Глава 7. Где мой отец?
22 февраля 2017 г., 21:45
Катсуо настороженно оглядывался. Это помещение не было похоже на тоннели, из которых они пришли. Вокруг царил необычайный уют и красота. Стояли роскошные диваны и столы. Забитые книгами шкафы. Было достаточно много света и тепла. На полу лежали мягкие ковры. В какой-то момент он даже подумал, что это все ненастоящее и взял в руки одну из книг. Полистав странички, мужчина убедился, что книга реальна, как и все остальное, только вот…
— Сарада-сан! — Вскликнул юноша, встав из-за стола, и тут же подбежал к сестре. — С тобой все в порядке?
Он взял куноичи под руку и усадил на мягкий диван. Изуно принялся осматривать неглубокие раны девушки, что-то бормоча себе под нос. Периодически Катсуо наблюдал в его руках лечебную технику, но каждый раз боялся, что вместо нее появится что-то иное.
Сакура, казалось, была в шоке. Увидеть этого паренька в подобном месте для нее оказалось слишком эмоционально. Тсуо что-то фыркнул и подошел к одному из столов, который вот-вот надломится от обилия разнообразной еды. Не нравилась ему вся эта ситуация, ой как не нравилась. Изуно выглядел совершенно невредимым, кто знает, что вообще здесь происходит. Может, он на стороне врага. Обычно такие условия создают только для друзей.
— Почему ты здесь? — Спросила, наконец, Сарада, положив руку на плечо парня, тем самым прервав его от техники. Как бы ей хотелось разглядеть его лицо. Она даже не видит, ранен ли он сам. Хотя, такое вряд ли, мама говорила, что он очень способный медик. Не зря она согласилась его обучать.
— Я… — Учиха замялся, — сам не знаю. Когда произошло нападение, отец куда-то пропал.
Он замолчал, вспоминая события той ужасной ночи. После его слов вспомнили о ней все присутствующие.
Сарада вздрогнула от упоминания Итачи. Он тогда прикрывал их с мамой отход из Конохи. Неужели, он бросил свою семью, ради них?
— Я обыскал весь дом, но он был пуст. Я волновался за Химавари, она куда-то пропала. Хотел отправиться на ее поиски, но в дом ворвались враги. Три человека, если их можно так назвать. — Повествовал Учиха, но его прервала Сакура.
— Что ты имеешь в виду? — Женщина привела себя в чувства и уже сидела рядом с дочерью.
Кажется, одного Катсуо напрягала эта комната. Иначе он бы тоже присоединился к их посиделкам.
Изуно перевел дыхание. Ему не очень хотелось вспоминать детали, но впервые за долгое время здесь показались знакомые лица.
— Все трое одинаковые, кожа отражает лунные свет, словно зеркало. Будто она сделала из…
— Металла. — Закончил за него Тсуо и все обратили на него свой взгляд. — Это из-за него мы с Сарадой здесь оказались. Одного из этих парней.
На всякий случай уточнил мужчина, закинув в рот виноградинку.
— Меня попытались атаковать, но появился четвертый. Он был другой. Высокий, с темными растрепанными волосами. Лицо скрывалось за маской. После его появления меня вырубили, и очнулся я уже здесь.
Закончив свой рассказ, Изуно обернулся к Сараде.
— Как же вы тут оказались?
— Мы… тогда погибло много людей, но кое-кто сумел скрыться. — Сарада рассказала все, что с ней приключилось за это время. Коротко и по делу. Остальное вполне можно будет обсудить и позже.
— Значит, мой отец жив. — В его голосе чувствовалось облегчение, но одновременно и грусть.
— Не волнуйся, я думаю он объяснит, почему так поступил. — Попыталась утешить его куноичи.
— Это, конечно, все мило, но нам нужно найти выход. Скоро заметят, что нас нет в клетках. Если это еще не произошло. — Поторопил всех Катсуо.
— Да, нужно спешить. — Сарада приподнялась с дивана, но ее качнуло в сторону, и она уселась обратно.
— Как ты? — Тут же рядом с ней возникла Сакура.
— Все еще ничего не вижу. — Улыбнулась брюнетка и снова встала на ноги, уже без происшествий.
Розоволосая вдруг подумала, что ее дочь начинает сходить с ума. Да и в такой ситуации это понятно.
— Придется пока обходиться без очков. — Ответила женщина, и лишь тогда Сарада поняла, что так и не рассказала маме о том, что в прошлом у нее было вполне себе хорошее зрение. Но сейчас это уже не имеет значения. Возможно, ее зрение уже не восстановится, и если это так, она совершенно бесполезна, пока не найдет очки.
— Не волнуйся, Сарада-сан, я помогу тебе. — С этими словами Изуно взял сестру за руку и пошел вперед.
— Еще пара способных глаз не повредит. — Усмехнулся Катсуо, следуя за семейкой Учих. Еще немного и он соберет всю коллекцию из людей их клана.
Изуно рассматривал стены с помощью шарингана, но ничего необычного не замечал. Что было странным, ведь они недавно случайно нашли аж две комнаты.
— Здесь есть два поворота. — Озвучил парень, указав в нужные стороны.
— Может, нам разделиться? — Предложила Сарада.
— Не думаю, что это удачный вариант. — Тсуо нахмурился.
— Тогда хоть кто-то выберется. — Пояснила свое предложение Учиха, не отпуская руку брата.
— Мне не нужно, чтобы выбрался хоть кто-то. Главное вытащить тебя. — Грубо уточнил мужчина, взглянув на девчонку. Кажется, от этих слов паренек погрустнел. Ну, а чего он ожидал, его появления в их небольшом отряде вообще не планировалось.
Он подошел к одному из тоннелей. Их компания уже столько времени бродит по этому подземелью, что сразу два поворота в неизвестность насторожили Катсуо.
— Никто не будет отделяться от группы. Мы пойдем все вместе. Сначала в один, и если там ничего не найдем, пойдем во второй проход. — Озвучил план дальнейших действий мужчина. Сакура кивнула и сделала шаг в его направлении. Сарада с Изуно остались стоять на месте, она не хотела тратить время на подобную беготню по незнакомому месту. И это стало ее главной ошибкой. Как только расстояние между ней и матерью стало больше, из пола выросла каменная перегородка.
— Что? — Единственное, что уловила куноичи — это пропажу силуэтов матери и Тсуо. Изуно отпустил руку девушки и подскочил к стене.
— Вы в порядке? — Послышался глухой голос с другой стороны.
— Все хорошо. — Ответил парень, рассматривая стену.
Катсуо ужасно хотелось сообщить всем, что он был прав, но не видел в этом острой необходимости.
— Стойте на месте, мы найдем обходной путь и заберем вас оттуда. — После этого послышались звуки отдаляющихся шагов.
— Что ж, похоже, мы остались одни. — Вздохнул Учиха, глядя на сестру.
Девушка решила не терять времени, держась за стену, она пошла вдоль коридора.
— Что ты делаешь? — Парень подбежал к ней и попытался остановить.
— Я не собираюсь просто стоять на месте. Я не буду настолько бесполезной. — Не останавливаясь, ответила куноичи. Она не собиралась сдаваться воле судьбы. Сарада нащупала угол стены.
«Поворот» — Сразу поняла она и скрылась за ним, не дожидаясь ответа брата.
Но сзади послышался удар. Стена, что возникла из пола, с шумом рухнула. В воздухе повисла тишина, а через несколько секунд Учиха услышала звук падения. Она тут же развернулась и побежала назад. Она выбежала из-за поворота, и не заметила, как пробежала мимо Изуно, сидящего на полу.
— Подожди! — Крикнул он ей, будучи сзади, но не успел вовремя остановить.
Девушка обернулась назад и тут же во что-то врезалась. А если быть точнее, то в кого-то. И она упала на каменный пол.
— Так-так-так. Что тут у нас? Два беглеца? — Заговорил совершенно незнакомый мужчина, наклонившись к девчонке.
— Это он. — Тихо и испуганно проговорил Изуно. Парень съежился и попятился назад.
Брюнетка подняла свой взгляд на мужчину, но выдела лишь расплывающийся силуэт.
— Как хорошо, что я вас здесь встретил. — Незнакомец подошел к парню. — Зачем ты сбежал? У тебя есть все, что нужно. И даже больше.
Мужчина развел руками.
— Я хочу увидеть свою семью. — Ответил ему парень, и тут же словил звонкую пощечину.
— Молчать. С тобой я разберусь позже. — Из темноты показались близнецы и куда-то потащили Изуно. Тот с криками пытался вырваться, но все было безуспешно.
— Нет! — Сарада сорвалась с места, но незнакомец тут же схватил ее за горло и поднял в воздух.
— Кх… отпусти… — С трудом проговорила Учиха, схватившись за руку противника. Когда сопротивлений парня уже не было слышно, мужчина разжал пальцы, и девушка с грохотом упала на пол. Она тут же закашлялась.
— Теперь твоя очередь. — От этих слов куноичи вздрогнула. Она понимала, что так просто не отделается от него. Не в таком состоянии.
— Сколько можно сбегать? Смирись уже, наконец, со своей судьбой. — Прошептал мужчина, склонившись над куноичи. Он присел прямо перед ней и взглянул в ее глаза.
— Ты только и делаешь, что сбегаешь. Сначала сбежала в прошлое, чтобы изменить историю. — Он загнул один палец на своей руке. — Потом сбежала с Конохи, когда мои люди так усердно тебя разыскивали, сумела как-то скрыться. Я впечатлен.
Мужчина сделал паузу, взглянув на свою руку.
— А ведь то уже не мало. Прибавим к этому еще побег из тюрьмы. Но знаешь. — Он с шумом встал на ноги и отвернулся от девушки. — Этот побег пока нельзя засчитать, ведь он еще не удался. Я дам тебе шанс это исправить.
Незнакомец все так и стоял к ней спиной, его забавляла эта ситуация. Он уже понял, что куноичи ничего не видит, и от этого ему становилось только веселее.
— Беги. — Одно короткое слово, словно сигнал к действию. Сарада тут же сорвалась с места и побежала, придерживаясь за стену рукой. Она не знала куда бежит, но сейчас это и не важно. Главное, подальше от него.
Мужчина дождался, когда ее шаги стихнут, и медленно побрел следом. Для него это все игра, в которой он вряд ли проиграет.
Как только она пробежала достаточное расстояние, куноичи старалась идти как можно тише. Она уже несколько раз свернула в разных направлениях. И если он ее найдет, то только потому, что она сильно шумит. Девушка перевела дыхание, и продолжила идти, как вдруг стена закончилась, и она стала падать с лестницы. Оказавшись внизу, Учиха ударилась о металлическую решетку.
— Ай! — Она потерла ушибленный затылок.
С трудом встав на ноги, брюнетка глубоко вздохнула. Ну и шуму она наделала, а все из-за глупой неосторожности.
— Сарада? — Вдруг послышался хриплый голос из-за решетки. Девушка тут же обернулась. Было подозрительно светло, она разглядела размытые языки племени. За решетками вдруг зашевелились люди. Каждый был удивлен увидеть здесь эту девушку. Она потерла глаза, кружиться все перестало, и, кажется, видеть она стала лучше. Но все равно не могла рассмотреть узников.
— Ключи на той стене. — Кто-то просунул руку сквозь прутья, указав в нужном направлении. Девушка проследовала к нужному месту и на ощупь стала искать связку ключей. Ей старались подсказать и с общей помощью, она нашла то, что нужно.
— Простите, — улыбаясь, пыталась она попасть в замок, но все никак не получалось, — я потеряла очки.
Кто-то с пониманием положил свою руку поверх ее, и направил в нужную сторону. Открыв первую клетку, куноичи передала освобожденным ключи, а сама уселась на холодный пол. Люди тут же засуетились, открывая остальные клетки. А с лица Сарады не сходила улыбка. Вот так удачно она упала с лестницы и нашла узников. Пока она отдыхала, клетки становились пустыми.
— Надеюсь, вы знаете, где здесь выход. Потому что у меня с этим успехов пока что нет. И, не ждите меня. Мне нужно доделать еще кое-какие дела. — Учиха устало закрыла глаза и смогла расслабиться, услышав шаги по лестнице. В комнате стало настолько тихо, что она слышала стук собственного сердца.
Когда она раскрыла веки, услышала шорох, исходивший от одной из клеток. Заинтересованная куноичи решила изучить непонятный звук, и обнаружила запечатанную клетку.
— Что за? — От решетки исходила чакра, обычными средствами ее не вскроешь. Удивительно, что никто не сообщил ей об этом. За дверью клетки невозможно было что-то разглядеть. Словно там было пусто. Но повторился шорох и к нему добавился звук цепей. Девушка активировала шаринган, и увидела слабый источник красной чакры, как у…
— Хокаге?! — Сарада тут же подскочила к решетке, но та ударила ее током при прикосновении. Наруто попытался приподнять голову, но был слишком тяжело ранен. А, судя по его состоянию, в таком положении он уже довольно давно. С трудом Учиха смогла заметить, что печать не только сдерживает его, но и скрывает от других. Удивительно, что она вообще уловила хоть какой-то звук.
— Сарада. — Еле слышно позвал ее Узумаки, и тогда она поняла, что это он произнес ее имя, когда она сюда приземлилась.
— С Вами все будет хорошо, я найду способ… — Начала суетиться девушка, но хокаге прервал ее.
— Нет, не трать время. Просто уходи. — Мужчина закашлялся.
— Но как я могу?! — Она начала возмущаться, но вдруг поняла, что это ее единственный шанс что-либо узнать. Как и его.
— Сколько людей уцелело? — Поинтересовался Наруто, прежде чем она продолжила попытки вытащить его.
— Боюсь, совсем немного. Но есть люди, которые сопротивляются. Одним таким отрядом командует Какаши-сенсей. — Оживилась девушка, одновременно пытаясь рассмотреть печати тюрьмы. Лишь бы понять, какая именно техника его сдерживает, и тогда она сможет освободить его.
— Это хорошо. Главное, чтобы они не сдавались. — Горько улыбнулся пленник, смотря себе в пол.
«Скажи ей, как разорвать печать!» — Кричал внутри девятихвостый.
«Для меня все кончено, не нужно ее задерживать» — Успокаивал его Узумаки.
— А Сакура?
— С ней все в порядке. — Сарада снова коснулась решетки, но эффект повторился в разы сильнее. Брюнетку отбросило в сторону.
— Прекрати. Тебе нужно уходить. — Прохрипел Наруто.
— Я не могу Вас оставить! — Учиха вытерла слезы с глаз. Не время раскисать. — Если Вы сдались, то какой смысл нам всем бороться? Нельзя.
Она потерла глаза и снова стала изучать печати. Узумаки лишь улыбался. Он что-то сказал о воле Огня, но девушка не расслышала, она была слишком увлечена изучением знаков.
— Послушай меня. — Он нашел в себе силы и взглянул ей прямо в глаза, но увидел лишь твердую уверенность в себе. — Я хочу, чтобы ты кое-что передала Какаши.
— Я думаю, Вы и сами вполне сможете сами рассказать ему все, что сочтете нужным, а сейчас… — Брюнетка оторвала одну из печатей с клетки и ее снова отбросило.
Через боль она поднялась на ноги и смахнула струйку крови с подбородка.
— Я хочу найти отца, и Вы мне в этом поможете!
— Боюсь, я не в силах этого сделать. — Он опустил голову, и Учиха почувствовала его боль. Нет, этого не может быть. Столько времени она потратила впустую, и теперь это просто не может быть правдой. Она не может поверить, пока не услышит это лично от него.
— Где мой отец?
Примечания:
Поддержать автора: 4276 0600 7170 2925