76. "Вампир Зала Наград(Часть I)"
18 ноября 2016 г., 18:51
Примечания:
Вторая часть на следующей неделе. Как вам?
Pov Автор.
Драко сидел в своей новой спальне на кровати, и думал, глядя в одну точку. Этим летом много чего произошло в поместье, которое считал своим домом, и, стыдно признаться, считал до сих пор. Мама… Она была очень огорчена арестом отца. А тетушка, вместе с этим их чертовым «хозяином», устраивали пытки незнакомых ему людей. Пару раз даже случались убийства. Отец… Из-за него, у Драко возникла одна большая проблема. Нет, даже не так. Громадная. Ему не вериться, что он должен это сделать. Не сможет. Нет…
Здравствуй, Драко, ещё раз.
Почему ты не отвечаешь на мои письма? Хотя, так даже правильно. Ты в курсе ситуации своего отца и поставления всей нашей семьи, в том числе, и меня перед Темным Лордом. Он дает тебе задание и ты должен во чтобы то ни стало его выполнить, ты меня понял?! Убей Дамблдора. На это у тебя есть ровно год.
Беллатриса.
Нет. Она — для него не семья. И уже давно перестала быть ею. В висках стучало, а в голове только одна мысль: «Что же делать?»
Он пытался связаться с отцом через письмо, и даже отправлял сову в Азкабан. Оттуда ему пришел маленький свернутый пополам пергамент, где была только одна фраза.
Сделай то, что говорят.
В этот момент в памяти всплыло то, как он, разозлившись на отца, выбросил вазу в окно, и она разбилась об асфальт внизу.
«Мне стоит пойти к Дамблдору»
Подумав об этом, он откинулся на кровать, и уснул. А всю оставшуюся ночь, его преследовали кошмары о том, как он видел эти убийства.
***
Pov Гермиона.
Утро выдалось несколько тяжелым. Просыпаться совсем не хотелось, а потому я просто лежала в кровати минут десять, пытаясь встать. Наконец, переборов себя, направилась в ванную.
Но у двери мне пришлось подождать. Там был слышен шум воды, а значит, Драко уже проснулся. Посмотрела на центральные часы в гостиной.
7:15.
«Отлично. Ещё есть время»
Весь вечер, прежде чем уснуть, я думала о тайне Булдстроуд. Нет, я конечно понимала, что слизеринцы никогда не живут по правилам (хотя, они аристократы), но Мерлин… Когда она сказала «мне нужна твоя кровь» я сначала подумала, что она немного сошла с ума, или с ней что-то не то, но теперь… Сегодня она мне пообещала познакомить с Эндрю, маленьким вампиром, которого она тайно держит в Хогвартсе. Нет, это конечно бред. Но все-таки, нужно проверить её слова. А вдруг, это правда?
«И что тогда? Побежишь сдавать её декану и учителям, как староста школы?»
Этот вопрос окончательно загнал в тупик.
И как раз в этот момент, двери ванной открылись, и Драко вышел в полотенце, обмотанным вокруг бедер.
— Доброе утро, — поздоровался он. Из ванной вывалилась клуба пара.
— Доброе, — ответила я — как спалось на новом месте?
— Не очень. Всю ночь кошмары мучили. А тебе?
— Да… Меня тоже. Ну ладно, я в душ, а то так не долго и опоздать.
— Мне тебя подождать?
— Нет, иди, я все равно завтрак пропущу, есть не хочется, так что увидимся возле кабинета.
— Ну хорошо.
***
Мы с Булдстроуд шли по коридору в кабинет Трансфигурации. С минуты на минуту должен был начаться урок.
— Когда ты мне собираешься показать этого Эндрю? — тихо спросила я, заворачивая за угол.
— Потерпи, Грейнджер, всему своё время. Очень хорошо, что ты приняла условия сделки.
— В каком таком смысле? Я ещё ничего не принимала. Просто хочу узнать, где он находиться. Да и увидеть не мешало бы, вдруг ты врешь, чтобы воспользоваться.
— Мерлин, ты реально думаешь, что мне нужна была бы твоя кровь, если бы не это? — вопросила она.
— Если ты не знаешь, то большинство ядов готовиться из крови того, кого хотят отравить. Так что…
— Ты и здесь зануда, со своей учебой. Ладно, нам лучше разойтись сейчас, незачем, чтобы нас видело много народу. Хочешь увидеть — приходи сегодня в полночь в зал Наград.
— Он что, там? — спросила я, подняв брови в удивленном жесте.
Но Булдстроуд уже ушла, отдалившись на приличное расстояние. Я только прибавила шаг к кабинету.
***
Ночь была в самом разгаре, все ученики наверно, уже видели пятый сон. Я тихо вышла из спальни, и спустилась по лестнице вниз. На последней ступеньке я споткнулась, и от падения меня спасли перила. Прислушалась. Вроде тишина. И выдохнув, продолжила свой путь.
— Куда это ты собралась? — послышался удивленный и в тоже время полный заботы голос. Я дернулась от неожиданности. Это был Драко.
«Ну конечно, кто же ещё? Мы здесь одни»
— Эмм… Да так. Просто решила прогуляться, а ты почему не спишь? — я посмотрела на него — Уже поздно, а у тебя завтра дежурство.
— Как и у тебя. — вкрадчиво заметил он, и присел на кресло со стороны — Гермиона, знаешь, я уже научился понимать, когда ты врешь, а когда нет. Что произошло? Ты собралась на какую-то встречу? Это связано с Булдстроуд?
«Мерлин, как быстро он меня раскусил.»
— Нет. Я просто хочу прогуляться, не могу уснуть.
— А если тебя поймают?
— Я — староста. Мне ничего за это не будет.
— Ну, тогда я думаю, ты будешь не против, если я пойду с тобой?
— Не нужно. Я хочу побыть одна. Не волнуйся, скоро приду.
Пока он не успел сказать мне ещё что-то, я вышла из гостиной. В коридоре стояла полная тишина. В этой жгучей тишине были слышны только мои шаги. Темнота. Хоть я и слизеринка, привыкшая к темноте (в подземельях не слишком светло, особенно во время ночи), но сейчас мне почему-то стало не по себе. Быть может, это последствия рассказа Булдстроуд.
— Люмос.
На кончике моей палочки зажегся свет, освещая впереди путь. Изображенные волшебники и волшебницы на портретах, начали возмущаться, требуя приглушить свет.
— Извините, но так нужно.
И вдруг, столкнулась с кем-то. Отошла, потирая ушибленный лоб. Передо мной стоял юноша, которого я видела в купе у Слизнорта. На шее красовался галстук Гриффиндора.
— Никогда не подумал бы, что слизеринки умеют извиняться. — он усмехнулся, глядя на меня.
— Никогда бы не подумала, что гриффинорцы настолько храбрые, что смеют раскрывать свой рот в неположенном месте и в неположенное время. — отчеканила я — Какой курс?
— Оу, да я попал на старосту? Приятно познакомиться. Меня зовут Кормак Маклаген. Седьмой курс. И абсолютно свободен. — он оглядел меня.
— Так, ещё слово, и ты будешь абсолютно свободен, но уже в лазарете. Понял? Минус десять баллов с Гриффиндора за ночные прогулки, и минус десять баллов с Гриффиндора за твои пошлости.
— Вижу, ты совсем незнакома с точным определением слова «пошлости». Хочешь, покажу? — он шепнул мне это на ухо. Я усмехнулась.
— Не доросло ещё то, что ты девочкам показывать должен. Лучше вам, мистер Маклаген, вернуться в гостиную, пока не поздно.
— А ты… Гермиона Грейнджер, да? — его глаза сверкнули. — Я понимаю, староста школы и всё такое… Но может, вы сделаете исключение при мне, мисс Грейнджер?
— Вот именно. Для вас я мисс Грейнджер. Ещё минус пять баллов, за ваше непослушание.
— Я уже понял, что вы ледяная королева Слизерина. Но зачем же так официально? Я тебя старше.
— Не припомню, чтобы мы переходили на «ты».
— Хочешь — можем перейти.
— Значит так. Если ты сейчас же не развернешься и не пойдешь в гостиную, я направлюсь прямиком к декану твоего факультета, и поведаю ей о твоем ночном приключении. Ну так что?
Он отошёл назад.
— Я понял. Могла бы и сразу сказать. До встречи, мисс Грейнджер.
«Какой такой встречи?» я хотела задать этот вопрос вслух, но он быстро ушёл, а я, не теряя времени, пошла в зал наград.
***
— Тебя почему так долго не было? Ты опоздала на десять минут, я уж думала уходить. — возмущенно высказалась она.
— Пришлось задержаться из-за одного придурка, да и Драко меня не хотел отпускать в гостиной.
— Он что, всё знает? — с побледневшим лицом спросила Булдстроуд.
— Нет конечно.
— Вот и хорошо. Не рассказывай никому о том, что я скрываю. Об этом никто не знает и если ты всем расскажешь…
— Я не расскажу. Обещаю. Где он?
Она нажала на какую-то кнопку. Стена отъехала, и показалась маленькая комнатка, в которой на кровати лежал маленький мальчик. Он обернулся, и посмотрел на нас.
Белая-белая кожа, и клыки… Клыки, торчащие изо рта. Глаза, словно бешеные.
— У него сейчас ломка. Я не знаю, где достать кровь. — сказала Булдстроуд — Ему нужна кровь исключительно грязнокровок.
— Понятно.
— Грейнджер, ты согласна?
«Мерлин, какой он страшный» подумалось мне. Я медленно подошла к нему.
— Я Гермиона.
Протянула руку. Как ни странно, он пожал её.
«Вот уж не подумала бы, что буду пожимать руку маленькому вампиру, сидя в тайной комнатке зала наград»
— Эндрю.
Я посмотрела на Булдстроуд, обернувшись.
— Хорошо, я согласна.