ID работы: 427844

Три розы

Гет
G
Завершён
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда-то (пусть будет так, потому что когда это произошло точно неизвестно) в маленькой деревушке жила девушка. Она была прекрасна, как летняя ночь, бледна, как луна, и обладала большими глазами, как у пугливой лани. Звали ее Софи. Жила Софи совсем одна. Ее родители умерли уже давно. У девушки был небольшой огород, благодаря которому на ее столе всегда была еда. Настоящими друзьями девушки стали растения – в своем цветнике Софи выращивала неземные цветы, которые очаровывали каждого. Когда девушке нужны были вещи или семена для огорода или цветника, ей приходилось продавать цветы, чтобы на вырученные деньги приобрести все необходимое. Только тогда она со слезами на глазах срывала своих любимцев. Но самой большой гордостью были три розы. Эти розы Софи получила в дар от доброй феи, которая случайно оказалась в их деревне и, услышав о чудесном цветнике Софи, пришла на него посмотреть. - Дитя мое,- с улыбкой молвила фея, когда Софи показала ей каждое свое растение,- Ты очень добра и трудолюбива. За это я хочу подарить тебе три розы. Нигде в мире нет таких роз, и ни одна роза не сможет сравниться с ними по красоте и аромату. Смотри же Софи, первый мой дар – это красная роза, она будет следить, чтобы люди всегда относились к тебе так же хорошо, как и ты к ним. Второй дар – эта белая роза, она сделает так, что все твои растения будут цвести круглый год. Третий мой дар – эта черная роза. Она будет беречь тебя от любой болезни и сохранит твое красивое личико таким же навечно. Прощай же Софи, и помни, что мои цветы лишатся своих волшебных свойств, если ты их сорвешь! Но даже если бы и не было волшебства, Софи никогда бы не решилась сорвать розы, потому что они были так прекрасны, что стоило на них взглянуть, как печали сразу покидали сердце, а аромат вызывал улыбку. И графы, и герцоги, даже короли приезжали, чтобы получить чудесные розы. Софи сулили несметные богатства за каждую из них, но девушка отвечала твердым отказом каждому. И вот дошли вести об этих цветах в одно королевство. А надо сказать, что у тамошнего короля было несчастье: его единственного сына настигло страшное проклятие, которое лишило его эмоций и чувств. Ничего не волновало принца, никого он не любил. Но ведь он должен будет стать королем, а короли просто обязаны любить свой народ и вести его к процветанию. Поэтому нет ничего удивительного в том, что король решил во чтобы то ни стало добыть эти розы, которые никого не оставляли равнодушным. Он посылал к Софи гонцов с золотом, украшениями, чудесными сокровищами, уговаривая отдать ее розы, но, увы, все подарки возвращались назад, без малейшей надежды. В конце концов, когда одновременно печальный и рассерженный король решил просто поручить похитить эти цветы, в тронный зал вошел его сын Алан. - Скажите мне отец, как долго Вы собираетесь гоняться за этими сказочными розами?- спросил юноша скучающим тоном,- Неужели Вам непременно захотелось получить их? Так пойдите лучше в королевский сад – там столько роз, сколько Вашей душе угодно. Неожиданно король просиял. Не слова Алана на него так подействовали – просто он хорошо знал, как умен и хитер его сын. Если кто-нибудь и сможет добыть розы, то, пожалуй, лучше Алана это не сделает никто. - Сын мой, выполни мою волю: отправься к этой девушке и убеди ее отдать три чудесных розы. - Что ж, отец, раз Вам так хочется,- покорно произнес принц, хотя у него не было особого желания ехать к какой-то бедной девушке за какими-то уже надоевшими ему розами. Уже был поздний вечер, когда Софи закончила работу в своем цветнике и собралась уже идти в дом, как вдруг заметила, что возле ее калитки стоит всадник в черном плаще и внимательно смотрит, как она работает. Он соскочил с коня и, потрепав его по холке, легонько хлопнул – и черный конь тут же убежал в ночь. - Позволь мне отдохнуть в твоем доме, хозяюшка,- произнес путник. Софи поклонилась ему и вышла за калитку - Что вы господин – я бедна. Немногое могу предложить Вам. - Крыши над головой мне довольно.- отозвался путник. Провела Софи его в дом, накормила и застелила постель. Весело потрескивали угольки в очаге, и хозяйка с гостем разговорились. Странник рассказал, из какой страны он прибыл, что видел в пути и с какими людьми встречался. Говорил он так интересно и складно, замечания его были так точны и остры, что Софи заслушалась и не заметила, как пролетало время. На следующий день, чуть расцвела заря, путник стал собираться в дорогу. - Подождите,- попросила его Софи,- Пойдемте, я хочу показать Вам свой сад. Странник последовал за ней. Он внимательно выслушивал рассказы Софи о ее цветах, но в его глазах не загорались искорки, как обычно бывало у других людей, было видно, что не тронули его цветы. Тогда Софи отвела его в самый дальний угол сада, там, где хранилось ее сокровище – прекрасные розы. Только на секунду свет зажегся в глазах странника при виде роз, но он тут же померк. - Хороши они,- медленно произнес он, наклоняясь к цветам,- Хотел бы я иметь хоть одну из них. Софи просияла, услышав такие слова. Странное дело – часто она слышала их, но никогда еще не бывала так рада как сейчас. Не задумываясь, принесла она садовые ножницы и собиралась уже срезать черную розу, как путник произнес: - Погоди, не нужно. Мне нечего дать тебе взамен, добрая Софи. - Не нужно ничего. Только обещайте, что мы с Вами еще увидимся. Странник кивнул и через две минуты, свистнув коня, он мчался по дороге прочь, сжимая в руках черную розу. А Софи смотрела ему вслед, слушая, как громко колотится ее сердце. Когда пыль на дороге улеглась, девушка вернулась домой. Проходили дни, но добытая черная роза никак не волновала принца (ведь как вы уже догадались, мои дорогие, странником был никто иной, как принц Алан) и король был хмур, как никогда. Правда, стоило ему взглянуть на розу, как улыбка озаряла его лицо. Когда роза увяла, принц снова оседлал коня и отправился в путь. Все эти дни Софи никак не могла забыть своего странника, она постоянно выглядывала за калитку, в надежде, что он вернулся. И вот, когда, казалось, еще немного и разлуки ей не выдержать, путник вернулся. Как и в первый раз, он прибыл вечером на том же вороном коне. Целую ночь Софи слушала его голос, размышления. Девушка пыталась узнать больше о нем самом, но всякий раз, когда она начинала расспросы, странник давал понять, что не хочет об этом говорить. Он так и оставался загадкой. На рассвете они вновь вышли в сад, и по молчаливому согласию направились к розам. Софи было жаль срезать еще одну розу, но она знала, что это была единственная возможность встретить его еще. Она передала в руки путника белую розу, и он увидел на ней чистую, прозрачную слезу. - Дорогая Софи, почему ты плачешь?- мягко произнес он. - Я плачу, потому что я Вам совсем не нравлюсь,- с грустью ответила Софи,- Даже розы вызывают в Вас каплю чувств, но не я. Странник ничего на это не ответил, и вскоре Софи вновь осталась одна. Шли дни. Цветы Софи начали увядать, и сама она вместе с ними. Мало кто узнавал в ней прежнюю улыбчивую Софи – она побледнела еще больше, стала грустной и задумчивой и каждый вечер подолгу стояла на улице выглядывая кого-то. Отчаянье стало охватывать ее. Что если Он не приедет за последней розой? Что она будет делать? А что будет, когда Он исчезнет навсегда? Вот какие вопросы неустанно мучили Софи, превращая ее в собственную тень. Ранним утром услышала Софи стук в калитку. Она уже была на ногах – ночами девушке плохо спалось, поэтому она практически день и ночь была занята делами. Окрыленная, выскочила Софи за дверь, и увидела странника. Его озаряли солнечные лучи, отчего он казался богом, сошедшим на землю. Они пошли в сад. Последняя роза казалась такой же несчастной и одинокой, как и Софи. Срезав ее, девушка хотела было отдать путнику, как неожиданно вскрикнула и уронила розу – шипы вонзились ей в палец. Алая капля скользнула вниз и упала на цветок. Странник сам поднял его и задумчиво глядел на розу с каплей крови на лепестках. И чем больше времени проходило, тем яснее проявлялась у него в глазах жизнь. Наконец он выпустил розу из рук и, улыбаясь, произнес: - Собирайся, дорогая Софи! Мы с тобой уедем! Я покажу тебе мир, верну улыбку на твое лицо, сделаю счастливой. - Но… как же роза?- пролепетала изумленная Софи, которая была поражена столь внезапной переменной. - А что розы? Что они по сравнению с тобой? Твои кудри чернее, чем та роза, которую ты отдала мне первой. Твои слезы чище, чем вторая. А эта роза бледнеет по сравнению с твоей кровью. Не розы трогают сердца, а люди, которые внутри прекрасней, чем они! Стоит ли говорить, что некоторое время спустя была сыгранна свадьба, о которой слышал, пожалуй, каждый житель королевства? У короля и королевы никогда больше не было волшебных роз, да они и не были им нужны, потому что любовь заменяет любое волшебство.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.