ID работы: 4317702

Moments

Слэш
G
Завершён
9
автор
ezevika бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Вечеринка в честь Рейчел под названием «прощай детство» началась.       Девушка пригласила кучу народу: Мерседес, Сэма, Родрика, Курта с Блейном, Китти, Арти, тех двух близнецов, имен которых она не помнила, футболиста-гея и мини-Опру.       Конечно, ребята не собирались напиваться в хлам, как это было в прошлый раз, а провели вечеринку, как взрослые люди: пели, танцевали, пили различные безалкогольные напитки. Им этого было достаточно.       После замечательного дуэта Мерседес и Родрика Арти пригласил на сцену «наших любимых геев», как он сказал, Курта и Блейна.       Парни выступили дуэтом, спев "Somebody loves you». Их исполнение было, как всегда, потрясающим. Однако, после него Блейн поспешил покинуть вечеринку, Курт решил проводить его до выхода.       — Тебе точно пора? — спросил у него Курт, — Вечеринка ещё не закончилась.       — Я бы остался, но уже поздно, а нам с Дейвом вставать в 5 утра, чтобы не опоздать на футбол в «Боулин Грин».       — Было классно спеть с тобой, — продолжил Курт, игнорируя его планы с Карофски, — Думаю, у нас вышло отлично.       — У нас вышло великолепно! — поспорил тот, жестикулируя руками, — Так же круто, когда мы пели дуэтом в первые. Помнишь что мы пели? — посмотрел на него с улыбкой брюнет, вскинув треугольные брови.       — Нет, не помню, — спокойно ответил шатен. Андерсон повернул голову и удивленно посмотрел на парнишку, тот засмеялся.       — Шучу. Конечно, я помню, — с улыбкой ответил он, — Это была «Baby itʼs cold outside», — парень сунул руки в карманы, опустил глаза и выдохнул, — Всю песню я хотел вырубить чертов бумбокс, — он поднял глаза и встретился с медово-карими, — Признаться тебе в любви и страстно поцеловать, — брюнет немного удивился и усмехнулся.       — Почему же не сделал этого? — полюбопытствовал он.       — Не был уверен, что мои чувства взаимны. И так и было, — Блейн не понял что тот имеет ввиду, — Помнишь, тот кудрявый парень? Как его звали? Дж-Джонатан? Джебиди?       — Джереми, — вспомнил брюнет.       — Да, Джереми! — повторил он, — Хм. И где же он сейчас? — задумался шатен, будто ему действительно важно знать это.       — Понятия не имею, — ответил тот, усмехнувшись. Парень решил, что тому это действительно интересно, но как так? Даже он не вспоминал о Джереми до этого момента. Странно, что Андерсон вообще помнит его имя! А вдруг… Это даже не его имя? Может, он спутал? Неважно. Блейну всё равно на этого Джереми, ему важен кое-кто другой, его сердце принадлежит другому, и юноша знает это. Только вот… Почему он тогда не с ним? Не со своей родственной душой?       — Странно то, как в один момент человек тебе важен, — продолжил Курт, вырывая второго из мыслей, — а через несколько лет… — Андерсон уже не мог терпеть этого, поэтому прервал разговоры другого страстным поцелуем. Шатен был не против, он даже скучал по губам бывшего, а Блейн, кажется, ещё больше скучал. Он жадно целовал его, схватив талию руками, тот прижал его сильнее, затем разорвал поцелуй и посмотрел на якобы удивленного Хаммела.       Оба стояли и пытались перевести дыхание.       Андерсон побоялся, что тот сейчас накричит на него, поэтому решил побыстрее скрыться оттуда. Он спустился по лестнице, зашагал в сторону дороги, уже собирался перейти её, но вдруг шатен окликнул его. Курт спустился по лестнице, подошёл максимально близко к парню и поцеловал так же страстно, как это было несколько секунд назад. Они целовались, пока обоим не потребовался воздух, разорвали поцелуй и улыбнулись друг другу.       — Я тебя люблю, — со вздохом проговорил шатен.       — Я тоже тебя люблю, — ответил второй, — М-мне пора, — он отстранился от парня и медленно зашагал к дороге. Мечтательно улыбавшийся брюнет, который переходил дорогу, опустив взгляд, не услышал гудка.       — Блейн!       Шатен кинулся спасать парня.       Грузовик ехал с бешенной скоростью прямо на брюнета, тот повернул голову, яркий свет ослепил его, поэтому тот не мог двинуться.       В последний момент Хаммел толкнул его, но не успел убежать сам и грузовик с большой силой сбил парня с ног. Да так, что тот отлетел на пару метров, приземлился и прокатился по асфальту.       — Курт! — с ужасом крикнул парень. Shut the door, turn the light off (Закрой дверь, выключи свет) I wanna be with you (Я хочу быть с тобой) I wanna fell your love (Я хочу чувствовать твою любовь) I wanna lay beside you (Я хочу лежать рядом с тобой) I cannot hide this even though I try (Я не могу скрыть этого, хотя и стараюсь)       Он и водитель, который еле смог остановить грузовик перед телом, подбежали к шатену.       — Вызовите скорую! Скорее! — кричал Блейн на шокированного водителя и взял в руки раненое лицо своего парня. Мужчина позвонил 911. Heart beats harder (Сердце бьется сильнее) Time escapes me (Время ускользает от меня) Trembling hands touch skin (Дрожащие руки касаются кожи) It makes this harder (Становится труднее сдерживаться) And the tears stream down my face (И слезы текут по моему лицу)       — Парень, они будут не скоро, — низким и немного грубым тоном сказал водитель, — Дороги перекрыли. Скорей залезай в машину, я подвезу.       Блейну ничего не оставалось, как взять Хаммела на руки и залезть в машину виновника. Он приказал тому скорее ехать в больницу, тот виновато посмотрел на него, послушался и как можно быстрее довёз их до больницы. If we could only have this life for one more day (Если бы только жизнь была такой ещё один день) If we could only turn back time (Если бы только мы могли повернуть время вспять)       Водитель попытался помочь донести Курта до дверей, но кудрявый вырвался у него из рук и побежал к дверям. You know Iʼll be (Ты знаешь, я буду) Your life (Твоей жизнью) Your voice (Твоим голосом)       — Помогите! — крикнул он, ворвавшись в больницу, — Кто-нибудь! Врача, скорее! Your reason to be (Причиной быть) My love, my heart (Моей любовью) Is breathing for this (Моё сердце дышит) Moment in time (Ради этого момента)       Медсестры заметили парня, держащего пострадавшего на руках с кровоточащими ранами на лице, подлетели с каталкой и рванули к реанимации. Андерсон бежал вместе с ними, смотря на Курта и пытаясь сдержать слёзы. Доктор спросил что случилось, а тот коротко ответил «сбил грузовик». Iʼll find the words to say (Я найду слова, чтобы сказать) Before you leave me today (Прежде чем ты покинешь меня)       Медсёстры завезли пострадавшего в реанимацию, брюнет попытался войти туда, но его остановили и строго сказали, что ему туда запрещено. Close the door (Закрой дверь) Throw the key (Выбрось ключ)       — Впустите меня! — кричал Блейн, — Я его муж! Впустите же меня! Donʼt wanna be remided (Не хочу, чтобы о нас вспоминали) Donʼt wanna be seen (Не хочу, чтобы нас видели) Donʼt wanna be without you (Не хочу быть без тебя) My judgement is clouded (Мой приговор мрачен) Like tonightʼs sky (Как сегодняшнее небо)       По ту сторону двери доктор приказал сестре снять с шатена рубашку, он послушал сердцебиение, которое было ужасающе медленным. Undecided (Нерешительность) Voice is numb (Голос пропал) Try to scream out my lungs (Пытаюсь кричать во весь голос) But it makes this harder (Но так трудно сдержаться) And the tears stream down my face (И слезы текут по моему лицу)       — Мы его теряем. If we could only have this life for one more day (Если бы только жизнь была такой ещё один день) If we could only turn back time (Если бы только мы могли повернуть время вспять)       — Курт! — Блейн схватился за голову и стал рвать волосы. You know Iʼll be (Ты знаешь, я буду) Your life (Твоей жизнью) Your voice (Твоим голосом) Your reason to be (Причиной быть) My love, my heart (Моей любовью) Is breathing for this (Моё сердце дышит) Moment in time (Ради этого момента) Iʼll find the words to say (Я найду слова, чтобы сказать) Before you leave me today (Прежде чем ты покинешь меня)       — Три, два, один. Разряд. Flashes left in my mind (Вспышки сознания) Going back to the time (Несут меня назад) Playing games in the street (Во времена игр на улице) Kicking balls with my feet (Пинков по мячу) Dancing on with my toes (Танцев на кончиках пальцев) Standing close to the edge (Замирания на краю) Thereʼs a part of my clothes at the end of your bed (Часть моей одежды на краю твоей кровати) As I feel myself fall (Ощущение падения) Male a joke of it all (Вспоминай об этом с наслаждением)       — Впустите! — кудрявый с ужасом смотрел на происходящее через маленькое прямоугольное окошко на двери.       — Ну же, парень, — прошептал врач, — Три, два, один. Разряд. You know Iʼll be (Ты знаешь, я буду) Your life (Твоей жизнью) Your voice (Твоим голосом) Your reason to be (Причиной быть) My love, my heart (Моей любовью) Is breathing for this (Моё сердце дышит) Moment in time (Ради этого момента) Iʼll find the words to say (Я найду слова, чтобы сказать) Before you leave me today (Прежде чем ты покинешь меня)       — Три, два, один. Разряд. You know Iʼll be (Ты знаешь, я буду) Your life (Твоей жизнью) Your voice (Твоим голосом) Your reason to be (Причиной быть) My love, my heart (Моей любовью) Is breathing for this (Моё сердце дышит) Moment in time (Ради этого момента)       Прибор длительно запищал.       — О, нет, — прошептал брюнет, — КУРТ! Iʼll find the words to say (Я найду слова, чтобы сказать) Before you leave me today (Прежде чем ты покинешь меня)
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.