ID работы: 4253374

То, что я так хотел услышать

Гет
PG-13
Заморожен
36
автор
Moonlight416 бета
Размер:
85 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 92 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
После того как все оправились от шока, они направились в отель. ***** По пути все расспрашивали Кофуку о том, как она научилась так хорошо стрелять. Акихико даже поделился с Хиери своей мыслью о том, что может быть розоволосая подрабатывала снайпером в тайне от Дайкоку, от чего девушка засмеялась.  — Ну и забавные же у тебя мысли, Акихико, но вряд ли Кофуку может что-то скрывать от Дайкоку.  — Почему?  — На это есть свои причины, — улыбнулась девушка. Парень слегка удивленно посмотрел на нее.  — Например, какие? Хиери рукой приостановила бога морей, чтобы они немного отстали от друзей.  — Не очень хорошо будет, если Кофуку и Дайкоку узнают о том, что мы их обсуждаем.  — Да, ты права. Ну так про какие причины ты говорила?  — А ты действительно не замечаешь как ведут эти двое друг с другом? — девушка была действительно удивлена, ведь она считала эту информацию весьма элементарной.  — Ну да, у Дайко довольно теплые отношения со своей богиней.  — Дайко?  — Ах да, это я так иногда Дайкоку называю. Правда, это ему не очень нравится. В отместку он называет меня Аки, но меня это не злит, — синеволосый усмехнулся.  — Аки? Это даже очень мило.  — П-правда? — слегка смутился парень.  — Правда, — сказала Ики и улыбнулась. «Эх, опять Хиери его в краску вгоняет», — заметил Син, незаметно подслушивая их разговор. — «Когда же он начнет действовать?»  — Они ведь явно чувствуют что-то к друг другу, — продолжила разговор шатенка. Тут Син навострил свои уши.  — Ты наверное права. Акихико хорошо общался с Дайкоку и Кофуку на протяжении многих лет. Конечно, за это время парень действительно заметил искру между ними и даже пытался подтолкнуть брюнета сделать первый шаг, но тот либо отнекивался, либо находил какие-то отговорки. Бог морей всегда удивлялся, как в таком грозном и решительном мужчине может скрываться такой робкий и стеснительный человек. После того как Хиери и Акихико закончили разговор, они молча шли и любовались красотой здешнего парка. А вот Син после услышанного немного погрустнел, ведь даже его хозяин и лучший друг думает, что девушка, которая ему нравится, больше подходит другому.  — Акихикочка, а о чем это вы с Хиерин разговаривали? — спросила Кофуку, неожиданно подбежав к ним.  — Мы… эмм… беседовали о том, куда же мог исчезнуть Ято.  — Ну вы чего? Конечно же он сбежал от Юмички! И скорее всего в отель. Все очевидно же.  — Скорее всего, ты права, Кофуку, — согласился синеволосый. «Ну, вот это я как раз и хочу узнать», — подумала шатенка. Когда друзья наконец дошли до отеля, все начали расходиться по номерам. Кто-то хотел принять душ, кто-то хотел переодеться, ну, а кто-то желал просто поваляться на мягкой кроватке. Хиери же решила пойти и проверить, пришел ли ее друг в отель. Ики постучала в дверь брюнета, но никто не ответил. Девушка уже решила повернуть дверную ручку, но ее остановил знакомый голос.  — Хиери? Шатенка обернулась и увидела, что перед ней стоит сам хозяин номера. Руки у него были заняты пакетами.  — Ято? Где ты пропадал! — грозно спросила она.  — Слушай, давай в номере поговорим. Поможешь мне открыть дверь? — сказал брюнет, еле как держа ключ-карту меж пальцев.  — Ой, да, конечно, — Ики быстро взяла ключ-карту у голубоглазого и с легкостью открыла дверь. Пара друзей зашла в номер. Ято поспешил поставить пакеты у шкафа и плюхнулся на кровать. По усталому виду парня было видно, что пакеты довольно тяжелые.  — Что же ты такого понапокупал? — поинтересовалась шатенка, присев в кресло.  — Ну вообще я купил много всего. Представляешь, в этом городе есть магазинчики с сувенирами Капипаленда! Вот Юкине обрадуется!  — Это круто, — воодушевленно сказала Ики, но тут же поспешила сменить тему разговора. — Ято, так куда ты пропал? Парень нервно перевел взгляд с девушки на потолок. Он уже начал говорить придуманное им оправдание, но Хиери его перебила:  — Ты же сбежал от Юми? Это так, Ято? Голубоглазый оцепенел и даже немного испугался. Неужели такое поведение сильно выдавало его?  — Д-да… — ответил брюнет немного пожалев, что сказал именно это. Ято не хотел рассказывать Хиери историю, которая произошла с ним и Юми много лет назад.  — Слушай, Ято, я уже знаю о вас… т-тоесть о вашем с Юми прошлом. — шатенка будто услышала мысли бога, от чего тот еще больше заволновался и удивился. — И я не хочу вмешиваться в твою личную жизнь, но… — девушка встала с кресла и подошла к парню. — Прошу, поговори с ней, пожалуйста. Ей это очень важно. Я понимаю, что тебе тяжело, но ведь ей тоже не сладко. Несколько минут они молча смотрели друг на друга и только тиканье часов разрушало тишину. Ято чувствовал себя растерянным и не знал, что ответить девушке, но что бы прервать это неловкое молчание, сказал:  — Хорошо, Хиери. Я тебя услышал. Но мне нужно время, чтобы подумать над этим.  — Вот и подумай, — сказала шатенка, собираясь выходить из номера.  — Хиери, — вдруг ее окликнул брюнет. — А у тебя есть какие-нибудь планы на завтра?  — Ну вообще-то мы все собираемся пойти на горячие источники. Собственно из-за них и была наша поездка. Ты же пойдешь с нами?  — Еще бы. Мы же не были на горячих источниках еще с горного курорта.  — Я помню. Тебя еще пытался убить тот писатель. Он кстати теперь твой последователь? — спросила Ики, на что Ято с довольной моськой кивнул. — Ладно, уже поздно. Я наверное пойду. Спокойной ночи, Ято.  — Спокойной, Хиери. Шатенка вышла из комнаты парня и направилась в свой номер. По пути она встретила Кофуку, Дайкоку и Акихико, которые шли в столовую на ужин. Они предложили девушке пойти вместе и поужинать, но та отказалась и зашла в номер. Уже через секунду ее живот жалел о том что она не пошла с друзьями в столовую и предательски заурчал. Конечно, ведь Хиери кроме двух маленьких булочек за чашкой чая во время беседы с Юми, Дайкоку и Кофуку нечего за день не ела. Покопавшись в своей сумочке, она нашла упаковку своих любимых печенек и присев на кровать, расскрыв пакетик любимого лакомства, шатенка начала переписываться со своими родителями по планшету и за одно понемногу уплетать печеньки одну за одной. Переписка с мамой и папой была положительной. Хиери рассказала им о сюрпризе на день рождения в мельчайших подробностях, ведь этот день очень хорошо запомнился ей. А те в свою очередь обрадовались за то, что у их дочери есть такие хорошие друзья. После этого они еще немного попереписывались на тему того, хорошо ли она питается, куда они еще собираются сходить и закончили переписку, говоря, что они очень скучают по ней. Ики тоже призналась, что сильно соскучилась. На часах уже было одинадцать часов. Чувствуя сонливость, Хиери выключила планшет и дожевывая последнюю печеньку, пошла принимать душ. После водных процедур, на удивление, девушка уже не чувствовала усталость в своем теле. Одев свою привычную пижаму синего кота, она вспомнила про пакеты с подарками.  — Точно! Как же я могла забыть! — возмутилась та вслух, направляясь к шкафу, так как Кофуку попросила парней положить все пакеты с подарками Хиери именно в шкаф. Шатенка аккуратно начала раскладывать подарки на полочку. Первым из пакета девушка достала игрушку рыжего кота, которого подарил ей Юкине, и следом она достала фиолетового кота, которого выбил ей Акихико в тире. Хиери воодушевленно начала придумывать разные варианты имен для этих игрушечных и мохнатых милашек, ведь она с самого детства любила размышлять о том, какое имя подходит для той или иной игрушки. В итоге было решено назвать рыжего кота Юкио, а фиолетового Акио. Немного странный выбор, но зато необычный. После того, как двоя усатых друзей были посажены на полку, на очереди был билет от Дайкоку. Как только Хиери достала его, тут же вспомнила о желанном подарке от шинки Кофуку и тут же закричала от радости, да так, что соседи по номеру точно могли услышать этот восклик и пожаловаться на шум, но к счастью они ушли на ужин. Да, она очень хотела попасть на бой Тоно и поболеть за него. Следующим на очереди был подарок от розоволосой. Хиери села на краешек кровати и принялась просматривать фотоальбом. Там было много смешных и забавных фотографий. Даже были те, которые Ики сама и не помнила. Но особенно ее рассмешила фотография, где она и Кофуку лежали на траве с забавными выражениями лиц и смеялись. Эта фотография, так же очень сильно тронула шатенку, и она поняла, розоволосая действительно является ее лучшей подругой. Нет, конечно, Ами и Яма тоже очень хорошие подруги, но Кофуку, действительно очень хорошо понимает ее чувства. В нужный момент утешит и развесилит. Кроме того, божка одна из тех немногих, кто очень хорошо ее знает. Вот и подошла очередь последнего подарка из пакета, который был от Акихико. Хиери аккуратно освободила коробку от праздничной ленты и открыла ее. Девушка улыбнулась. «Какое же оно милое!» — думала шатенка, когда развернула платье в полный рост. Оно было в пол, нежно-бирюзового цвета, с коротким рукавом и к нему прилагался тонкий серебряный поясок. У нее сразу возникла мысль о том, чтобы примерить это чудесное платье, но в дверь кто-то постучал. Это был Акихико. В руках он держал корзину с фруктами и шарики, которые подарил ей Син.  — Хиери, прости, что так поздно. Вот, держи, — парень передал корзинку и шарики. — Такао принес. Мы забыли их с собой взять.  — Спасибо, — девушка положила корзину с фруктами на тумбочку, а шарики привязала к спинке стула. — Такао — это священный сосуд Юми. Верно?  — Да, еще, как я понял, у нее появилась новая подопечная, кажется Мэй. Юми говорила, что она присоединилась к ней несколько месяцев назад… Ай! Лицо синеволосого вдруг скривилось, будто парень разом откусил и проглотил кусок лимона. Потом в мгновение ока свалился на пол, потеряв сознание.  — Акихико, что с тобой! — вдруг опомнилась шатенка, быстро села на пол и потрясла рукой за плечи парня. — Акихико! Акихико! Хиери была в панике. Она взяла руку парня, чтобы проверить пульс и обнаружила на ней несколько черных пятен. Скверна. Что же делать? «Ято! Он точно может помочь!» — девушка быстро набрала номер бога, и тот через несколько секунд взял трубку.  — Я-ято, быстро беги сюда! Тут Акихико плохо! У него на руке скверна!  — Что? Какого хре… ладно, уже иду, — уверенно сказал парень и отключился. Хиери опять села рядом с синеволовым и рукой дотронулась до его щеки, чтобы проверить температуру. Лицо довольно горячее. Скорее всего у него был жар. Тут глаза, закрытые под веками начали шевелиться, и парень постепенно начал открывать их. Перед ним сидела Хиери с обеспокоенным лицом и продолжала держать руку на его щеке.  — Фух, очнулся, — сказала она, убирая руку от щеки парня. — Как ты себя чувствуешь?  — Не хорошо… совсем не хорошо, — обессиленно ответил бог морей.  — Акихико, у тебя на руке скверна, — сказала девушка и засучила рукав толстовки парня, тот от удивления и испуга аж вздрогнул и стукнулся головой об ручку двери. — Аккуратно. Хиери легонько положила руку на ушибленое место.  — Не больно?  — Н-нет. Не волнуйся, — сказал голубоглазый.  — Тогда сможешь лечь на кровать? Скоро Ято придет. Думаю, что он сможет помочь. Акихико кивнул и с трудом встал на ноги, но его все еще покачивало из стороны в сторону.  — Тебе нужна помощь?  — Спасибо, Хиери, думаю дойти до кровати я уж смогу самостоятельно. Хоть было непросто, но он все же смог лечь на кровать. Ики присела на краешек.  — Да где же он? Я ему десять минут назад позвонила, — шатенка была вся на нервах. — Тебе уже лучше?  — Да.  — Ты не знаешь, почему у тебя часть руки покрыта скверной?  — Нет. Но я чувствую, что Син тут не при чем. У него были, конечно, срывы, но их было не много.  — Тогда, что это может быть?  — Не знаю. С таким я раньше не сталкивался. За время разговора Хиери заметила, что скверна начала немного разростаться.  — Акихико, сними толстовку! — серьезно сказала девушка.  — Ч-что? — парень слегка удивился и смутился.  — Сними толстовку говорю. Надо посмотреть на сколько распространилась скверна. Акихико несколько секунд переваривал в голове информацию и потом несмело стал снимать с себя тостовку, но кулон в виде дракона, что висел у него на шее зацепился за ткань. Хиери попыталась отцепить кулон от толстовки и в этот момент дверь номера открылась. Сказать, что Кофуку и Дайкоку были удивлены — значит ничего не сказать. Перед ними была ситуация, где Акихико с голым торсом сидел на кровати в процессе снятия толстовки, и рядом с ним сидела Хиери, пытающаяся помочь парню что-то снять.  — Чем это вы тут занимаетесь? — строго спросил Дайкоку, но он не как не мог сдержать насмешливую улыбку.  — Мы вам помешали? — у Кофуку вдруг проснулось игривое настроение. Акихико сразу одел толстовку обратно на себя. От испуга он ненадолго перестал чувствовать боль. Хиери тоже слегка испугалась от неожиданности, но сказала:  — Ребят, это не то, о чем вы могли подумать…  — Ну, ну, — на лице Кофуку красовалась все та же игривая улыбка.  — Да я серьезно! У Акихико между прочим скверна по телу распространяется! Тут улыбки на лице друзей спали и в комнату забежал Ято.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.