First class
22 апреля 2016 г., 17:15
- Грегори? – чуть встревоженно переспросил Майкрофт.
- Да? Ах, да, конечно, Майкрофт. По имени и на ты общаться значительно легче, - облегченно выдохнул Грег.
- Что ж, это отлично. Судя по всему, день был действительно насыщенным, и, я думаю, нам лучше отправиться отдохнуть, - с этими словами Майкрофт сжал ладонь Грега и встал, пройдя к выходу из салона, - Спальные места внизу, их несколько больше, чем требуется, потому что это всё же обычный пассажирский лайнер. Но думаю, мы сможем разместиться с комфортом. Спускайтесь, когда захотите.
- Да, я спущусь через пару минут. Спасибо, Майкрофт.
Грегори остался сидеть в кресле много дольше, нежели пообещал. Он вспоминал тепло от ладони Майкрофта. Те миллиарды импульсов, которые пронзали каждую частичку его тела все эти мгновения.
То, что его тянуло к мужчине было для него не ново и не удивительно. Романы с мужчинами были у него и до брака, и после него. Если уж совсем честно признаваться себе, то с мужчинами ему нравилось гораздо больше: меньше было ненужных вопросов, лишних разговоров, да и вообще - лучше мужчины никто не знает, что требуется другому мужчине. Это он понял уже после развода, когда у него появилась почти ничего не значащая интрижка с одним финансистом из Сити. Они познакомились случайно в ателье, где Грег заказывал новый костюм. Их отношения не длились очень долго, но были достаточно насыщенными по части секса и свиданий. При этом они не были ничем обязаны друг другу. Если они могли встретиться – они встречались. Если у кого-то были другие планы или что-то менялось – они отменяли встречу. Безусловно, эмоциональная привязанность существовала, но оба понимали, что есть важные в жизни вещи, например, работа, и с ними приходится мириться. Они прекратили встречаться, когда просто поняли, что графики перестали совпадать от слова «совсем» и спокойно разошлись, оставшись при этом в хороших отношениях. И это было очень правильным в понимании обоих. Зачем навязывать что-то, если у обоих были несерьезные намерения без обещаний вечной и совместной жизни. Этот роман не дал Грегу даже шанса на послеразводную грусть или тоску. Он понял, что следующим его постоянным партнёром по жизни будет исключительно мужчина. Он не искал никого специально, но и от новых знакомств не отказывался. Холмса он встретил в Скотланд Ярде, когда тот пришёл вытаскивать Шерлока из обезьянника. Шерлок тогда в очередной раз украл улики с места преступления и Лестрейд решил его проучить. То, что Майкрофт явно предпочитает мужчин, Грег понял сразу. Он не знал, почему он так решил, но в этих вопросах чутьё его никогда не обманывало. Однако он прекрасно понимал уже тогда разницу в их и социальном, и эмоциональном статусе, чтобы не давать себе ложных надежд и ожиданий касаемо политика. Он просто всегда любовался им издалека, а иногда впускал его в свои фантазии, лёжа в постели или стоя под душем. От воспоминаний о фантазиях, в горле у него пересохло.
Он-таки допил бурбон и решил, что прошло достаточно времени, чтобы Майкрофт успел разместиться с комфортом, а может даже и заснуть. Зайдя в салон на нижнем уровне он увидел салон первого класса. Два самых первых кресла были разобраны и уже застелены. Майкрофт сидел в кресле на следующем ряду, положив ноги на оттоманку и закрыв глаза.
- Грегори, что-то случилось? Ты так задержался, - его голос был ясным из чего Грег сделал вывод, что Майкрофт даже не дремал, а просто сидел и, возможно, ждал его.
- Потерял счёт времени и решил всё же допить то, что ты мне налил. Теперь я абсолютно точно готов немного отдохнуть, - Грег сел сразу на застеленную кровать поверх фирменного покрывала авиакомпании, вытащил подушку, как следует взбил её и почти рухнул в неё лицом, вдыхая запах чистого хлопка и какой-то отдушки.
«Вот бы так же уткнуться в шею Майкрофта…» - промелькнуло у него в голове.
Он решил, что ему лучше лежать на животе, дабы случайно не выдать своих желаний, тем более, что Майкрофт сидел позади него и мог хорошо его видеть, поэтому он быстро скинул обувь и почти перетёк в лежачее положение, не отрывая лица от подушки. Он не мог смотреть на Майкрофта сейчас, когда в крови было немного алкоголя, а сам Майкрофт, хоть был и невидим из-за перегородки, но почти ощущался физически.
- Спокойной ночи, Майкрофт, - почти прошептал он, слегка повернув голову в сторону своего соседа.
- Спокойной ночи, Грегори, думаю, оставшегося времени нам будет достаточно, чтобы отдохнуть и прийти в себя, - Майкрофт встал из своего кресла и лег на кровать, не снимая обуви.
Ситуация показалась Грегу какой-то глупой. Ведь спать в одежде, когда есть кровать с постельным бельём — это и впрямь глупость. Он встал и принялся раздеваться. Услышав шум, Майкрофт открыл глаза и приподнялся на локте. Ему открылось поистине завораживающая картина: Грег как раз снимал футболку, когда на его сильной и широкой спине мелькнула татуировка. Грег, почувствовав на себе взгляд, резко обернулся. Верхнее освещение в салоне было уже выключено, однако Грег заметил, как потемнел взгляд Майкрофта. Он бросил футболку на спинку кресла и подошел к Майкрофту, присел на край его кровати и наклонился к самому лицу.
- Ты не знал, что у меня татуировка, да? – прошептал он почти в самые губы.
Примечания:
Схема первого класса в самолёте http://www.britishairways.com/assets/images/information/seating/seat-maps/first/SEATMAP_FIRST_744.jpg - "спальные" места Грега и Майкрофта отмечены буквами А и К в носовой части
Пример места в виде кресла: http://www.britishairways.com/assets/images/information/travel-classes/first/750x500-BAFirst_Suite1.jpg
и в виде кровати: http://www.britishairways.com/assets/images/information/travel-classes/first/750x500-BAFirst_Suite3.jpg