Игра Даэдра

R
Завершён
26
автор
Net Life бета
Размер:
56 страниц, 21 830 слов, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 26 Отзывы 9 В сборник

В городе

Настройки
      Вайтран встретил гостей слабым запахом помоев, травы и других чудес большого города. Стучал молот о наковальню, а с рыночной площади раздавались крики и споры. Растущие по краям дорожки цветы радовали глаза. Реальный город был больше своего игрового аналога раза в полтора. Множество незнакомых людей спешили по своим делам или просто гуляли; плотная застройка Вайтрана неслабо дезориентировала непривычных к большим поселениям путешественников или жителей деревень типа Рорикстеда или Айварстеда.       Узнав у стражников дорогу до «Котелка Аркадии», Андрей потащил тяжёлого норда на площадь. Увидев нужную дверь, они ввалились в лавку.       — Что тут у нас? — поинтересовалась Аркадия.       — Волк прокусил руку.       — Неприятно. Неси его на лавку.       Вздохнув, Андрей подхватил Хадвара и усадил на указанное место. Хозяйка копалась в буфете и ящиках. Найдя нужную настойку, она протянула бутылочку раненому. Залпом выпив зелье, воин попытался встать, но рухнул обратно.       — Сиди на месте. Через десять минут можете идти. Да, у вас есть чем заплатить?       — Я могу сбегать к Белетору?       — Конечно, только не забудь про своего друга, — усмехнулась Аркадия и вернулась к норду.       Снаружи его остановил редгард лет девятнадцати.       — Ты из Ривервуда, так? Не бывал в Факельной шахте?       — Да, мы с друзьями очистили её от бандитов, а что? — осторожно ответил парень.       — Прекрасно! — широко улыбнулся редгард. — Меня, кстати, зовут Атрик. Будет свободная минутка — сходи в Йоррваскр и поговори с нашим предводителем Кодлаком Белой Гривой. Всего хорошего.       Атрик развернулся и растворился в толпе. «Что от меня нужно Соратникам? С другой стороны, неплохо было бы стать братом по оружию. Блин, кого я обманываю? Они не возьмут такого неуча, как я. Да и жить рядом с оборотнями — это как-то… стрёмно. С другой стороны, если не лезть в их тайны, то наверняка всё обойдётся», — подумал Андрей и пошёл к Белетору.       — Добро пожаловать в «Товары Белетора»! Рад, что ты выбрал моё заведение, а не мошенника Вальдгара, — встретил парня голос владельца.       — Здрасте. А кто этот Вальдгар?       — Мой главный конкурент. И порядочный жулик, должен заметить! Тебе повезло не иметь с ним знакомства. Из-за таких, как он, мне становится стыдно за некоторых бретонов!       Андрей осмотрелся. Помещение было завалено разнообразным товаром, от ковров и картин до мелкого оружия и украшений.       — Давай не будем терять время и приступим сразу к делу! Я могу продать и купить любой товар. Кроме краденого, разумеется.       — Я хотел бы продать этот изумруд.       Белетор взял в руки камень и стал осматривать, постукивая пальцем по поверхности.       — Неплохо, неплохо. Дам за него сто септимов.       Андрей остолбенел от такой наглости. Драгоценность стоила по крайней мере в три раза дороже.       — Это слишком мало. Ему цена минимум в три сотни.       — Мальчик, ты хоть знаешь его реальную цену? Это бесполезная стекляшка — покопайся в грязи и найдёшь ещё парочку.       — Не держи меня за непроходимого идиота! Это настоящий изумруд, и я хочу получить за него соответствующие деньги.       — Сто пятьдесят септимов и ни монеты больше.       — Тогда я вынужден идти к вашему конкуренту. Надеюсь, он будет повежливее.       — Дерзкий малец! Забирай свои триста золотых и больше не приходи сюда, — разозлился Белетор, забирая камень.       Довольный собой Андрей поспешил к Хадвару. Заплатив за лекарство, они пошли в таверну «Гарцующая Кобыла». Внутри было шумно, сильно пахло мёдом, пивом и мясом. Микаэль, здешний бард, как раз начал петь: Тихо в камере сидел и никого не трогал, Вдруг к дверям охранник подошел. Удивился, почему я здесь, а за ним следом Император в камеру зашел. О, Септим… Септим… Говорит Септим, что видел он во снах кошмарных, Как ворвался в мир Мехрун Дагон, И меня там видел на коне с мечом в доспехах, И был очень встречей поражен. О, Септим… Септим… Но «Мифический рассвет» На Септима предательски напал. Перед смертью королевский Амулет мне тайно передал, к Джоффри в Вейнон послал. Септим… Септим… Вот теперь я Тамриэль от зла один спасаю, И не сплю, не ем который день. И за Мартина башкой своей я отвечаю — Нагулял вне брака старый пень. Септим… О, Септим…*       Поклонившись публике, бард сказал:       — Это песня освещает начало великих событий: кризис Обливиона и становление нашего спасителя, Чемпиона Сиродила!       — Да не спасал он нас! Мы, норды Скайрима, легко бы наваляли этим даэдра! — крикнул какой-то подвыпивший норд.       Завязался спор, а за ним и драка. Обойдя дерущихся, Андрей и Хадвар подошли к стойке и оплатили две комнаты. Всего же после всех затрат осталось двести септимов.       — Поживёшь тут пару дней и полностью здоровым отправишься в Солитьюд, ладно?       — Спасибо. Не знаю, дошёл бы я без твоей помощи.       — Не стоит. Располагайся, а у меня ещё остались дела, — сказал, думая о Соратниках.       Время подходило к обеду. Андрей не спеша шёл через Рыночную площадь, вдыхая ароматы мёда, прекрасных цветов и свежего мяса. Купив кусок сладкого рулета с прилавка, он поднялся к Златолисту и изумился этому, без сомнения, чудесному дереву. Красноватые листья на ветвях гармонично сливались с крепким коричневым стволом. Одно омрачало эту красоту: с каждым дуновением ветра листьев становилось всё меньше и меньше. Примерно через год лечебное древо будет на грани гибели. Шмыгнув носом, Андрей запихнул в рот остатки сдобы и повернул в Йоррваскр.       Помявшись у двери, он скромно вошёл в большой зал. Лучшие воины Скайрима ели и весело перешучивались за столом. Совсем оробев, парень хотел выйти, но сзади послышался громкий окрик. Поняв, что пути назад нет, Андрей встал в середину зала.       — О! Это тот паренёк из Ривервуда, — раздался голос Атрика.       — Я должен с тобой поговорить о кое-чём важном, малец, — сказал предводитель Соратников, вставая из-за стола. Сидел он, что логично, во главе. Взяв Андрея за руку, Кодлак повёл его на жилой уровень. Пройдя мимо всех комнат и усевшись на привычное место, он сказал:       — Вы, жители Ривервуда, были в Факельной шахте. Не сражался ли с вами редгард с двуручным мечом?       — Да.       — Он мёртв?       — Да, а в чём дело?       — Это был Негар. Раньше он был Соратником, но предал своих братьев: провёл в Вайтран бандитов и вместе с ними украл много оружия из небесной стали. Мы думали, что он убежал в Рифтен. Оказалось, что сидел он намного ближе.       Кодлак сделал глоток из стоящей на столе кружки. В его глазах была печаль по падшему брату.       — Что ты хочешь в награду?       — Э, но ведь не я его убил, только помог в этом…       — Не имеет значения. Ты и твои друзья оказали неоценимую услугу. Кроме того, я уже отправил в Ривервуд гонца с тысячей септимов в благодарность. Остался только ты.       — М-можно мне стать Соратником? — решился Андрей.       — Кхм. Не думаю, что ты продержишься хотя бы неделю, — задумался Кодлак.— Ладно, если поможешь пяти Соратникам, не важно в каком деле, то я приму тебя к нам. И да, как тебя звать-то?       — Анвор. Спасибо вам! — Радости не было предела. Помочь воинам — раз плюнуть! «Они ведь не будут заставлять меня сражаться, верно? Сбегать за водичкой или ещё какую-нибудь мелочь скажут сделать», — наивно размышлял Андрей, поднимаясь в пиршественный зал.
Примечания:
26 Нравится 26 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (7)