Часть 1
22 апреля 2016 г. в 18:24
Гарри и Гермиона шли по темным коридорам школы, вздрагивая, при каждом шорохе. Мантию невидимости у Поттера временно конфисковали за многочисленные нарушения. Пришлось обходиться без нее.
Шестикурсники направлялись в библиотеку. Только вот, зачем им шататься ночью по пустыне коридорам и лестница, постоянно опасаясь, что вдруг, кто-нибудь выйдет из-за поворота и поймает их? Они сами не знали, но Гермиона утверждала, что ночью тише и спокойнее читать, чем днем, когда, бывает, ходят множество учеников, приглушенно, неприятно перешептываются и не дают сосредоточиться. Так ведь и не поговоришь с книгой. Да и как они днем пройдут в Запретную секцию. Да-да. Их целью была именно Запретная секция, а точнее книга, которой они и собирались задать несколько вопросов. Ведь у Говорящей книги можно спросить все что угодно, а она обязана дать ответ.
Гриффиндорцы уже дошли до библиотеки. Дверь была не заперта. Друзья тихо открыли дверь в хранилище книг и так же тихо, На носочках, пошли в Запретную секцию, не забыв прикрыть за собой дверь. Зайдя в секцию с закрытыми книгами Гарри отыскал нужный ряд, полку и, наконец, заветную книгу.
— Все секреты Гарри Поттера, — шепотом прочитал Поттер надпись с обложки книги.
Они обнаружили ее позапрошлой ночью, а прошлой то, что она еще и говорящая. И вот сейчас Гарри был готов узнать новые факты и тайны магического мира.
— Да, мистер Гарри Поттер? — на обложке книги появились глаза, нос и рот, а по краям — уши. Книга говорила тихо, то ли от того, что ее недавно разбудили, то ли чтобы не разбудить другие книги, — Почему же вы меня так испугались вчера?
Гермиона подошла к другу, чтобы послушать разговор.
— Ну, мы не ожидали, что есть такие книги, которые разговаривают. А разве другие ученики не пугались, когда вы заводили разговор с ними? — поинтересовался Гарри.
— Другие? Вы первые из учеников узнали обо мне, и я очень рада, что я вас заинтересовала.
— Можно задать вам несколько, давно мучающих меня, вопросов? — спросил Поттер.
— Конечно.
— Когда мне был год, мои родители погибли, а если бы этого не случилось, могли бы быть у меня брат или сестра? У меня хоть и много друзей, Но сейчас мне не хватает родного человека.
— Вероятно, были бы у тебя и брат, и сестра, но зачем рассуждать о том, что в принципе не может произойти?
— Ну да, понятно. Тогда скажи, Почему большинство волшебников так не любят маглов?
— Когда-то давно, когда волшебники еще не разделились от обычных людей, состоялась война, Где одержали победу маглы. И пришлось проигравшим скрываться, что причиняло большие неудобства. Вот из-за этого и невзлюбили маги простых людей. А сейчас, обида хоть и забылась, но волшебники продолжают принимать магов и ставить себя выше них.
— Да, знаю я таких. Малфои явный пример, — добавил Гарри.
— Правильно. Они одни из таких.
— А еще я знаю совершенно противоположную семью. Они прекрасно относятся обычным людям. Они и чистокровные, но очень просты, до такой степени, что даже не знаю, Как я мог с таким подружиться?
— Потому и подружился, что много общего у вас с мистером Рональдом Уизли, в том числе и родственная связь. По этому ваши отношения легки и непосредственный, — объяснила книга.
— Ого! Неожиданно, но так приятно.
— Это еще что? Знал бы ты, Кто еще приходится тебе родственником…
— И кто же?
— Подумай, почему же ты еще жив? — тянула все книга.
— Хм… Ну, в годовалом возрасте меня спасли родители. А благодаря профессору Дамблдору я старался от опасностей в школе, при встрече с Волан-де…
— Тс.! .. Не называй его имя вслух! — испугалась книга, — А ты думал, почему же Сам-знаешь-кто тебя еще не убил?
— Нет… — Шестикурсник задумался.
— Все потому что он и не хотел тебя убивать. У него была другая цель. Понимаешь… Ты — его родственник…
— ЧТО?! — воскликнул Поттер.
Гермиона положила ему руки на плечо, чтобы тот успокоился.
— Это одна из причин, — продолжала книга, — Сам-знаешь-кто хотел, чтобы ты, один из самых сильных волшебников, перешел на его сторону, и тогда бы темные силы никто и никогда не смог бы уничтожить.
— Такое может быть только в кошмаре!
— Но ты ведь жив, и это не случайность.
— Эх… — вздохнул гриффиндорец, — Возможно ты права…
— Ты, наверное, вымотался после такого насыщенного разговора?
— Немного. Ну тогда, последний вопрос. Что же с нами будет потом?
Вдруг кто-то громко мяукнул возле Гарри. Он обернулся и заметил Миссис Норрис — кошку завхоза Филча. Гермиона тоже вздрогнула и они оба, не сговариваясь, выскочил из Запретной секции.
Им удалось увильнуть от Филча и его, кажется, неминуемого наказания.
Друзья уже без приключений добрались до гостиной Гриффиндора и скрылись в спальных.
«Наверное, не зря прервался наш разговор, — думал Поттер, — Вероятно, мне еще рано знать, что нас ждет впереди».