ID работы: 4264931

Монстры поместья Глифул

Гет
PG-13
Завершён
172
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 14 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Всё хорошо, — говорит Мэйбл: то ли брату, то ли самой себе. Попытка придать голосу радость сквозь едва унятые слёзы выходит с какой-то тонкострунной дрожью. Старшая обнажает в улыбке чуть криво поставленные широкие верхние зубы и вновь поворачивается к гипнотическому зеркалу, но следы, оставленные их вторым по счёту вызовом демона, просвечивают сквозь толстый слой пудры как, увы, и минуту назад. — Неужели не найдётся заклинания, способного это исправить? Диппер приподнимает брови: он не знает точно, но обнадёживать сестру и бросать на середине «Основы пирокинеза» ради перелопачивания чего-то ещё пока не спешит. Ожоговидные шрамы змеятся по девичьим ключицам вверх, огибают уголок рта, занимают правую щёку, часть виска и бумажной кожи под глазом, а Дипперу, в некотором роде, интересно, что будет с Мэйбл, если всё оставить как есть. В некотором роде, нынешнее состояние сестры пробудило в нём полузабытое чувство, что-то созвучное с христово-израненной репродукцией Тициана — исключительно по названию, ах да… Pie-tà. Жалость. Средних габаритов особняк Глифулов, пришедший в некоторое запустение после того, как достался юным сироткам, и вновь расцветший, когда те взялись за магические выступления, ныне был объят полумраком. Мэйбл задернула шторы, укрыла драпировками все отражающие поверхности, а потом обнажила их вновь — и так пару-тройку раз, ибо зеркала манили её каким-то мазохистским влечением, в той или иной мере свойственным всем: так почти каждый не может не цепляться взглядом за просвечивающий сквозь бинты уродливо-глубокий порез на собственном пальце. Мэйбл распахивает окно — впервые за неделю — и щурится на свет, пьёт текучий морозный кислород, подаётся вперёд, опершись на подоконник и придавив линиями жизни иголочки инея. Таким же белёсым инеем по их с братом спинам рассыпаны отметины в память об их полночных играх, но Мэйбл не переживает и даже любит их, только вот новое лицо полюбить не может. Впрочем, её внутреннему монстру оно подходит куда сильнее. — Этот мир слишком жесток к женщинам. Дети, рожденные в муках, получают фамилии отцов, а фраза «шрамы украшают» действует только на мужчин. Нам же любой изъян — изъян. Диппер косо смотрит на сестру. Мэйбл не питала особого интереса к феминизму: на чужие свободы ей было плевать, ведь своих Глифул — попробуй, отбери — имела предостаточно. Но добровольное заточение, видимо, пробудило в ней философа. «Ты всё равно красива» — будто бы шепчет Диппер, не размыкая губ, а старшая глядит через уголок глаза, смакуя двойственность слов. «Ты всё равно красива, но твоим монстрам необходима намного более уродливая личина, уж поверь» Мэйбл укутывается в туманно-прозрачную гардину, делает шаг и чувствует лицом натянутую шершавость ткани — Диппер по ту сторону завесы целует шёлк там, где тёмный овал сестринского рта вбирает в себя воздух. Этой ночью Мэйбл не позволит Дипперу дать ей уснуть — ибо противных кошмаров за недели лежания в лихорадке и бинтах ей хватило по горло. Наверняка, демон отметил не только её лицо, но и разум. Мэйбл, подвенечно укрытая призрачными тканевыми лилиями, пытается задержать на губах улыбку подольше. Правда. Старшей Глифул всегда думалось, будто у неё есть нечто поважнее кукольного фасада. А теперь, кажется, вся её жизнь ушла в кожу и осталась (да что там, выходит, всегда была) лишь полая урна с прахом собственных убеждений. Но всё это можно пережить, не так ли? До дрожи в позвоночнике Мэйбл доводит лишь одна мысль. Мэйбл боится, что Диппер её разлюбит. Глупости. Глупости! Глупости?.. Глупая.

~

— Сестрица занемогла… — напоминает Диппер зрителям-новичкам, тревожащимся о судьбе любимого дуэта в перерыве между ореховым паштетом и чаем. «И каждый вечер на иранских простынях я лечу её во все…» -… поддерживаю по мере сил. … — О, она очаровательна, эта леди Глифул. Такой стиль, такое умение подать себя. Правда, при широкой улыбке, эти зубки… — Этими зубками вгрызаться в глотки гораздо удобнее. Мэйбл Глифул с сомкнутыми перед собой пальцами выглядит непринуждённо-весёлой: влажные искорки танцуют в большущих глазах, изогнутое уголками вверх лезвие губ искажает серебристо-глянцевитый на свету шрам в какое-то лунное пятно. Возле ошарашенных сплетниц она не задерживается, и, изредка кивая гостям, несётся пепельно-серым, бирюзово-гипюровым вихрем к сцене, к брату, дающему соло-выступленьице с левитацией банкетных столов и кристаллизующимися из воздуха синими розами. — Внимание всем! Смертельный номер! — надрывается старшая. Пару мгновений Диппер стоит ледяной статуей: рефлекторное желание оттолкнуть Мэйбл, впившуюся в его губы на глазах у всего зала, почему-то уходит на второй план: во-первых, уже поздно, а во-вторых… Они целуются: шумно, непристойно, размазывая слюну по коже, так и эдак склоняя головы — невероятно долгие сколько-то-там секунд, и покидают сцену до того, как толпа осмеливается что-либо предпринять. Диппер, кажется, слышит, как рассыпается репутация их магического шоу, с трудом выстроенная лживо-кротким очарованием, некогда покорившим даже самых недоверчивых консерваторов. Диппер спокоен, но там, за занавесом, он, только что отвечавший на поцелуй, не сдерживаясь, бьёт Мэйбл по лицу — не ладонью, сжатым кулаком. Это — вместо сотни «нам конец» и тысячи «ты идиотка».

~

Бросив экипаж, они бегут, взявшись за руки — мимо трактиров и домов дорога приводит их под покров тихих кладбищенских вязов. Мэйбл танцует меж надгробиями в кружеве выдыхаемого пара и, пока Диппер пытается привести в порядок лёгкие и мозги, успевает куда-то исчезнуть. Позже он находит её в могильной яме — чокнутая лежит и смотрит себе на звезды. Прежде чем присоединиться, младший долго и молчаливо смеряет её взглядом. В земляной коробейке им тесно-тесно — наверно, завтра сюда закопают подростка. Они как нерождённые близнецы с гравюр в анатомических атласах, и Мэйбл считает, что так правильно: ближе, пространство и время тоньше, и воздух из дыхания в дыхание. Было бы хорошо, чтоб после смерти их опустили в один гроб. В темноте, в холоде, с червями и даже в аду — вдвоём никогда не страшно. Мэйбл верит, что трупные черви однажды превращаются в бабочек с драгоценной лазуритовой чешуёй. А Диппер думает, что было бы весело осквернить любовью это место, над которым завтра будут лить слёзы, читать Библию и надуманные прощальные похвалы человеку, который, скорее всего, ничего никогда не значил. Но, впрочем, что же скверного в том, от чего люди становятся счастливее?.. Под звенящей тишиной на ледяной тверди Глифулы лежат, усилием воли сдерживая зубную дрожь, молча и неподвижно — бирюза в бирюзу. Перебарывая неудобство, Диппер подносит к щеке нож, носимый с собой всегда, и под испуганное «ах» надрезает кожу на правой щеке, рисует по образцу. «Не силься остановить, сестра, это не больно и не важно — если тебе, моя маленькая дурная безумица, станет от этого легче, да будет так. Пусть нас вновь разделяют лишь злосчастный пол и созвездие большой медведицы» — Нас, наверно, уже ищут, — шепчет Мэйбл, вытянув шейку и снимая кончиком языка капли крови с кожи и плоскости клинка. — Скоро узнаем. — Что если они попытаются сделать нам плохо, Диппер? Старшая Глифул знает, что будет плохо. Знает с тех самых пор, как наироднейшие, после Диппера, люди щедро угостили её, тринадцатилетнюю, ударами и родительскими проклятиями за разоблачённый их с братом поцелуй. Задумчиво-меланхоличное лицо Мэйбл меняется: губы вздрагивают от сдерживаемого смешка. Ведомая правилами их личной игры в два хода, она задала вопрос, ответ на которой предвидела. — Тогда нам придётся ответить. Металл мертвенно серебрится в лунном молоке, белеет на острой кромке. Холодный бледно-голубой свет льётся из глаз и брошей, обволакивает руки, заряжает воздух и взметает вверх обрывки листвы. — А когда всё закончится, уехать куда-нибудь на время. — Да — улыбается Мэйбл, шаря в поисках ладони брата. Где-то далёко крепнут голоса, а может, ей пока просто кажется. Так или иначе, старшая надеется, что на удобренной кровью земле следующей весной вырастут красивые цветы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.