Сейчас и здесь
Это мгновение — все, что у нас есть
А что будет завтра, не знает никто…*
Генсей, Каракура, магазин Урахары — О, Куросаки-сан! Честно говоря, я подозревал, что вы придете… — Вы тоже видели гарганту и ощутили эту реацу, Киске-сан? — Эм… да… — Но я был там, и там, никого не было! Как это понимать? Я был уверен, что после битвы с Айзеном, нам больше не придется видеться с арранкарами, к тому же, что это за прятки? — Успокойся, Ичиго! Выйдя из магазина, Рукия недовольно уставилась на парня, отчего ему пришлось замолчать. — Мы и сами пока не знаем, что произошло, но как только гарганта закрылась, арранкары полностью скрыли свою реацу и выследить их нам пока не удалось. Стараясь успокоиться, Ичиго все же недовольно произнес. — То есть вы хотите сказать, что прямо сейчас, по Каракуре спокойно разгуливают арранкары? — Куросаки-сан, я понимаю ваше недовольство, но пока мы все равно ничего сделать не можем. К тому же, это вполне могут оказаться и не арранкары. — По-вашему кто-то кроме них способен открывать гарганту? — Это всего лишь мое предположение, Куросаки-сан. В остальном же мы ничего не сможем сказать конкретно до того момента, пока не добудем больше информации. На всякий случай я попросил Йоруичи отправиться в Общество душ. Все же если была открыта гарганта, они должны были отреагировать на это, поэтому, пока нам стоит дождаться дополнительных данных и не терять бдительности. Все же, если это действительно были арранкары, уверен, что они очень скоро себя проявят. — Понятно. Тогда если у вас появиться какая-либо информация сообщите мне о ней. — Хорошо, Куросаки-сан! Развернувшись, Ичиго устремился прочь. — Я помогу ему, Урахара-сан. Будем ждать от вас новой информации! – Рукия поспешила следом за Ичиго. Помахав веером, Киске крикнул ей вслед: — Я рассчитываю на вас! Удачи, Кучики-сан! Общество Душ, Серейтей — Йоруичи-сама! – Сой Фонг растерянно смотрела на улыбающуюся смуглую женщину, сидевшую на подоконнике ее кабинета. — Рада тебя видеть, Сой Фонг, хотя я к тебе по делу… — Вы уже знаете? – вздохнув, капитан 2 отряда приблизилась к Йоруичи, — я обещаю, что мы сделаем все возможное, чтобы вернуть украденное. — У тебя что-то украли? Сой Фонг слегка нахмурилась. — Значит вы все же не в курсе. Был ограблен дом Кохаку, и украли несколько вещей рода Шихоуин… Мне жаль, что все так вышло. Задумавшись, Йоруичи спрыгнула на пол. — Вот как… — Надеюсь, вы не против того, что я сообщила об этом главнокомандующему, все же он так же заинтересован в этой информации. Помимо ваших вещей был украден занпакто, запечатанный лично сотайчо. Вздохнув, Йоруичи произнесла: — Ничего не поделаешь, это конечно неприятно, но вернуть его все же придется как можно скорее. — Я лично займусь этим! — Твое рвение похвально, но все-таки тебе стоит быть осторожней, Сой Фонг, боюсь твои противники могут оказаться очень сильны, к тому же настолько, насколько ты не ожидаешь. — Не волнуйтесь, Йоруичи-сама! Я не подведу вас! Улыбнувшись, Шихоуин, точно ребенка, слегка потрепала Сой Фонг по голове. — Я тебе верю, хотя все же я пришла сюда по другому делу. В мире живых была открыта Гарганта, поэтому я и хотела узнать, известно ли вам что-либо об этом. — Скорее всего, об этом стоит говорить с 12 отрядом. — Тогда не будем тратить время. Развернувшись, Йоруичи выскочила из окна. Не мешкая ни секунды, следом за ней поспешила и Сой Фонг. Генсей, Каракура, магазин Урахары Киске спокойно попивал чай. Пока все было тихо и спокойно. Каракуру патрулировали Ичиго и Рукия, Йоруичи же все еще не вернулась из Общества Душ. Внезапно в комнату просунулась голова темноволосой девушки. — Киске-сан, к вам посетитель. Слегка удивившись, Урахара отставил чашку с чаем в сторону и поспешил выйти из комнаты в сам магазин. Около дверей стояла пара подростков. Низкорослая темноволосая девушка с синими глазами, одетая в серый кардиган, из-под которого виднелась длинная черная юбка. Рядом с ней стоял высокий, зеленоглазый блондин, одетый в темно-синий свитер и брюки, на тон темнее. Скрыв лицо за веером, Киске дружелюбно произнес. — Рад приветствовать вас в своем магазине. Что бы вы хотели приобрести? Повернувшись, девушка посмотрела на парня, который растерянно улыбнувшись, неуверенно произнес: — Честно говоря, нам хотелось, чтобы вы кое-что оценили… Заинтересовавшись, Киске слегка улыбнулся. — Вот как, и что же вам необходимо оценить? Порывшись в кармане брюк, парень вытащил старинные часы, на крышке которых был выведен витиеватый узор — оплетенная терновником катана. Приблизившись, Киске с интересом посмотрел на часы, после чего, желая рассмотреть часы поближе, Урахара протянул за ними руку, однако в последний момент парень резко отдернул руку в сторону, и вместо часов в его руке появилась катана… * * * Открыв двери магазина, Йоруичи растерянно замерла. Внутри, вместо прилавков, располагалась лаборатория со столами, заставленными непонятным оборудованием. Быстро справившись с удивлением, Йоруичи подумала, что от Киске можно было ожидать и не такого. В этот момент за дверьми напротив, раздался звонкий женский смех. Преодолев в мгновение ока расстояние до дверей, Шихоуин резко распахнула их и удивленно уставилась на оживленно говорившего о чем-то со светловолосым парнем Урахару, и смеющуюся брюнетку, сидевшую напротив них. Заметив появление Йоруичи, Киске широко улыбнулся. — Йоруичи-сан! Как я рад вас видеть! Присоединяйтесь, мы как раз собирались пить чай. Скрыв свое удивление за улыбкой, Йоруичи присела за стол. — Буду рада! Я слегка устала с дороги… — Вы ведь были в Обществе Душ? – девушка с интересом смотрела на Шихоуин. Слегка насторожившись, Йоруичи бросила взгляд на разливавшего чай Урахару, однако он на слова девушки ни как не отреагировал. Тем не менее, доверяя собственному предчувствию тревоги, Йоруичи недоуменно уставилась на девушку. — Общество Душ? Не представляю что это такое, но пробежка по магазинам, должна заметить, ужасно выматывает. Кстати, Урахара, — Йоруичи поднялась со своего места, — помоги мне занести покупки! Поставив чайник на стол, Киске посмотрев на Шихоуин, согласно кивнул и, поднявшись, двинулся следом за Йоруичи. Едва двери за ними закрылись, Йоруичи ударила Киске в живот. Согнувшись пополам, Урахара недоуменно уставился на девушку. — За что?! — Что это за люди, и какого черта ты разбалтываешь им все подряд? К тому же извини, что прервала вашу дружелюбную беседу! — Йоруичи, что с тобой? Прости, я не подумал, что ты можешь так рассердиться, — вздохнув, Киске все же сумел выпрямиться, — Но я просто забыл, что ты их не знаешь. Это Лен и Канае Гакуро, они постоянные посетители нашего магазина и… Двери широко распахнулись, и на пороге появился светловолосый парень. — Киске-сан, боюсь нам пора. — Да, конечно, — Урахара слегка улыбнувшись, подошел к Йоруичи и слегка обнял ее за талию, после чего склонившись к ней, тихо прошептал, — Извини за доставленные неудобства, просто улыбнись им. Бросив на Урахару недовольный взгляд, Йороучи внезапно почувствовала легкий укол и в следующий миг резко рванулась в сторону. — Киске! – Шихоуин гневно сверкнула глазами. Урахара как ни в чем не бывало, держал в руках шприц. — Прости, Йоруичи-сан, это просто снотворное. Комната перед глазами Йоруичи принялась расплываться. Рванувшись к дверям, девушка хотела выбежать на улицу, но ноги отказывались держать ее, и она упала на пол. Пройдя к ней, рядом присел светловолосый парень, который, держа за цепочку, опустил на уровень глаз Йоруичи, старинные часы. — Узнаете… Йоруичи-сан? Из последних сил заглянув в лицо парня, девушка, помрачнев, произнесла: — Этим ты ничего не добьешься, я… В следующий миг голова девушки отяжелела и Йоруичи погрузилась в глубины беспробудного сна. В воздухе над ней сверкнуло лезвие катаны… * * * Сой Фонг выжидающе посмотрела на магазин Урахары. После того, как они узнали о том, что через гарганту прошли сразу трое арранкар, капитан 2 отряда решила лично отправиться в генсей. Вот только, наследница рода Шихоуин, прежде чем отправиться на поиски гостей их Хуэко Мундо, решила предупредить об этом Киске. В итоге, вот уже 15 минут Сой Фонг ждала Йоруичи на улице, но Богиня скорости, в этот раз отчего-то не спешила. Переборов свое не желание видеться с Урахарой, которого Сой Фонг все ещё винила в вынужденном бегстве главы дома Шихоуин, капитан 2 отряда, спрыгнув с ближайшей крыши, двинулась к дверям магазина. ______________________ * Rin Oikawa — I'll Be Your Home — текст перевода: Galch, Yohji.