Глава 1
11 апреля 2016 г., 14:34
Типичный гул голосов в Министерстве Магии был уже привычной утренней музыкой для ушей Золотой троицы. Гарри и Рон проходили стажировку в отделе авроров, но по большей части имели дело с бумажной волокитой, а это отчёты по старым и новым делам, а Гермиона в отделе Магических разработок по направлению Университета магии. Каждый день эта неразлучная троица встречалась в каминном зале, и вместе они шевствовали к лифтам, чтобы там разойтись по своим отделам.
Будучи стажёром у главы отдела, Гермиона была направлена на самую типичную работу для неопытных - архив, где по замыслу того же начальника она и должна набираться опыта работы с магическими предметами. Она была возмущена такой оценкой её способностей и пренебрежению к будущим специалистам. Как можно понять суть дела, если ты сидишь в архиве, а не занимаешься прямыми обязанностями, на которые был направлен? Но спорить девушка не стала, ведь нигде нет больше информации по старым делам, чем в архиве. Здесь были разработки разных профессоров, ученых и любителей. Те проекты, которые были воплощены в жизнь и те, которые были закрыты. Всё это захватило внимание Гермионы на долгое время, пока, однажды, ей в руки не попалась весьма потрепанная папка с названием "Маховики времени и их использование". Хотя папка и выглядела весьма толстой, внутри она была пуста. Всего одна ветхая страница с небольшим и неясным описанием внутри, но это страница возбудила большой интерес Гриффиндорки. Потому, не медля, девушка решила обратиться к наставнику и разузнать про это исследование.
Выследив среди толпы сотрудников, толпящихся в тесном помещении, своего наставника, Гермиона быстро приблизилась к нему. Мужчина упорно держал курс в сторону коридора, ведущего к его личному кабинету, не замечая рядом идущего стажера.
- Сэр, я копалась в архиве и наткнулась на старое исследование по маховикам времени. Мне показалась, что эта тема довольно интересная, но все данные, за исключением скудного описания проекта, отсутствуют в деле. Вы не могли бы мне объяснить цель исследования и его результаты? - запыхавшись, проговорила девушка, стараясь не отставать от наставника.
- Где же вы умудрились отыскать это дело? Я был уверен, что его давно уничтожили, - удивленно ответил мужчина, продолжая идти по коридору. - Да, конечно. Цель данного проекта состояла в том, чтобы улучшить маховик и позволить магу перемещаться на более длительные отрезки времени. Больше, чем пара часов.
- На годы? - уточнила девушка, внимательный наблюдая за наставником.
- Да.
- Почему проект был закрыт? - Гермиона опустила взгляд на название папки, что несла все это время в руках, бережно прижимая к груди.
- Министр магии посчитал эту затею невозможной и опасной. Ведь маховик времени способен только отправлять назад, но не возвращать. Прожить заново три или четыре часа - это не страшно. Но проживать уже когда-то прожитые годы довольно опасно. Один неосторожный поступок, и ход событий может измениться, не говоря уже о том, что возможна встреча с самим собой из "того" времени. Путешественник очень рискует. Если вы изучали подобную тему когда-либо, то, несомненно, вам известен случай с Элоиз Минтамбл. - Объяснил наставник.
- Да, я читала. Только чудом её удалось вернуть в наше время, но при возвращении она состарилась на пять столетий и умерла в Св. Мунго от различных магических болезней, - проговорила Гриффиндорка, вспоминая когда-то прочитанную статью по этому случаю.
- Не забывайте, что из-за её вмешательства были изменены судьбы многих людей. Кто-то вообще не родился, а про изменения самого течения времени в настоящем даже не хочется упоминать.
Гермиона задумчиво опустила взгляд себе под ноги, размышляя, как бы было полезно использовать такой маховик. Получить возможность изменить мир, предотвратить воину и, возможно, даже гибель родителей Гарри, а может и появление самого Волан-де-Морта. Пока не найден новый способ путешествия, безопасный для времени и с возможностью вернутся назад, исследование так и будет не завершено. Тем временем наставник остановился возле своего кабинета, обернувшись к подченённой.
- Подумайте о том, что такая власть над временем в плохих руках могла бы уничтожить мир, - добавил мужчина, - а перспектива застрять где-нибудь за 20 лет до своего рождения, а может и того дальше, обернулась бы адом для путешественника, а то и вовсе ужасной смертью.
- Без возможности вернутся назад... - проговорила Грейнджер.
Мужчина кивнул, удовлетворенный тем, что данная тема закрыта. Зайдя в кабинет, он оставил задумчивую Гермиону в коридоре перед распахнутой дверью, а сам занялся поисками каких-то бумаг.
Гриффиндорка же отнюдь не теряла нить размышлений на эту тему. От пользы и вреда она перескочила на тему "возможность". Вроде бы, всё логично. Песок времени, что используется в нынешних маховиках и чары перевода времени - пока единственный способ магически влиять на время. Да и то, попасть можно только в прошлое. Будь другие варианты, они давно бы были найдены.
- Сэр, - опомнившись, Гермиона зашла в кабинет наставника, - а что именно хотели использовать для увеличения временного скачка?
- Хм-м-м... Кажется, зачарованный рубин и песок времени, - отозвался наставник, просматривая пергаменты.
- Рубины - самые большие вместилища магической энергии, при их использовании была вероятность усилить чары перевода времени и тем самым усилить и эффект, - задумчиво пробубнила девушка, - а почему не алмазы? Они же считаются наиболее чистыми?
Мужчина устало вздохнул, нехотя отрывая взгляд от пергамента, и переместил его на подчинённую.
- Я думаю, вам пора вернутся к своим обязанностям, Мисс Грейнджер, а не доставать меня вопросами по исследованию, закрытому 26 лет тому назад. Забудьте о нем, это дело не имеет будущего, прежде всего потому, что все, кто принимал в нем участие, давно мертвы, а все данные были безвозвратно утеряны.
- Но вы знаете...
- Только то, что я уже вам сказал. Закончим на этом, Мисс Грейнджер.
Девушка слегка нахмурила брови. Она была уверена, что этот мужчина знает куда больше, чем рассказал. Возможно, она слишком назойлива в своих вопросах и просто-напросто достала его, и нет тут никакой тайны или скрытого подтекста.
Она уже хотел направится к выходу, но голос мужчины вновь приковал к себе её недовольный взгляд.
- И будьте добры, оставьте досье мне.
Грейнджер неохотно рассталась с заветной папкой и покинула кабинет, вернувшись на своё рабочее место. После получения такого количества интересной информации, вернуться к прежней работе было уже невозможно. Все её мысли были забыты только маховиками времени и самим временем. В конце концов, Гермиона пришла к выводу, что никто и ничто не может запретить ей провести собственное исследование. Она даже может написать по этой теме научную работу.
После окончания рабочего для, Гермиона встретилась со своими друзьями. По устоявшейся совсем недавно традиции, они отправились в одну из кофешек в Косом переулке, чтобы обсудить новости прошедшего дня. Гарри и Рон, как всегда, восхищались работай авроров, рассказывали захватывающие истории о поимках опасных преступников и предотвращении преступлений. И, разумеется, не вспомнить про остатки Пожирателей смерти было просто невозможно. Рассказы Гермионы не были такими интересными и захватывающими, зачастую Рон, не скрывая, демонстрировал свою незаинтересованность и старался перевести разговор. Обычно её это злило, но сегодня она была даже рада избавиться от необходимости рассказывать события дня.
Поздним вечером Гриффиндорка вернулась в свой дом. Сразу после войны она отправилась в Австралию, чтобы вернуть память родителям. Но Мистер и Миссис Грейнджер предпочли остаться в Австралии, и дом оказался полностью в распоряжении Гермионы. Окруженный многочисленными защитными чарами, она могла делать в нем всё, что захочет. Варить зелье, колдовать и проводить исследования, не опасаясь, что это могут увидеть магглы. Однако, остаток вечера девушка решила посвятить изучению маховиков времени и всех известных случаев их использования. Даже несмотря на негласный запрет начальника, девушка не собиралась бросать интересующую её тему, а наоборот, будет продолжать её развивать. Может она даже совершит открытие, прорыв.