ID работы: 4324489

The Most Natural Thing in the World

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
167
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 13 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Джон медленно просыпается. В его комнате темно, и ему требуется минута, чтобы понять, что за окном ещё ночь, или же раннее утро. Он тянется к часам на тумбочке, чтобы посмотреть время. 3:41. После он понимает, что Шерлок сидит на краю кровати. — Шерлок? — Джон бормочет, потирая глаза. — Что происходит? Новое дело? — он моргает и шевелит бровями, стараясь раскачаться. Шерлок мотает головой. — Ничего такого, — он говорит. В тусклом освещении его плечи прочерчивают напряжённую линию. Джон хмурится, пытаясь разобраться, что Шерлок делает в его комнате. Не то чтобы он не фантазировал об этом раньше, но… иначе. — Что-то не так? — он спрашивает, приподнимаясь на локтях. Шерлок глубоко вздыхает и растирает лицо руками. — Ничего, — он говорит. Его, кажется, трясёт. — Просто- просто плохой сон. — он сглатывает. — Мне нужно было убедиться, что ты всё ещё здесь. — Ох, — Джон не знал, что у Шерлока бывают кошмары. Это неудивительно, учитывая, через что они прошли. Он садится и ладонью касается его плеча. Детектив тёплый, только тонкая футболка отделяет руку Джона от его кожи. Тот дрожит. — Что тебе снилось? — Джон мягко спрашивает. — Что ты- это был тот бассейн. Там- там был Мориарти. — Шерлок закрывает глаза и делает глубокий вдох. Он берёт Джона за руку. — Мне приснилось, что взрыв всё-таки произошёл. — О, — говорит Джон, — О. Теперь он понимает. У него были такие же сны про Шерлока, которые он не мог забыть, пока не встречал друга утром. В его снах Шерлок падает, безуспешно пытаясь балансировать руками, его пальто развевается сзади. Миг между падением и столкновением с асфальтом всегда куда-то пропадает — Джон никогда не видит, как голова Шерлока разбивается о тротуар, но он видит кровь, стекающую со лба холодного тела, после того как оно приземляется. Он отгоняет эти мысли прочь и сжимает плечо Шерлока.  — Всё в порядке, — он говорит ласково, — этого не было. Я здесь. Я прямо здесь, и я никуда не уйду. — Но что, если уйдёшь, Джон? Что если тебя убьют, и мне придётся жить без- Шерлок закрывает лицо руками, его плечи вздрагивают, пока он издаёт ужасные сдавленные звуки, отказываясь плакать вслух. Джон заключает его в объятья, поглаживая по спине. — Боже, — он вздыхает, — всё нормально, Шерлок, всё нормально… — Шерлок дрожит в его руках, тёплый, тяжёлый и живой, и, когда Джон проводит ладонью по его волосам, они оказываются очень мягкими. Он закрывает глаза и утыкается носом в шею Шерлока, вдыхая его запах. Он не пахнет так, как днём — свежим ветром, формальдегидом и кофе. Сейчас Шерлок пахнет мылом и сном. Он обвивает руками торс Джона, цепляясь за него, словно утопающий, рыдая в его рубашку. Шерлоку нужно время, чтобы перестать дрожать, но даже после этого он не отпускает Джона. «Ему точно неудобно», думает Джон, не с таким перекрученным позвоночником, но он до сих пор висит на нём. Джон не хочет, чтобы это закончилось — теперь, когда Шерлок перестал плакать, обнимать его стало ещё приятнее. Он не испытывал подобного ни к одной из своих девушек. Это ближе, реальнее, интимнее. Безопаснее. Джон пододвигается, помогая Шерлоку сменить положение, чтобы его спина не выгибалась так сильно. — Я пойду, — Шерлок бормочет в его плечо, но не ослабляет хватку. Джон не хочет, чтобы это закончилось. — Не хочешь остаться здесь? — он спрашивает, как будто это самая естественная вещь на Земле. — На случай, если тебе снова приснится кошмар? Шерлок кивает, и Джон улыбается. Он наконец выпускает его из объятий и залезает под одеяло, придержав его для Шерлока. Они лежат почти вплотную, их руки переплетены, носы почти соприкасаются друг с другом. Боже, сейчас было бы так легко его поцеловать. Он сразу прогоняет эту мысль. Даже если бы они были партнёрами, — что было бы прекрасно, но никогда бы не случилось, несмотря на то что Джон жаждет этого, потому что Шерлок, конечно, уже догадался, что он чувствует к нему, и, конечно, если бы хотел, он бы уже сказал об этом, — сейчас не время для поцелуев. Джон хотел бы коснуться губами его лба в подтверждение того, что никуда не уйдёт. Никто из них не уйдёт, на Бейкер Стрит они в целости и сохранности. Может быть, так будет и дальше, а может и нет, но в данный момент это так и это всё, что важно для Джона. В тёмном освещении глаза Шерлока серые. Он кажется потерянным, сонным и уязвимым, он смотрит на лицо Джона, его губы слегка приоткрыты. Этого хватает, чтобы Джон улыбнулся, прошептав: «Спокойной ночи, Шерлок». — Спокойной ночи, Джон, — Шерлок шепчет в ответ, его глаза ещё открыты, когда Джон закрывает свои. Он засыпает не сразу, его дыхание постепенно замедляется и выравнивается, и он начинает дремать. Шерлок ждёт, пока Джон окончательно заснёт, чтобы поцеловать его, так нежно, что их губы едва соприкасаются. Он поглаживает его щёку большим пальцем, после переворачивается на другой бок и упирается взглядом в стену, вслушиваясь в дыхание своего лучшего друга, убеждаясь, что Джон здесь. Он подарил ему этот маленький поцелуй и знает, что больше такого не повторится. Не может повториться. Бог видит, Шерлок хочет этого, но нельзя. Он видел, как отношения Джона рушатся снова и снова, и думает, что тот сломается, если то же произойдёт с ними. Он не позволит своим чувствам встать между их дружбой. Он не позволит себе разрушить лучшее, что у него когда-либо было. Вместо этого Шерлок будет гулять по своим чертогам разума, обыскивая каждую комнату даже на намёк о Джоне, пока рассвет не просочится сквозь жалюзи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.