ID работы: 4288840

Over and over

Слэш
R
Завершён
26
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
POV Ник       Грег постоянно меня провоцирует. Будто испытывает на прочность мои нервы, пытается узнать, на сколько меня хватит. Будто знает об этом. И флиртует тоже. Не отрицаю, флиртует он не только со мной. Этот парень обладает чертовски сильным обаянием (иногда даже на Гриссома оно может подействовать, мне б так). Но в последнее время аура безумной заинтересованности и попытки очаровать меня не исчезают даже когда никого нет рядом. Хотя до этого я был абсолютно уверен, что такой Сандерс — это лишь игра на публику. Я заметил, что из-за такого поведения этого неугомонного придурка (любимого придурка) мне становится всё сложнее сдерживаться, особенно, когда он делает эту свою фирменную ухмылочку, которую так и хочется стереть с худого бледного лица самыми разными (иногда не очень подходящими для места и времени) непристойными способами.       И вот я снова иду к нему в лабораторию, за очередными анализами. Он что-то болтает и я практически его не слушаю, потому что слишком заворожён тем, как на вид почти невинное тело скользит из одного угла в другой, то восторженно размахивая руками, то серьёзно (и как он может так быстро становиться серьёзным, не понимаю) и забавно хмуря тонкие брови. Но вот я замечаю, что Грег начинает что-то рисовать на стеклянных стенах лаборатории и это тут же возвращает меня в реальность. -…таким образом можно понять, что это остатки какого-либо растения. Я знаю, что ты обо мне думаешь: смазливый паренёк, который попал сюда переспав с Кэтрин. — выхватывается чутким слухом из бесконечного потока слов, вырывающихся (против его воли, как я уже давно заметил) из горла светловолосого. Я, отрывая взгляд от (такой полезной против пошлых мыслей, как оказалось) стены и устремляю его на него. Сандерс поворачивается с этой самой (такой, блин, соблазнительной) пошлой ухмылкой на лице и блестящими огромными карими глазами. Всё. Это мой предел. Не могу больше. Дергаю недоумевающего парня на себя, притягивая за талию второй рукой и припадаю к так долго желанным мной губам, не давая Грегу ни малейшего шанса выбраться. Но тот, похоже, и против то не был и как только смог нормально соображать после внезапного почти-падения, запустил свои тонкие (безумно прекрасные, кстати) пальцы в мои короткие волосы и сжав их, сдавлено застонал, отвечая на поцелуй. У парня явно подкосились ноги и он лишь крепче уцепился за меня, чтобы избежать падения. И чёрт, наверное, этот спонтанный поцелуй был самым лучшим, что происходило в моей жизни. Нехотя, но всё же осознавая, что нужно глотнуть хоть немного воздуха я отстранился от Сандерса. Тот довольно улыбался, хоть его щёки и порозовели, вероятно, от смущения. — Ну и как вы объясните своё поведение, Стоукс? — всё еще заплетающийся после неожиданного всплеска эмоций язык Грега не мешает тому попытаться продолжить говорить как обычно. Ну нет, теперь не отвертишься, засранец. Мой засранец. Улыбаюсь собственным мыслям и лишь поставив того ровно на ноги отвечаю: — Я был слишком очарован своим прелестным коллегой Сандерсом, чтобы думать о каких-то там анализах. — шепчу заговорчески на ухо парню, который вмиг вспыхивает, что вроде и не свойственно ему, но приносит немыслимое удовольствие. /типо я не знаю, как это написать, но на этом POV Ника заканчивается/

на следующий день

после жаркого перепихона и неудавшихся попыток оправдать шарф Ника на шее Сандерса

— Значит, мой совет упомянуть твой способ попадания сюда в шутке всё-таки не оказался бесполезным? — хихикнула Кэтрин, рассматривая шею друга, покрытую красными пятнами. — Как можешь заметить, нет. Да прекрати ты смеяться уже! — изобразив возмущение улыбнулся Грег, забирая у блондинки шарф и закутываясь в него по самые уши, чувствуя, как начинает краснеть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.