Не будь так уверенна, уверенность не приводит к добру.

PG-13
Завершён
108
автор
Фэндом:
Размер:
41 страница, 15 110 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
108 Нравится 111 Отзывы 12 В сборник

Доктор Гарланд

Настройки
Доктор Гарланд был очень приятным человеком. Мэйбл с ним сдружилась, он рассказывал ей смешные истории, заглушая душевную боль. У него светлые пшеничные волосы и черные глаза. Он всегда ходит в своём белоснежном халате до пола, если честно, в другой одежде его Мэйбл и не видела. Но это не важно, главное – что у неё появился друг и она уже не свихнётся, видя каждый день жалкую физиономию своего брата. Друзья навещают её, но не часто. Мэйбл идет на поправку, физически. Но не морально. Гарланд разбавляет тоску и горе, что часто окутывают сиротку. Стэнли как можно мягче объяснил ей, что её родителей больше нет, но теперь для неё главное, чтобы Диппер остался в живых. Сидеть сложа руки она уже не может. Мэйбл приняла для себя тяжёлое и безумное решение. Она вызовет Билла. Она заключит с ним сделку. Полночь.00:00 Мелом, который Мэйбл одолжила у мамаши с ребёнком из соседней палаты на стене тёмного болотного цвета она нарисовала круг Билла. Найти заклинание было сложнее, однако в рюкзаке, который принёсла Венди по просьбе Мэй, лежал третий дневник. Triangulum, entangulum. Veneforis dominus ventium. Veneforis veneti... Та не успела дочитать заклинание, как вдруг в палату зашёл Гарланд. – Я зашёл на шум. Что-то случилось? Или ты просто разговариваешь сама с собой? – на последнем предложение он слегка улыбнулся. Он говорил медленно, приближаясь к малышке. Закрывая круг Сайфера спиной и пытаясь его как то стереть, в лучшем случае, Мэйбл выглядела как сумасшедшая. – Всё хорошо. Его освещал лунный свет. Он выглядел довольно жутко и Мэйбл хотела, чтобы он скорее ушёл. Тем более, она прервала ритуал, это могло плохо закончиться. Чёрные глаза доктора Гарланда в кромешной тьме блеснули золотистым оттенком. Пайнс решила, что это её галлюцинация. Сердце бешено колотилось. – Ты почему не спишь, Мэйбл? –поинтересовался Гарланд. – Я...я сейчас лягу спать, – ответила она и улеглась в постель, через полу-прикрытые глаза поглядывая на дока. Мэйбл была уверенна, что в темноте он не заметит, как она за ним следит. Он не двигался. Он стоял и смотрел на неё. Это пугало Пайнс. – Чего глядишь, звёздочка? Я плохо выгляжу? – спросил он пугающим полушёпотом. Звёздочка?... – Билл, ты что, вселился в Гарланда? – дрожащим голосом спросила она, трясясь от страха и не отводя глаз от дока. – Глупышка, я и есть Гарланд. В голове Мэйбл метались тысячи мыслей. Одна за другой, они появлялись неоткуда, выпихивая других. Мэй сделала глубокий вдох, вспоминая, зачем вообще его вызвала. – Билл, я хочу заключить с тобой сделку!– сказала та трясущимся голосом, стараясь сделать его как можно твёрже и решительней. Он заинтересованно посмотрел на неё. – Я хочу... – она сделала паузу, глядя в пол. Страшно, но отступать некуда. – хочу, чтобы Диппер выжил и жил здоровой жизнью! – Я даже не сомневался, – сказал он и расплылся в хищной улыбке. – Люди - слабая психика, одинаковые желания и тупая привязанность. Мэйбл молча протянула ему руку, игнорируя его слова. – Эй, эй, подожди. А что ты мне дашь взамен? За долю секунды он оказался к Пайнс впритык. Она чувствовала его горячее дыхание на себе. Этого она не продумала. – А что тебе нужно? Моя душа, или мои зубы, чтобы сделать из них ожерелье? –Пайнс бы не удивилась, если бы он выбрал что-то из этого. – Отдашь свою жизнь ради какого-то близнеца? – улыбка исчезла с его лица. Он ждал ответа. Мэйбл и сама не могла для себя ответить. Ей не было жалко отдать свою жизнь. Но она знала, какого будет Дипперу, если она умрёт. В комнате повисла тишина. – Ладно, решу потом, – нервно сказал демон, разрушая тишину. – Обещаю, душу не сожру, зубы не вырву. Он протянул ей руку. Мэйбл, не верь демону. Он тебя обманет. Мэйбл пожала ему руку. Всё окружило синие пламя.

***

– Мэйбл Пайнс, просыпайтесь. Пайнс открыла глаза и увидела над собой доктора Гарланда. – Семь утра, время завтрака, – пропел он. Тогда Мэй посмотрела на настольные часы - 7:00. Это всё был сон? Мэй с облегчением улыбнулась. Бросив взгляд через плечо, она увидела на стене треугольник с глазом нарисованный мелом, знак падающей звезды и ёлки. Улыбка мгновенно пропала с её лица.
Примечания:
108 Нравится 111 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (1)