обувь в месиво из грязи и прилипшей травы. Мои балетки окончательно пришли в негодность. Послеобеденных уроков не было, и, решив не идти на ужин, а скрыться подальше от всего, лучше конечно, бежать до самой китайской стены, я немного отклонилась от курса к замку и прошлась к озеру. Сев на валявшийся на берегу раздутый кусок дерева, я чувствовала наэлектризованный песок, шум воды, словно шелковый подол платья аристократки. Природная тишина успокаивала никчемные нервы. «Интересно, будет ли озеро использоваться на каком-либо этапе? Тогда Седрик использовал заклинание головного пузыря, я его тоже умею, но думаю, на это раз просто так не отделаешься». Я не знаю, сколько прошло времени, но, похоже, много, сумерки давно превратились в поздний вечер, зажглись огни в башнях, значит, ужин уже закончился. Поправив мантию, я двинулась обратно, пока Филч или старосты не поймали. Я шла окольными путями, в надежде ни на кого не наткнутся. Но все мои старания не увенчались успехом. Мэтт и Стилл вместе с еще несколькими студентами с разных факультетов, «просто сборная солянка какая-то», заносчиво прошли мимо меня, даже не взглянув. Словно я была призраком. Я встала как вкопанная, атмосфера стала настолько холодной, что Ступефай показался бы жарким Майями. Я хотела пойти к ним, догнать, остановить или же окликнуть. Но эгоизм взял вверх. В гостиной Рейвенкло кипела жизнь, бурные обсуждения новостей дня перекрикивали магическое студенческое радио. - Ирвин, Ирвин, поздравляю, - Роза чуть не сбила меня с ног своими объятьями. - Теперь ты - чемпион, твои родители наверное гордятся тобой! - Да Ирвин, ты всех удивила, - монотонно процедила староста факультета, Элизабет Пэрроу. «Завидуешь, что не ты?» - Ага, – вот и все, что я смогла из себя выдавить. - Закатим вечеринку в честь чемпиона? - команде по квиддичу не терпелось повеселиться. Хоть это скрасит их вечер, а то предыдущие игры были неудачными для Рейвенкло. - Вы ребята начинайте без меня, - не хочу сейчас ничего. Только лечь и заснуть глубоким сном, подальше от мыслей и сомнений, что делать дальше. Моя жизнь перевернулась с ног на голову. Поднявшись в спальню, я с ужасом обнаружила отсутствие вещей. - Где мои вещи? - заорала я. - Их пе´несли в южную башню, - желчено произнесла девочка из Шармбатона, - Ты только не думай, что тебе удастся заполучить Луи, - предупреждающе зашипела Элизабет, ее большие глаза сузились на столько, что казалась, она съела целый лимон. «Почему все думают, что я отобью чьих-либо парней? Может у меня что-то на лице или же какой-то шлейф слухов за мной ползет как василиск?» - Не переживай, никто твоего Луи и пальцем не тронет.

***

Вот я и дожила до выходных. Как ни старалась, придумать способ заговорить с Мэттом, но сталкиваясь с ним в коридоре или в зале, находила миллион других дел, которые сама же себе придумала, впадая в панику и бездействуя. Стилл показательно молчала на совместных уроках, но я чувствовала, что ее авторитет старосты заткнул змеюк с ее факультета, которые резко высказывались о нынешнем моем положение, даже Мэрроу и МакКол делали вид, словно их это не касается. Я сидела в гостиной чемпионов, за круглым столом, который стоял в центре помпезно обставленной комнаты. В первый раз, когда я увидела гостиную, я обомлела: просторная полукруглая комната традиционного дизайна, как впрочем, и все остальные помещения замка, с камином и небольшим столом. Окна выходили на озеро. Однако каждая спальня была сделана под чемпиона, моя в бежевых тоннах с букетом пионов на прикроватном столике, что было мило лицезреть. Эльфы и впрямь постарались. Я грызла колпачок ручки, не зная, какие подобрать слова для письма домой. Стол был завален мятой бумагой в линеечку, в форме елочной игрушки, присланными книгами по Зельям от дяди. - И´вин, чем занимаешься? - Луи сел напротив меня, скрестив ноги и попивая эрл грей из фарфорового сервиза. - Отвлекаюсь на пустяки, - не обращая внимания на его интерес, я продолжила пялиться в листок. - Любовное письмо пишешь, мон ами? - Луи наклонился чуть вперед, разглядывая, что там у меня, - Это что? - Это? – уточнила я. - Уи, белый листок и то, что у тебя во рту, - Луи показал на мои губы своими белыми тонкими пальцами. - Колпачок и бумага для писем. - Не знал, что здесь используют магловские предметы. - Ты угадал, просто я их использую для своих личных нужд. - Твои родители маглы? - Луи никак не унимался. - А в вашей академии разве таких нет? - Есть, конечно. Но я никогда не видел, чтобы кто-нибудь из них пользовался вещами из магловского мира. - Ну, тогда, лови момент, - отрезала я, дав понять, что тема закрыта. «Дорогая мама, Как погода на юге? Надеюсь теплее, чем здесь. Меня спасает лишь горячий чай с медом, насколько у нас тут холодно и сыро. Ты, наверное, в курсе, что в этом году в Хогвартсе проходит Турнир трех волшебников. К нам приехало много странных людей, так любопытно наблюдать за культурой волшебников из других стран. Думаю, тебе бы понравилось. Пожалуйста, не присылай письмо-кричалку, ведь я тебя информирую прежде, чем ты прочитаешь это в следующем выпуске «Пророка». Мам, я бросила в Кубок свое имя. Мам, я – чемпион Хогвартса. Фуф, от сердца отлегло. Не могла бы ты поблагодарить дядю за книги. Надеюсь, папе ты скажешь, что это всего лишь простая игра, а не угрожающие жизни приключения, которое может оказаться моим последним. Я больше боюсь за дядю, нежели самого турнира: а) либо он совсем свихнется от ужаса; б) либо ещё сильнее начнет опекать. В любом случае попробую усмирить его страхи или боль.

Ирвин Джонсон».

Когда я заканчивала письмо, в комнате нас было уже трое. Круассанчик вылупился в свою чашку. «Он что гадает по чаинкам? Еще один провидец?», - я заинтригованно смотрела на него. Чемпион Дурмстранга - Дмитрий Кир изучал разбросанный плоды моего вдохновения. - Если собралась готовить зелья, то делай это в другом месте. Нам еще пожить до первого тура хочется, – Дмитрий стоял возле стола, он был одет в черный свитер с горлом, будто бы ему постоянно было холодно, хотя в комнате был разведен камин, и даже мне вечной мерзлячке было жарко. Его взгляд был равнодушным, будто бы он оказался в компании идиотов. - Дмит´ий, - с вызовом обратился к нему Ален де Лон, - мы тут с мон ами обсуждали, может ли любовь убить? « - Он что издевается? Зачем злить этого парня? Я вообще сомневаюсь, что в его голове есть какие-либо знания, кроме тестостерона». - Мадмазель И´вин, пишет доклад о любовном зелье способном убить…, - «Луи, замолчи! Сейчас нас не любовное зелье убьет, а этот «русский». Дмитрий даже не взглянул на него, не отреагировав на него, словно Де´Вуар был маленькой назойливой птичкой, и не удостоив нас своим вниманием, гордо прошел в свою комнату, - Этот дю´норд совершенно не обладает чувством юмором, - Луи щелкнул пальцами и его утонченный сервиз исчез. - А ты сама тактичностью. Зачем ты его злишь? Разве ты его не боишься? Он же такой гм…, - я пыталась подобрать слово. - Какой? Грубый? Сильный? Мужественный? Опасный? Тупой? – пижон крутил в ладони какую-то дребедень. «Псих». - Я пойду, отправлю. Ничего не трогай здесь, я приду все уберу. - Дакко´ . И гостиная опустела.
Примечания:
20 Нравится 4 Отзывы 11 В сборник