ID работы: 4321300

История Фрэнка

Гет
R
Заморожен
23
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник Скачать

Начало

Настройки текста
Я был пьян. Пьян настолько, что даже если бы сейчас стоял ясный день, то маловероятно, что я нашел бы дорогу в свою гостиницу. Перед глазами сейчас все казалось смутным черно-зеленым пятном. Где-то вдалеке ухала сова, а во влажной траве стрекотали сверчки. Заплетающейся походкой я шел вдоль обочины дороги, ведущей от Инвернесса. Чертова деревня с ее чертовыми суеверными жителями… Правая рука все еще сжимала горлышко бутылки, которую старый барыга-бармен продал мне по стоимости вина 300-летней выдержки, хотя на деле это был самый дешевый портвейн. Делая порывистые глотки, я чувствовал, как некоторые капли текут по моему давно небритому подбородку и оседают пятнами на рубашке. Если бы я наткнулся на улице на подобного типа, каким сейчас был я, то испытал бы острое чувство отвращения. Но разве сейчас это имело значение? Мне не хотелось об этом думать. Все, что я сейчас стремился ощущать, было сконцентрировано в промозглой ночи под небом Шотландии, кислом портвейне и приятной тяжести в голове и теле, которую он вызывал. Скоро к этой тяжести добавится еще и тошнота, но пока у меня еще оставалось время насладиться сладостной отчужденностью от всех мирских проблем. Ноги снова вели меня сюда. К месту, где все началось. Или же, наоборот, закончилось. По крайней мере для меня. Все мои ожидания и надежды на счастливую и спокойную семейную жизнь после войны полетели коту под хвост. Много раз я задавался вопросом, чем же я это заслужил? За что Клер так поступила со мной? Весь полицейский отдел Инвернесса уже узнает меня в лицо и сложно не заметить на лицах некоторых ехидные и, вместе с тем, жалостливые улыбки. Для них все было очевидно. «Неверная супруга, сбежавшая с любовником по совей доброй воле». В их же глазах я был лишь жалким дураком, который неистово продолжал поиски. А вот и он, проклятый холм, на котором в насмешливом оскале торчали из земли высокие каменные глыбы. Подниматься мне пришлось почти на четвереньках, поскольку удерживать равновесие становилось все более тяжелой задачей. Споткнувшись о небольшой камень, притаившийся в траве, я полетел лицом вниз. В нос ударил терпкий запах земли и каких-то цветов. Приподняв голову, я увидел, что нахожусь почти в самом центре Крэйг на Дун. Из бутылки потихоньку выливались остатки портвейна, впитываясь в землю, а ветер свистел между камнями напоминая по звуку заунывный вой старухи. От росы, густо покрывавшей траву, моя одежда уже изрядно намокла и измазалась в земле. Кое-как поднявшись на ноги, я еще раз окинул усталым взглядом холм. Все вокруг оставалось таким же безмятежным и равнодушным. А мое ничтожное отчаяние среди величия этих древних исполинов, должно быть, вызывало смех. Тяжело дыша, словно бык перед очередной атакой на арене, я вдруг кинулся на один из камней ударив по нему бутылкой. Осколки и остатки вина разлетелись в стороны, а на шершавой поверхности глыбы осталось багровое пятно. Глядя на стекающие красные капли, из моего горла вырвался всхлип. Шотландия, Инвернесс, Крейг на Дун, полиция, Клэр… чтоб вас всех! Кажется, это был первый раз за все время, когда я позволил себя разрыдаться. Да, именно разрыдаться, как маленькая девочка, потерявшаяся в темном лесу. За что? ЗА ЧТО?! Это был единственный вопрос, который воспаленно бился у меня в голове. Сколько бы я ни убеждал себя в том, что все это чудовищная случайность, глубоко внутри меня ядом расползалась мысль, что все слова жителей правда. Она бросила меня. Ни больше, ни меньше. Возможно, что сейчас она рядом с кем-то другим и я ей больше не нужен. Почему нет? Проще всего объяснить происходящее именно так. Как историк, я знал, что по-настоящему сложных вещей в этом мире крайне мало, и даже то, что кажется загадкой, на деле, имеет самый простой и разочаровывающий ответ. В ушах появился какой-то странный шум, словно помехи на радио. Но, скорей всего, во всем был виноват алкоголь. Я все еще сидел у подножия камня, прислонившись к нему спиной. Ветер усиливался и на землю вокруг меня осыпались листья. Откинув голову назад и почувствовав затылком холодное прикосновения камня, я закрыл глаза. Вряд ли бы мне удалось уснуть, но ничто не мешало мне сделать попытку. *** - А что он делал так далеко от Форта? Еще и без лошади… - Откуда я знаю? Не бросать же его там было… Словно сквозь вату до меня доносились обрывки разговора. Сложно было понять, сплю я или нет. По крайней мере, открывать глаза я не торопился. Что можно было сказать с точностью, меня куда-то везли. Причем, дорога была на редкость паршивая. Постоянная болезненная тряска на кочках и ямах. Постепенно я разобрал в воздухе запах отсыревшего дерева и навоза. Черт возьми, меня что, подобрали местные фермеры? Постепенно разлепив глаза, я постарался оглядеться. Действительно, я лежал в открытой повозке. Довольно архаичной повозке, надо сказать. Но не время сейчас разбираться в подобных мелочах. Вдоль дороги шли деревья и ничего больше, потому, местность определить было затруднительно. Но вряд ли меня бы успели увезти достаточно далеко от Инвернесса. Оставалось только спросить у моих «похитителей», где же я нахожусь. Но как только я обернулся, мое подготовленное «Доброе утро» застряло у меня в горле. Перед моим глазами маячили две спины, облаченные в красные мундиры. Даже с сильного похмелья я мог сказать, что это был в точности музейный экспонат, настолько точно был передан крой и качество ткани. - Эй! – окликнул я двоих неизвестных сиплым голосом, - вы кто? Куда мы едем? «Мундиры» удивленно уставились на меня, после чего, переглянулись. - В Форт капитан, куда же еще! – недоуменно ответил тот, что держал вожжи, - видно вы попали в передрягу… мы нашли вас на холме сегодня утром. Едва ли такой ответ прояснил ситуацию. Форт? Какой еще форт? Это что, название отеля? Но не успел я рта раскрыть, как из-за поворота на горизонте показались очертания каменной крепости. И, что хуже всего, я прекрасно узнал ее. В последний раз, когда я видел Форт Уилльям своими глазами, от него виднелись только развалины, сейчас же он предстал во всем своем величии, словно и не было тех двухсот лет. Мундиры не заметили моей реакции, впрочем, у меня и самого она сильно сбилась внезапным приступом тошноты. Перевалившись за край телеги, я тяжело дышал, все еще отплевываясь от рвоты и надеясь, что когда я снова взгляну в сторону Форта, то увижу лишь руины. Ведь так не бывает. Это просто бред. Однако, крепость продолжала глядеть на меня окнами-бойницами, никак не желая превращаться в развалины, коими ей положено сейчас быть. Вцепившись в край повозки с такой силой, что побелели пальцы, я наблюдал, как мы приближаемся к воротам. Как только повозка оказалась в стенах Форта, один из мундиров спрыгнул с повозки и быстрым шагом направился внутрь крепости. - Капитан, вас совсем нездоровится? – осторожно спросил второй мундир, глядя на мое позеленевшее лицо и вытаращенные глаза. Вокруг меня размеренно текла жизнь. Красных мундиров здесь сейчас насчитывалось, по меньшей мере, штук тридцать. Запах лошадиного навоза был настолько сильным, что слезились глаза. Очевидно, где-то рядом была конюшня. Тем временем, из дверей ко мне заспешил пожилой мужчина. Судя по специфичному наряду, он числился местным доктором. - Капитан Рэндолл, чем я могу вам помочь? Вы ранены? – взгляд старика остановился на моей руке, которая все еще судорожно сжимала повозку, словно она была последним, что еще связывало меня со здравым смыслом. И тут, как назло, меня снова начало тошнить. - Помогите отвести его в комнату, - пробормотал старик, обращаясь к мундирам. Признаться, что было дальше я помню смутно. После того, как меня наконец прекратило рвать, я впал в состояние близкое к ступору. Мои глаза отказывались что-либо различать, а ноги послушно шли туда, куда меня вели. Последнее что я помню, как моя голова соприкоснулась с чем-то мягким и остатки тусклого света погасли, сменяясь тревожной темнотой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.