ID работы: 4268927

Wrong Username

Слэш
Перевод
R
Завершён
171
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 16 Отзывы 40 В сборник Скачать

.09

Настройки текста
POV DAN Не могу поверить, что это мудачье кинуло камень в мое окно. Чтобы его носорог укусил. Прошло уже шесть месяцев с того, как мы с Филом вместе, и у нас все отлично. Даже Джек отстал от нас, но, может быть, это из-за того, что Фин смотрел на него испепеляющим взглядом каждый раз, как тот видел нас. Я имею ввиду, Джек, конечно же, иногда толкал меня в коридорах, но я ведь не был избит. Уже хорошо. Когда я преодолел расстояние к моей двери, то Фил уже стоял там. Он был одет в рубашку, на пуговицах которой красовался Гуфи, узкие джинсы и в toms*. Обожаю то, как он одевается. Обожаю его. — Прекрати смотреть на меня так, будто хочешь убить, — он просто смотрел на меня какое-то время, явно пытаясь понять мою реакцию на то, что он чуть не разбил мое окно, — Кстати, неплохо выглядишь. — Как скажешь, любовничек. Так куда мы пойдем? — я почувствовал, как мои щеки набирают цвет помидора. Блять, а он знает, как задобрить меня. — Это сюрприз, — он и его ебучие сюрпризы. Я знаю, что даже и не стоит пытаться узнать то, куда мы направляемся, все равно я потерплю поражение, мой парень очень хорошо хранит секреты. Это точно! Он привез меня на своей машине к какому-то маленькому кафе, и я сразу почувствовал себя очень неловко, так как я не ел возле него после того случая с пастой в ресторане-кинотеатре. — Я заказывал столик для Лестера, — обратился он к женщине, которая поприветствовала нас сразу же, как только мы открыли дверь внутрь. Она рассмеялась, потому что это явно не то место, где нужно резервировать столик. Фил знал это, но он пытался быть смешным. А я просто влюбился в ту часть предложения, которая «для Лестера». Почему эта фамилия заставляет чувствовать себя таким…счастливым? Мы оба заказали огромную кучу вафлей, и даже не пытались съесть их все. А Фил, будучи очень неуклюжим, разбрызгал весь сироп по всему столу, но еще больше попало на него самого. И затем эта ошибка природы полезла целовать меня, сделав и меня липким.

***

— Скажи честно, куда ты повезешь меня дальше? — спросил я, потому что Фил просто возился со мной весь день. Сначала кафе, потом книжный магазин, затем игральные автоматы, после этого зоомагазин (где он почти убедил меня купить кошку, чтоб его) и сейчас шесть вечера, начинает темнеть, а мы уже долго куда-то едем по главной дороге. — Это сюрприз, — напомнил он. Я раздраженно фыркнул. Я не люблю сюрпризы. Совсем не люблю. Впереди я увидел очень много яркого и разноцветного света. Казалось, там что-то происходит, но я не имею ни малейшего понятия, что… — Добро пожаловать на Манчестерский Карнавал! — прикрикнул Фил, захлопывая за собой дверь машины. — Карнавал, — я невозмутим. Мой парень притащил меня на карнавал. Что за ребенок?! Он схватил меня за руку и потащил за собой ко входу в парк, умоляя меня покататься вместе с ним, он подпрыгивал каждый раз, как видел новый аттракцион, потому что он хотел испытать его. — Почему бы нам не пойти туда? — спросил он, таща меня в комнату смеха. Она выглядела довольно хорошо, так что я согласился, пусть он тащится. Я не должен был. Я потерял Фила в течении нескольких секунд. Все здание было сделано из лабиринта из зеркал. В одну секунду он стоит у меня под боком, а в следующую — я уже один. Я просто стоял на месте и отчаянно звал Фила. Мой страх одиночества накатил на меня с огромной силой, и я был окружен множествами отражениями самого себя, что только усугубляло ситуацию. Что ж, я просто сидел на полу, плакал и смотрел на свое ужасное лицо. Я начал думать, что я останусь одиноким навечно, и что Фил никогда ко мне не вернется. — Дэн? Дэ-э-э-э-э-н? Дэн! — я взглянул вверх и увидел Фила, он в самом деле нашел меня., — Милый, не плачь…я нашел тебя… — Я ду-думал, что ты ушел… — я всхлипнул, и он потянул меня вверх к себе, — Я думал, ч-что ты не в-вернешься… — Я никогда не оставлю тебя…ты знаешь это, — проговорил он, поглаживая мои волосы, — Почему ты так расстроился, Дэн? — Потому что…потому что… — Потому что что? — Да потому что я люблю тебя, Фил!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.