Румпельштильцхен из сказки немецкой Говорил: - Всех сокровищ на свете Мне живое милей! Мне живое милей! Ждут подземные няньки, А в детской - во какие кроты Неземной красоты, Но всегда не хватает детей! Обманула его королева И не выдала сына ему, И тогда Румпельштильцхен от гнева Прыгнул, за ногу взялся, Дернул и разорвался В отношении: два к одному. И над карликом дети смеются, И не жалко его никому, Так смеются, что плечи трясутся, Над его сумасшедшей тоской И над тем, что на две половинки Каждой по рукаву и штанинке - Сам свое подземельное тельце Разорвал он своею рукой. Арсений Тарковский
В деревне недалеко от столичного города жил мельник. Жена его умерла рано, но оставила ему дочку, прекрасную, но ленивую. Всю работу по дому выполнял сам мельник, и он желал поскорее отдать её замуж. Фортуна скоро повернулась к нему лицом: когда он был на рыночной площади в столице, король лично давал объявление, что ищет жену, но не простую, а с диковинным умением. Кто только не хвастался своими дочерьми: – Моя дочь вышивает лучше всех! – А у моей дочки руки золотые! Она и на кухне работает, и одежду себе сшить сможет! – А моя грамоту знает! «Шанс, который выпадает раз в жизни!» – подумал мельник. Он широко улыбнулся, проталкиваясь через толпу к бочке, на которой стоял король. Добравшись до неё, мельник прокричал: – А моя дочурка может из соломы делать золото! И из камней рубины! Толпа охнула в унисон и уставилась на мельника. Король хмуро взглянул на него, почесал подбородок и сказал: – Вези свою дочку во дворец, если не врёшь. Радостный мельник помчался в свою деревню, забрал дочь и вернулся обратно в столицу уже вечером. Во дворце встретил их король. Он тут же начал расспрашивать дочку мельника: – Ты действительно делаешь из соломы золото, а из камней рубины? Бедной девушке не оставалась ничего делать, как кивать, ибо родитель грозил кулаком из-за спины королевской особы. Король на это ответил: – Отлично, идём за мной. – Он схватил девушку за руку, потащив с собой вглубь замка. Мельника же вытолкали на улицу. Девчушка покорно шла за королём, гадая, что же будет, когда все узнают правду. Отпустив девушку в глубине замка, перед огромной дверью, король открыл её, а стража впихнула девушку в помещение. – Ты должна из соломы, что лежит здесь, сделать золото. Если этого не будет на рассвете, то ваша семья будет наказана за ложь. – Только это король произнёс, громадная дверь закрылась. Девушка оглянулась. За спиной у неё была комната, почти полностью заполненная сеном, был только маленький столик, на нём несколько свечей, и маленькая скамья. Девушка опустилась на пол, закрыла лицо руками и горько заплакала. Но вдруг кто-то несколько раз постучал в стену. Наступила тишина. Но кто-то опять постучался, послышался такой звук, будто бы кто-то проломил стену, да ещё и солома зашевелилась. А из-под кучи вылез небольшой человечек, в полроста самой девушки. – Фу, понаставят тут стен, а нам ходи! – Карлик смахнул с себя пыль, солому и мелкие камешки, только обратив внимание на девушку, которая глядела на него с нескрываемым удивлением. Но, решив расположить юную барышню к себе, он подошёл ближе и поклонился, произнеся. – Ваш верный слуга, который пришёл на плач. Что же случилось в королевском дворце? – П-понимаете… – Начала девушка, не зная, доверять ли этому незнакомцу, или нет. Но её безвыходное положение обязывало, поэтому у неё выбора не было. – Мой отец сказал королю, что я умею делать из камей рубины, а из соломы – золото. Но это же ложь, а за неё нас убьют. – Безвыходное положение… – Пробормотал себе под нос карлик, продолжив уже довольно громко. – Безвыходное, если бы не было меня! – Довольно и одновременно хитро заулыбался он, потирая руки. – Ну что ж, милое дитя, ложись на лавку и засыпай, а я приступлю к работе. Да, и положи своё колечко на стол. Хоть оно и недорогое, но мне оно пригодится. Девушка сняла с пальчика небольшое колечко из какого-то светлого металла и положила его на стол, легла на лавку, подложила руки под голову и тут же заснула. А карлик присел на пол и принялся делать своё дело, весело напевая старинные песенки себе под нос. Так он просидел до утра, пока не превратил всё сено в золото, а после забрал колечко и ушёл. Дочь мельника проснулась только после того, как король открыл дверь в комнатушку, и солнечный свет наконец забрался в помещение. – Вот это мастерица! – Воскликнул он, увидев вместо соломы золото, и пошёл пробовать его на ощупь и на зуб. Стража ринулась за ним, не заботясь о том, что девушка осталась без присмотра. Король зачерпнул полную гость золотой соломы. – Поглядите, настоящее! – Все тут же принялись повторять за ним, а король отдал приказ отнести золото в свою сокровищницу. Выходя из комнаты, он позвал девушку с собой (естественно, она пошла за ним), и целый день венценосная особа и дочь мельника пробыли вместе до самого вечера, веселясь и пируя. А ближе к ночи король дал новое задание: сделать из камней рубины. И снова отвёл в ту самую комнату, посадив её там, и дал тот же самый срок – всё должно быть сделано до утра. Девчушка опять залилась слезами, но тут же пришёл уже известный ей карлик. – Снова задание? Теперь рубины? – Конечно же, ведь отец мой умеет врать. – С каким-то негодованием проговорила девушка. – А ты снова пришёл мне помогать. – Конечно. Я же не могу не помочь такой прелестной будущей королеве. – Разве я стану королевой? – Девушка моментально покраснела. – Такого не может быть, ведь я дочь простого мельника, и… – Станешь. Будь уверенна, станешь. – Лукаво прищурился и ухмыльнулся карлик, будто бы опомнившись, повернувшись на каблуках лицом к горке из камней, затем махнул девушке рукой. – Иди сюда, королевишна. Свечу прихвати, посмотришь, что ты за мужа себе нашла. Девушка тут же соскочила с места, взяв с собой свечу. Она поднесла единственный источник света к стене, на которую указывал карлик, и сама приблизилась к ней. От изумления и ужаса она выронила свечу из рук. Та упала на каменный пол, потухнув ещё в полёте. «Девушки, которые обманули меня» – гласила деревянная табличка, прикреплённая к стене. А под ней на полочке были разложены головы бывших претенденток на трон, которые были в отнюдь не прекрасном состоянии. – Ой, а эту бедняжку, похоже, сварили. – Без особого энтузиазма или отвращения заключил карлик. – А с этой всё ясно и так. Не голова, а головешка. Какая прекрасная линия отреза… Гильотину хорошо наточили раз в жизни, неужели. – И он же махнул девушке рукой, мол, теперь иди отсюда. – А ты спи, забудь про это, я потружусь. Крестик не забудь положить на стол, я же не за твои красивые глаза работаю. Девушка сделала так, как сказал ей карлик. А утром произошло всё то же самое, что было за день до этого: пришёл удивлённый король, проверил работу (к утру вместо карлика девушка нашла рубины) и увёл будущую королеву на пир. И в тот же день король отдал приказ дочке мельника: она должна была сделать всё, что только может – и камни, и солому превратить в драгоценности. Уже девчушка поняла, что рыдать бессмысленно, и просто принялась ждать карлика. Его не было довольно долго, она начала потихоньку засыпать, когда будто из воздуха не появился карлик и закричал: – Ребёнок! – Что "ребёнок"? – Распахнула девушка глаза, так и не поняв спросонья, кто к ней заявился. – Моё следующее условие – твой первенец. Иначе работа не будет сделана. Хочешь отдать своего ребенка в обмен на жизнь? – Хочу. – Карлику ответили практически не раздумывая. – Если я не останусь в живых, то и ребёнка не будет. – Отлично! На этом все твои невзгоды закончились. Спи, королева. – И в третий раз девушка доверилась карлику. Он же принялся работать, бормоча себе под нос: «Слава королеве и её потомству, слава». А она улеглась на лавку и уснула. Рано поутру дочь мельника разбудил король, поблагодарил за работу и повёл в тронный зал, где уже всё было готово к свадьбе. Так дочь какого-то мельника стала королевой.Румпельштильцхен (Часть 1)
22 декабря 2012 г., 18:31