ID работы: 4275699

По законам классики, или Полет тапка над тарелкой гречки

Джен
G
Завершён
25
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Есть в классической драматургии одно важное правило – единство времени, места и действия. Суть его в том, что настоящий сюжет может произойти только при уникальном совпадении нескольких условий – чтобы нужные люди встретились в назначенном месте в строго определенное время. Спросите, зачем я рассказываю вам эти скучные вещи? Да ведь не такие они и скучные, как оказалось. Вот едет в поезде Красноярск – Санкт-Петербург компания десятиклассников. Время обеда. Сытые школьники довольно разбредаются из вагона-ресторана, хватаясь руками за полки, когда плацкартный вагон резко тряхнёт. Шествует по проходу и громкоголосая руководительница группы Дина Шамильевна с тарелкой гречки, оставшейся после обеда. Я добираюсь до своего отделения и хочу поскорее попасть на верхнюю полку... Думаю, здесь пояснения излишни. Многие знают, что желанная верхняя полка достается только мастерам акробатики: чтобы залезть на нее, нужно встать на приступку, подтянуться и совершить прыжок. Так я и поступаю. На долю секунды мои ноги летят над проходом, пока не случается страшное: с моей правой ноги срывается тапочек и стремительно пикирует, вызывая внизу грохот и чьи-то крики. Понимая, что случилось непоправимое, я по инерции влетаю на полку и замираю, стараясь не выдать преступления. Впрочем, обо мне никто и не вспоминает... Внизу в это время разыгрывается картина, достойная пера древнего мастера-баталиста. По уже упомянутым законам драматургии в проходе у нашего отделения как раз останавливается Дина Шамильевна с тарелкой и разговаривает с моим одноклассником, что сидит на нижней полке и играет в телефоне. И в этот миг, словно разящая молния, откуда-то из вышины возникает голубой обшитый бисером тапочек и камнем низвергается в тарелку гречки!.. Дина Шамильевна от неожиданности выпускает тарелку из рук, и тапок падает незамеченным к ее ногам, а гречневая каша высыпается на голову злополучному игроку в «Angry Birds». Дина Шамильевна – не фаталист, и смириться с неожиданным ударом судьбы она не в силах. Взгляд ее останавливается на парне из нашей группы, на свою беду оказавшемся в определенном месте в определенный час. – Миша! – взрывается она на бедного парня. – Чего толкаешься, не видишь, я гречку несу! Вытирай немедленно! – А я-то чего...? – в отличие от Дины Шамильевны, Миша находит в себе силы принять свою участь. Одноклассник с телефоном растерянно моргает и, позабыв о птицах из игры, машинально сметает с головы зерна гречневой каши. Кажется, он благодарит небеса за то, что каша оказалась не манной!.. Миша и Дина Шамильевна помогают несчастной жертве фатума отряхнуться и расходятся по своим отделениям. Я боюсь пошевелиться еще несколько минут. …А тапочек, к слову, ни капли не пострадал и даже не запачкался. На него не пало и тени подозрения. Да, впрочем, он и не был ни в чём виноват! Это все классические три условия – единство времени, места и действия.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.