Гарри Поттер - избранный ли?

R
В процессе
2
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 4 458 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

Предыстория. Часть 1.

Настройки

***

31 декабря 1926 год

***

— Их двое! — воскликнула медсестра, стараясь позвать кого-нибудь на помощь. — Доктор! — завопила женщина, когда схватки начались более интенсивными, — сделайте что-нибудь, черт бы вас драл! — Меропа кричала на всех и все, в ярости проклиная своего возлюбленного. Спустя несколько часов мучительных родов на свет появился первый ребенок, а спустя еще через час — второй. Она, лежала обессиленная и умирающая, держа за халат одну из сестер — Первого назовите… Том… Назови Том Марволо… Реддл… Второй… пусть будет… Корвин… Корвин Кадм Реддл, — рука, что держала халат сестры, бессильно опустилась. Сестра посмотрела на мертвую женщину и крайне сожалела ее сыновьям. Сестра, по совместительству воспитательница приюта, посмотрела на ребят, которые мирно спали. Вроде бы близнецы, но такие разные…

***

4 года спустя

***

— Ребята, вы хотите, что бы что бы эта женщина усыновила вас, — девушка лет двадцати пяти, с каштановыми волосами до пояса, серыми глазами и немного вытянутым лицом, приветливо помахала им рукой — Да, да, да, — Корвин радостно захлопал в ладошки, немного подпрыгивая. Том же устало посмотрел на девушку, словно смотрел сквозь нее. Затем взгляд упал на стул В этот же момент ножка стула прогнулась, и девушка упала, с глухо, но слышно ударившись головой. — Ох, Господь Милостивый, Энни, вы в порядке? — Да, в порядке, просто стул был сломанный, — она, улыбнувшись, потерла голову, — Миссис Кроу, можно вас на пару слов. — Том, зачем ты это сделал? — Корвин посмотрел на брата — Она меня раздражала. — Ну нельзя же быть ко всем таким злым. — А разве можно быть ко всем добрым, — он встал со стула, на котором сидел до этого момента, — все люди — алчные и злые! — Это потому что ты сам такой! — Корвин лег на кровать, отвернувшись к стене, — неужели ты не мечтаешь о семье? — тихо спросил мальчик. — Нет, — холодно ответил Том. Он знал, что его брат слишком… Мягкий, добрый. А так хотелось, чтобы он был союзником. — А я хочу, что бы у меня была мама, — тихо сказал Корвин. — Мама… — произнес Том с таким видом, будто это слово было ругательство, — Она нас бросила! Для нас с тобой не должно существовать мамы! — он подошел к Корвину и резко развернул его к себе, — Не смей больше произносить это слово в моем присутствии! Никогда! Корвин оттолкнул своего брата и ушел прочь из комнаты. С этого момента Том понял, что у него никогда не было брата…

***

— Энни, их нельзя разлучать! — резко сказала миссис Кроу, — они братья — близнецы! Они должны быть вместе! — Я все понимаю. Но первый мальчик, Том. Он… очень странный. И угрюмый. Я все понимаю, но не хочу, что бы Том появлялся в моем доме. — Нет, Энни. Или усыновляй их обоих, или же не усыновляй никого Тоненькая рука девушки тихо проползла к карману воспитательницы с купюрой, — это должно повлиять на ваше решение. Я приду за Корвином завтра, в одиннадцать, — девушка деловито развернулась на своих каблуках и прошла прочь, оставляя воспитательницу с корыстными мыслями, которые она реши воплотить в жизнь…

***

— Значит, переезжаешь. — Да. — К ней? — Да — Почему? — Не знаю, Том. Миссис Кроу так решила. — Ммм. Ну все ясно с тобой. Ты — такой же как и все они. — Мы отличаемся от тебя, потому что хотим быть счастливыми. — Но я тоже! — Да?! Интересно и как же? Причиняя боль другим, — Корвин сорвался с кровати, на которой сидел до этого, и зло смотрел на своего брата, но увидел лишь озлобленного на всех мальчика, но не своего брата, — прости, но это — не счастье. Если ты не перестанешь себя вести так, то будешь самым несчастным человеком на свете! С этими словами Корвин вышел из комнаты. Он жутко обиделся на брата. Еще со вчерашнего дня и сейчас, пуще прежнего, злился на брата. Вдруг к ней подошла Миссис Кроу. — Энни пришла, — она немного отошла и Корвин увидел свою будущую родительнице. Она также приветливо улыбалась мальчику и помахала рукой. Он же бросился к ней и нежно обнял за ноги. Она охнула, но все же обняла в ответ мальчика. — Подожди меня тут. Я схожу за твоими вещами — Ох, не стоит. Я сам схожу, — он боялся, что с его новой мамой что — нибудь сделает Том. Он вошел в комнату — Уже уходишь? — Да. — Ну что же. Пока-пока, малыш Корвин, думающий, что люди добрые и отзывчивые. Знаю, что захочешь сбежать через неделю обратно. — Если и захочу, то по своей воле и никто меня не остановит. Тем более ты Он лишь усмехнулся и отвернулся от брата к окну, рассматривая в окне капельки дождя, медленно стекавшие по стеклу. — Пока Том. С этими словами Корвин вышел из комнаты, волоча за собой небольшой чемоданчик. — Ох какой он легкий у тебя. Ну что, пойдем Корвин? — Девушка протянула мальчику свою руку и тот, неуверенно, взял девушку за руку… Том смотрел на удаляющегося брата с тоской и досадой. Он ведь так мечтал, что они станут союзниками, будут вместе. Что он, Том, станет президентом всего мира, а Корвин — помощником…
2 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник