ID работы: 4285712

Аномальное лето

Джен
PG-13
Заморожен
109
Размер:
19 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 18 Отзывы 33 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
      Июнь выдался дождливым. Лондон и пригород потонул в потоке нескончаемых ливней, и Литтл Уингинг не исключение. Дядя Вернон каждый день, приходя с работы, жаловался на «мерзкую погоду», Дадли поддакивал отцу, обиженно смотря на мать — его не пускали к школьным друзьям. И только Гарри был рад дождям, теперь его хотя бы не заставляли работать в саду, под палящим солнцем, каждый день, теперь он мог сидеть у себя в комнате и перечитывать школьные учебники — единственная связь с магическим миром. Рон обещал написать, если мама разрешит пригласить Поттера на летние каникулы, но письма всё не было. То ли рассеянный Уизли забыл об этом, то ли миссис Уизли не разрешила, а может во всём виноваты совы — сбились в пути из-за непроглядной стены дождей. Гарри не знал, но он продолжал надеяться, что скоро сможет покинуть Тисовую улицу. Из раскрытого учебника по защите от тёмных искусств выпал конверт, на котором аккуратным почерком было выведено его, Гарри Поттера, имя. Ещё в первые дни месяца Гермиона писала о том, что уезжает вместе с родителями на каникулы во Францию и обещала написать ему оттуда. Гарри ждал. А ещё Гарри немного завидовал, по-хорошему, ведь он, увы, никогда не бывал за пределами Англии, да даже Литтл Уингинг он впервые покинул два года назад, когда пришло письмо из Хогвартса. Ему, как и всем юным мальчикам, хотелось посмотреть мир, узнать, что же творится там, за пределами его маленькой комнаты и, возможно, стать свидетелем замечательных открытий. А лучше совершить их самому. Про учебник Поттер забыл, спрятав его под кровать, сейчас он был далеко от вечно дождливой Англии, сейчас он бороздил моря и неизведанные острова вместе с компанией таких же отважных путешественников, как и он. Ему бы очень хотелось, чтобы среди товарищей были Рон и Гермиона, вместе они бы преодолели все опасности и разгадали все загадки, появившиеся на их пути. Да, это было бы здорово… Мечты Гарри прервал громкий хлопок дверью и недовольное ворчание, раздающееся снизу. Дядя Вернон вернулся с работы, а это значит, что нужно как можно быстрее идти вниз и накрывать на стол. Поттер не хотел, чтобы на него лишний раз кричали на глазах у смеющегося Дадли. Мальчик с грустью посмотрел в окно, грёзы о покорении неизведанных земель тускнели под дождём. Пока Дурсль-старший копошился у двери, проклиная погоду, Гарри ставил чайник на печку. Тётя Петунья, поджав губы, недовольно следила за племянником, мальчишка, по её мнению, как обычно был неаккуратен — на сияющей чистой плите было маленькое пятнышко. Она хотела было уже сказать об этом Гарри, но, обернувшись, проглотила слова, Вернон, с которого ручьями стекала вода стоял на пороге и радостно (!) улыбался. — Дорогая, Смит наконец-таки вернул мне мои деньги, так что можешь считать, что билеты у нас в кармане. Гарри замер, забыв про закипающий чайник. Кажется, Дурсли куда-то собрались, а это значит, что летом он останется один. Совершенно один, без вечных насмешек кузена, визгов тёти и окриков дяди. О таком он и мечтать не мог, даже если его опять отправят к миссис Фигг, он будет счастлив, тем более, что после каменной выпечки Хагрида, шоколадные кексы старушки не страшны. Чайник угрожающе засвистел. — Надо обрадовать Дадличку, он так долго мечтал о этой поездке! Он будет так рад, так рад! — тараторила Петунья, смахивая выступившие от счастья за своего сыночка слёзы, но тут же стала серьёзной, украдкой глянув на Поттера, — А что мы будем делать с ним? Вдруг он опять… Что опять — никто не узнал. Вода с шипением вылилась на чистейшую печку, заставляя женщину содрогнуться от ужаса. — МАРШ В СВОЮ КОМНАТУ! — от крика, доносящегося из дома под номером четыре, Тисовая улица содрогнулась. Уже убегая к себе, Гарри услышал обречённый вздох тёти и её тихий шёпот: — Его придётся взять с собой, иначе он разнесёт наш дом… Мальчик ещё никогда не был так счастлив.

***

Неделя прошла слишком быстро, и вот Гарри уже стоит на пороге, держа в руке небольшую сумку с вещами. Он всё ещё не верил, что Дурсли взяли его с собой в путешествие по Америке, так далеко от дома он никогда не бывал. Все дела были закончены: письма друзьям отправлены, вещи собраны, поэтому Поттер гладил погрустневшую сову по клюву. Мальчику было жаль, что дядя не разрешил взять с собой Буклю, потому что «чёртова сова привлечёт слишком много внимания», и её пришлось оставить миссис Фигг. — Быстрее, — от громкого гудка автомобиля сова беспокойно захлопала крыльями, и Гарри, успокаивающее погладив её по голове, поспешил к машине. Дверца громко хлопнула, подтверждая, что всё это — реально. Ну, что же, прощай, Литтл Уингинг!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.