***
Эллисон быстро шла по краю дороги, пытаясь издавать как можно меньше звуков. На лес уже давно опустилась ночь, и теперь на темный асфальт падали огромные тени от сосен, создаваемые мягким светом луны. Ее друзья сейчас должны были быть в домике у озера и приглядывать за Лиамом, чтобы тот снова не сбежал и не появился в городе. Свернув уже в сам лес по выезженной машинами дороге, Эллисон взяла в руки лук, чтобы в случае чего суметь защитить себя. Это же Бейкон Хиллс, здесь тебе всегда грозит опасность. Она продолжала быстро идти по утрамбованной машинами земле, все время оглядываясь по сторонам. Ночь — не самое лучшее время для прогулок по лесу. «Видел бы меня сейчас отец…» Крис ясно дал понять своей дочери, что она может помогать друзьям, но после ее тяжелого ранения в битве с Они мужчина строго-настрого запретил ей охотиться. Он не хотел потерять еще и свою дочь, единственного родного человека в его жизни. Сегодня Эллисон пришлось обмануть отца, из-за чего девушку весь вечер грызла совесть, но так было нужно. Она верила в это. «Я помогаю своим друзьям, даже если они не знают об этом. Это не обман». Узнав место, куда ее привела дорога, Эллисон резко остановилась и осмотрелась вокруг. Это была крохотная полянка, со всех сторон окруженная высокими стенами из сосен. Земля была покрыта низенькой травой и усыпана острыми иглами, которые приносил ветер с ближайших деревьев. «Вот это место». Именно здесь вчера Скотту удалось остановить Лиама. Еще раз осмотревшись, Эллисон убрала за спину свой лук и присела на корточки, проводя рукой по покрытой росой земле. Чуть дальше, метрах в пяти к югу, тянулась целая полоса из смятой травы, где вчера неудачно затормозил Лиам. Снова поднявшись на ноги, девушка постепенно восстановила у себя в памяти, кто где тогда находился. «Лиам лежал здесь. Малия и Айзек пришли с той стороны, где стояла машина папы, — она посмотрела прямо перед собой, а потом развернулась на сто восемьдесят градусов. — Джип Стайлза был там». Вот для чего она пришла сюда. Перед тем, как сесть в машину отца, Эллисон заметила между деревьями, прямо за джипом, два ярких огонька, больше похожих на горящие глаза оборотня. Не сказать, что они были полностью голубыми… Но расстояние было слишком большим, чтобы лучше рассмотреть. Тогда она поймала удивленный взгляд Стайлза, а когда снова посмотрела в сторону леса, огоньки уже исчезли. Эллисон нашла то место, где видела глаза, и направилась в ту сторону. Конечно, она могла сразу обо всем рассказать своим друзьям или отцу, а не ходить одной по ночному лесу, но она хотела сначала сама все проверить. Что бы там ни было, девушке могло просто показаться, а им наконец выпал шанс на спокойную жизнь, который она не хотела отнимать раньше времени. У Стайлза только начало получаться учить Малию обычной жизни, а ведь ей было непросто, учитывая столько лет, проведенных в обличии койота. У Лидии давно уже не было видений, и она начала постепенно сближаться с Перришем, а у Скотта с Кирой все было прекрасно. «Нет, сначала нужно все проверить». Эллисон подошла к тем самым деревьям, между которыми вчера видела те огоньки, и озадаченно остановилась. До этого девушка не думала о том, что именно будет искать, и теперь слегка растерянно смотрела на две сосны. Казалось, это были обычные деревья, от которых приятно пахло смолой и хвоей, но больше ничего. «Здесь точно что-то должно быть». Присев на корточки, Эллисон уже по привычке провела рукой по практически голой земле, пытаясь найти хоть что-нибудь, но кроме прошлогодней шишки и горсти иголок там ничего не было. Где-то на верхушке сосны слышалось уханье совы, над головой раздражающе звенели комары, а вокруг слышались различные шорохи. Это лес жил своей ночной жизнью. Девушка подперла рукой подбородок и еще раз пробежалась глазами по земле у себя под ногами. Ни посторонних вещей, ни следов. Внезапно до нее долетел странный запах, похожий на гарь, и Эллисон резко отдернула руку. Подставив ее под бледный свет луны, девушка с изумлением увидела, что ее пальцы были перепачканы в чем-то черном. Пепел. Еще раз осмотрев траву, она наконец заметила, что именно в этом месте все растения, включая и кору ближайшей сосны, были немного опалены, будто тлели совсем недавно. В тишине леса раздалась громкая музыка, так напугав девушку, что та потеряла равновесие и упала на пятую точку. Сообразив, что это звонит ее телефон, Эллисон нахмурилась и достала его из кармана джинс, думая о том, как она забыла выключить звук. На экране светилась фотография Айзека, которую она сделала еще до своего отъезда во Францию. «Неужели Лиам снова убежал?» — недовольно подумала она и приняла вызов. — Алло. — Эллисон? Ты сейчас дома? Его голос звучал взволнованным и каким-то тихим, что тут же насторожило девушку. — Конечно, только спать собралась, — в трубке послышался тяжелый вздох. — Айзек, что-то случилось? — Я подумал, что ты должна знать. Приезжай в домик у озера. Лидия… С ней кое-что случилось.Глава 2. Кто здесь?
29 апреля 2016 г., 17:39
— Эй, Лидия, прием, — протянул Стайлз, щелкая пальцами перед лицом девушки.
Она резко дернулась назад, затаив дыхание в легком испуге, и быстро заморгала, будто только проснувшись. Увидев перед собой лицо Стайлза, смотрящего на нее с каплей насмешки, Лидия на секунду застыла. В голове против воли пронеслась вереница воспоминаний о вчерашнем кошмаре. Снова. Девушка глубоко вздохнула и незаметно сжала кулаки, чтобы длинные ногти впились в нежную кожу ладони и вернули ее к реальности. Она уже приоткрыла рот, чтобы что-нибудь ответить, как внезапно послышались чьи-то шаги.
— А я говорю, что его нужно лучше связать, — зазвучал громкий голос входящей в дом Малии.
— С ним же Скотт и Кира, — закатил глаза Айзек, но она так ничего и не ответила, сев рядом со Стайлзом.
— А где Эллисон? — спросил последний, переключаясь с Лидии на Айзека.
Девушка тихо вздохнула, чувствуя легкое облегчение. Она не хотела, чтобы кто-то понял, насколько она сейчас потеряна, а Стайлз всегда мог видеть ее насквозь, понимая любые изменения в настроении девушки.
«Успокойся. Это всего лишь сон. Только сон».
— Она осталась помогать отцу, — пожал плечами оборотень, идя в сторону холодильника. Семья Лидии почти не пользовалась домиком у озера, поэтому ничего съедобного там и быть не могло. Решив не думать о пустом желудке и поднимающейся луне, Айзек оседлал первый попавшийся стул, положил голову на его спинку и скучающе посмотрел на своих друзей.
— У вас с ней все в порядке? — осторожно спросила Лидия.
Она видела, как Эллисон переживала из-за своего недавнего отъезда, но парень, кажется, вел себя как обычно. Девушке нужно было вырваться из собственных мыслей, поэтому небольшой разговор с Айзеком был бы как раз кстати.
— А что у нас может быть не так? — удивленно спросил он.
Лидия только пожала плечами и отвернулась в сторону окна, за которым уже давно наступили сумерки, и сейчас медленно поднималась полная луна. Это уже стало некой традицией, собираться в такие ночи в доме у озера, где никто не мог пострадать от потерявших контроль оборотней. Перед глазами у девушки все еще стояли горы трупов, среди которых были и ее друзья, а в ушах звучало тихое...
— Лидия…
Вздрогнув, девушка резко повернула голову в сторону говорящего и встретилась глазами со взволнованным взглядом Стайлза. На секунду ей захотелось убить парня за то, что он так ее напугал.
— С тобой все в порядке? Ты сегодня какая-то странная.
«Черт. Почему он всегда все замечает?»
Выдавив из себя подобие улыбки, она откинулась на мягкую спинку дивана. Лидия не хотела пугать друзей, да и своему сну она не придавала большого значения.
— Плохо спала этой ночью.
Это было правдой, но Стайлз все равно как-то настороженно смотрел на нее, не отрывая взгляда. Малия листала какой-то журнал со столика, держа его вверх ногами, а Айзек уставился в одну точку, полностью погрузившись в свои мысли. Лидия тяжело вздохнула, нехотя встала с удобного диванчика и под пристальным взглядом Стайлза пошла в сторону выхода, решив немного проветриться.
На улице дул небольшой ветер, приятно холодя кожу, а над головой раскинулось огромное небо, переливаясь мириадами звезд со сверкающей луной. Лидия медленно шла по вымощенной дорожке к озеру, находящемуся совсем рядом от дома, и пыталась ни о чем не думать. Где-то слева, на небольшом пирсе, можно было заметить целующихся Скотта и Киру, поэтому девушка отошла немного дальше, чтобы случайно не помешать парочке. Они и так многое пережили за последнее время, поэтому ребятам не помешает немного расслабиться.
«Как и мне».
Сняв босоножки и присев на самом краю берега, Лидия опустила уставшие ноги в прохладную воду и в блаженстве закрыла глаза. За последние сутки ей пришлось немало проходить на высоких каблуках, поэтому ей было жизненно необходимо такое расслабление.
В этом месте озеро было увеличено с помощью техники, из-за чего уже прямо под ногами девушки оно уходило на большую глубину. Этот берег был скорее для рыбалки, чем для купания. Пытаясь расслабиться и хоть на минуту забыть все свои проблемы, Лидия немного наклонилась вперед, чтобы достать до воды, и уже собиралась освежить лицо, как тут же вспомнила о косметике.
«И для кого я вообще крашусь?»
Внезапно где-то рядом послышался тихий шепот, и от неожиданности девушка выпустила воду из ладоней, застыв от страха.
— Лидия…
Нет, голос не был тем, что она слышала во сне. Это была девушка. Тихий, мягкий шепот звал ее, но Лидия не могла понять, откуда он исходит. В спину ударил сильный порыв ветра, вызывая у девушки табун мурашек, появившийся то ли от холода, то ли от внезапно накатившего страха.
— Кто здесь?
При помощи больших усилий ее голос не дрогнул, но больше всего девушка боялась услышать ответ. Лидии хотелось верить, что на самом деле она сейчас одна. Ветер, который так неожиданно набрал силу, постепенно начал стихать и в конце концов превратился в легкий бриз. Она еще с минуту неподвижно сидела на месте, вслушиваясь в каждый звук или шорох, но потом, глубоко вздохнув, девушка покачала своей рыжей головой и даже слегка улыбнулась.
«Этот сон сведет меня с ума».
Вокруг снова стало тихо и спокойно, по озеру шла мелкая рябь, искажая в нем отражение полной луны, а звезды все так же сияли на небе, ярко выделяясь на чернильном фоне. Лидия подняла глаза вверх и начала искать знакомые созвездия, как часто делала в детстве с бабушкой, пока та не ушла из ее жизни.
«Стрелец, Рыбы, Скорпион, Близнецы…»
Внезапно она почувствовала сильный удар в спину, который выбил весь воздух из легких девушки. Он был такой силы, что от неожиданности Лидия потеряла равновесие и полетела прямиком в черные воды озера. Не умея плавать, она еще какое-то время барахталась на поверхности, отчаянно крича и зовя на помощь. Слезы смешивались с холодной водой озера, легкая юбка противно липла к телу и мешала ногам двигаться, а из горла вылетали только пронзительные крики. Казалось, течение работало против нее, потому что постепенно Лидия оказывалась все дальше и дальше от берега.
В конце концов у девушки уже не осталось сил бороться, и она начала медленно тонуть, все глубже и глубже погружаясь на дно озера. Легкие начали гореть от недостатка кислорода, и спустя несколько секунд в них стала попадать вода.