Путешествие через врата и эмансипация
2 мая 2016 г., 15:53
Утром Ви и Сэм принесли Майклсонам одежду, в которой те пойдут. А также показать, где они приведут себя в порядок, а потом пошли в столовую позавтракать. Майклсонам было интересно и они с нетерпением ждали, но на лице не было этого, они контролировали свои эмоции достаточно хорошо, не то, что вчера. А потом пошли готовиться к миссии.
Автор: кстати по поводу крови, Майклсоны и Сейдж согласились давать ее.
ЗВ-1 и Майклсоны были уже у врат. Майклсоны наблюдали за вратами, (Автор: как они крутятся, точнее, как кольцо там крутится, а не сами врата), а когда они открылись выражение их лица говорило о том, что они не ожидали выброса энергии и немного отошли. Джек, Даниэль и Тил’к уже прошли, а вот Майклсоны еще не были уверены. Первым решился пойти Коул, потом Элайджа, потом пошли Финн и Сейдж вместе, потом Ребекка и Фрейя, а потом уже я, Ник и Сэм (Автор: вчера вечером при разговоре решили, что на базе, Викториэль отца будет называть Ником). Майклсоны отходили на другой стороне, для них это было необычно и ново.
Джек, Даниэль и Тил’к уже ждали Майклсонов на новой планете. Звездные Врата окружал густой лес и руины древнего храма. Майклсоны были восхищены, для них это было необычно и захватывающе (Автор: кстати Майклсонам дали оружие, перед этим научив пользоваться, удивительно, но они быстро разобрались, так у меня в фанфике будет). Майклсоны отошли от путешествия через врата и все вместе пошли дальше, осматривая все.
ДАНИЭЛЬ: Ну и развалины!
ТИЛ'К: Этот храм разрушен уже давно.
О’НИЛЛ: Давайте уйдем отсюда прежде, чем встретим того, кто помнит, почему.
И продолжили идти дальше.
ДАНИЭЛЬ: Признаков жизни человека нету.
ТИЛ'К: Это может быть запретной зоной.
РЕБЕККА: Я что-то слышала, похоже собаки.
Из леса выбежал длинноволосый, одетый в восточный наряд, юноша, за ним гналось шесть собак. О’Нилл выстрелил в воздух, чтобы припугнуть животных. Саманта, Ребекка, Викториэль, Фрейя, Сейдж с Тил’ком бросились их отгонять, а Джек, Даниэль и Майклсоны подошли к перепуганному юноше.
ЮНОША: Благодарю вас. Я Абу из рода Шавадай, Людей Степи.
ДАНИЭЛЬ: Привет, я Даниэль Джексон, это Джек, это Элайджа Майклсон и его братья Никлаус, Финн и Коул.
АБУ: Вы не из Речного народа.
О’НИЛЛ: Нет (протянув буквы «Не»).
ДАНИЭЛЬ: Мы путники прибыли издалека.
Майклсоны пока молчали, наблюдая за юношей.
АБУ: С моря Агада.
О’НИЛЛ: Точно.
АБУ: Никогда в жизни не встречал никого от туда. Вас с почестями примут в доме моего отца.
Тил’к и девушки вернулись.
ДАНИЭЛЬ: Это Тил’к, Ребекка, Сейдж и Фрейя Майклсон, доктор Картер и капитан Картер-Майклсон.
Но радость сменилась страхом, когда он увидел подошедших Ребекку, Фрейю, Сейдж, Саманту и Викториэль:
АБУ: (Джеку) Это женщины?
ДЖЕК: О, да.
РЕБЕККА: (обидевшись) Что такое…у нас что-то на лице или что-то не так…?
ДАНИЭЛЬ: (девушкам) Он расстроился. Должно быть это как-то связано с их культурой.
Девушки не доумевающе пожали плечами и подошли к Абу.
АБУ: Нет. Я не могу на вас смотреть!
Викториэль встала около Джека.
ВИКТОРИЭЛЬ: Замечательно.
САМАНТА, ФРЕЙЯ И СЕЙДЖ: Так. Теперь наша очередь расстраиваться.
Вслед за Абу появилось трое всадников в длинных одеждах.
АБУ: Вы должны их увести. Уходите, быстрее уходите. - (всадникам) – Рага эти люди с моря Агада.
При виде Саманты, Ребекки, Фрейи, Сейдж и Викториэль лица всадников помрачнели.
РАГА: Пятеро из них женщины.
АБУ: Да.
ДАНИЭЛЬ: Полковник эти люди монголы.
ДЖЕК: Это хорошая новость.
ВИКТОРИЭЛЬ: Что я с девушками сделала не так, мы исправим.
Один из них слез с коня и с каменным выражением лица направился к девушкам. Абу и Даниэль попытались его остановить. Но Рага отшвырнул Даниэля и обнажил меч, второй всадник сделал то же самое, а третий натянул лук. Никлаус выстрелил в воздух и с усмешкой погрозил Раге пистолетом. Нападающие опешили от неожиданности, но оружия не опустили. Только появление седовласого мужчины, выехавшего из леса, заставило их отступить.
МУЖЧИНА: Сын мой, когда ты не вернулся, я думал, что ты погиб.
АБУ: На меня напили собаки, но эти люди.
Седовласый мужчина оказался отцом Абу – Мугал.
МУГАЛ:Как можно отблагодарить чужеземцев.
РАГА: Эти пятеро из них женщины.
КОУЛ: Какой наблюдательный (с сарказмом произнес).
АБУ: Отец они с моря Агада и не знают наших законов.
МУГАЛ: Закон есть закон - обращаясь уже к чужеземцам - Что это за оружие?
САМАНТА: Огнестрельное, стреляет также как луки стрелами.
МУГАЛ: Она говорит. Она умрет.
АБУ: Нет, отец, она и другие женщины спасли мне жизнь.
МУГАЛ: Если женщины … спасли жизнь? Мы не можем их убить. Теперь, вы мои гости. Если вы находитесь здесь, то должны изучить наши законы.
СЭМ (согласная с нею Викториэль): Надо идти назад, а не вперед.
ЭЛАЙДЖА (и согласный с ним Даниэль): Если мы узнаем их обычаи, то с нами ничего не случится, это же возможность познакомиться с древней культурой.
И ЗВ-1 отправились в селение Мугала и Абу. Жители радостными криками приветствовали Абу. Мать Абу, обняв сына, быстренько увела Саманту, Ребекку, Фрейю, Сейдж и Викториэль в юрту Мугала, подальше от любопытных глаз. Джек, Даниэль, Тил’к, Клаус, Элайджа, Финн и Коул последовали за Самантой, Фрейей, Сейдж, Ребеккой и Викториэль.
ДАНИЭЛЬ: Это невероятно, монголы смогли адаптироваться к местным условиям. Было одно племя Чагатаи, которое сохраняло традиции степных кочевников, возможно Шавадаи их потомки. Это поселение могло принадлежать к Чингисхану, живой музей традиции, который у нас исчез 900 лет назад.
МУГАЛ (с улыбкой): Прошу садиться, теперь можете говорить.
ВИКТОРИЭЛЬ: Эмм… Хорошо, но, что происходит?
МУГАЛ: Женщина нашего народа должна умереть, если откроит лицо.
АБУ: Или будет носить мужскую одежду.
МУГАЛ: Древние законы тяжелы. Хорошо, что вы пятеро спасли Абу, это дало мне возможность не убивать вас.
ФРЕЙЯ: Спасибо.
МУГАЛ: Скоро старые традиции и законы будут больше не нужны, торговля заменит войну будущим. У нас самые сильные кони, верблюды … (Абу прервал отца)
АБУ: И медицина лекарство неслыханной силы.
ДЖЕК: У нас есть свои лекарства.
САМАНТА: Полковник, много открытий в медицине пришло с гор и джунглей, посмотрим, что у них есть.
АБУ: Я покажу. Идёмте со мною.
Саманта бодро ринулась за Абу посмотреть на лекарство, но Мугал ее остановил:
МУГАЛ: Женщины не могут пойти, если не оденутся надлежащим образом.
РЕБЕККА: Одеться надлежащим образом?
ДАНИЭЛЬ: Нужно послушаться. М-м, антропологи, так и делают. Они одеваются и ведут образ жизни тех, кого изучают.
САМАНТА: Я и остальные не антропологи.
О’НИЛЛ: (усмехаясь и хлопая Саманту и Викториэль по плечам) Сегодня – антропологи.
Жена Мугала отвела Саманту, Ребекку, Фрейю, Сейдж и Викториэль на женскую половину, обитательницы которой с любопытством окружили путешественниц. Пока Саманта, Ребекка, Фрейя, Сейдж и Викториэль переодевались, Джек, Даниэль, Тил’к, Клаус, Элайджа, Финн и Коул пошли посмотреть на действие лекарства. Майклсонам все больше и больше нравилась эта работа, был интерес и любопытство больше узнать. Абу показал им человека с глубокой, но почти зажившей, раной на плече. Джек и Даниэль осмотрели рану и решили, что нужно забрать немного лекарства на Землю и протестировать.
Саманту, Фрейю, Ребекку, Сейдж и Викториэль нарядили в красивые голубые и темно-синие платья и белые головные уборы.
Абу, Клаус, Даниэль, Джек, Коул, Финн, Элайджа и Тил’к войдя к ним в юрту, были восхищены.
ВИКТОРИЭЛЬ: (остальные девушки были недовольны нарядами, как и сама Викториэль) Даниэль покажи мне ученого, который так одевается и я съем свою шляпу.
АБУ: Ты самая прекрасная женщина в мире (остальные на него посмотрели с нечитаемым выражением лица, и он вышел из юрты, но остальные были с ним согласны).
САМАНТА: Парнишка редко выходит из дому (говоря это Викториэль и смотря на остальных, так как та была в шоке, но быстро от него отошла).
ВИКТОРИЭЛЬ: Я не буду носить эту тряпку на лице, мне плевать сколько на ней кружев и вышивки. В этом платье я не могу двигаться. Я не могу ходить (Сэм была с нею согласна, как и остальные). Нет у меня, Сэм и остальных не получится.
О’НИЛЛ: (качая головой и усмехаясь) Ну, не знаю. По-моему нормально. Для меня это всего лишь работа.
Джек, Клаус и Коул повернулись к Даниэлю, который начал говорить заикаясь.
ДАНИЭЛ: (заикаясь) Это вы, это…
Они с Джеком обменялись взглядами.
О’НИЛЛ: Это вы определенно.
ДАНИЭЛ: (еще не придя в себя) Определенно вы.
Саманта и Викториэль смерили их испепеляющим взглядом.
ДАНИЭЛЬ: (обращаясь к Саманте) Хорошая новость, ты определенно была права, одно из растений Абу действует, как болеутоляющее, мы возьмем немного, сделаем анализ.
ДЖЕК: Знаете, если мы еще раз сюда вернемся, то в нашей команде будут одни мужчины. Без обид.
СЕЙДЖ: Вы сегодня отправитесь на вечеринку, а мы останемся в юртах, которые провоняли маслом, без обид. Выспимся и будем надеяться на лучшую участь (Майклсоны улыбались).
ДАНИЭЛЬ: (к нему повернулся Джек) Я пойду.
Джек, Даниэль и Майклсоны с улыбками пожелали девушкам спокойной ночи и ретировались на праздник, устроенный в честь спасения. Жена Мангала, оставила Викториэль в этой юрте, где все встретились, а Саманту, Фрейю, Ребекку и Сейдж отвела в две другие юрты.
Викториэль заснула, вдруг кто-то приставил ей к горлу нож, она ринулась за оружием, но похитители связали ее и унесли. Когда похититель, а им оказался ни кто иной, как Абу, сделал привал, разгневанная Викториэль потребовала от него объяснения. Когда Абу освободил ей рот.
ВИКТОРИЭЛЬ: Лучше бы ты меня убил, потому что я буду говорить.
АБУ: Вот можешь пить и есть.
ВИКТОРИЭЛЬ: Что ты делаешь?
АБУ: Есть нечто, чего я хочу больше жизни, я думал, что это невозможно, а потом увидел тебя самую красивую из всех женщин, пришедших с тобой в этой одежде, но их поместили по парам, а ты осталась одна, мне повезло, но также понял, что твоя красота купит это.
ВИКТОРИЭЛЬ: Что значит купит?
АБУ: Я продам тебя.
ВИКТОРИЭЛЬ: Ты не можешь этого сделать.
АБУ: Могу.
ВИКТОРИЭЛЬ: Я человек, а не вещь.
АБУ: Там куда мы отправимся, мужчины не такие, как мой отец (покачал указательным пальцем) поберегись.
Утром Даниэль и Клаус обнаружили разбросанные в пылу борьбы вещи. Джек, Элайджа, Финн, Коул, Фрейя, Саманта, Ребекка, Сейдж и Тил’к обыскали все селение, Викториэль никто не видел, Абу также исчез из лагеря. Девушки переоделись и были в юрте. Джек вошел в юрту, где ночевала Викториэль, там были Клаус, Элайджа, Коул, Даниэль, Сейдж, Ребекка, Саманта и Фрейя.
ДЖЕК: Ничего.
КЛАУС: Нет, никто не видел ее с прошлой ночи (Он переживал, как и остальные. И понял, что остальные также волнуются о ней, потому что она их друг).
ДЖЕК: Ладно найдите Тил’ка и Финна, чтобы все были готовы к отправке через 15 минут.
ДАНИЭЛЬ: Сначала я поговорю с Мугалом, может это просто не до понимание, культурное различие.
ДЖЕК: (Клаус, Элайджа, Коул и девушки были с ним согласны) К черту культуру уничтожен член моего отряда, а это хуже враждебности.
ДАНИЭЛЬ: Почему ты всегда предполагаешь худшее?
ДЖЕК: (возмущенно) Потому что я практик.
Тил’к и Финн нашли свежие отпечатки копыт, ведущие из деревни, по скошенному копыту Мугал опознал лошадь своего сына и предположил, что Абу украл Викториэль, чтобы продать. Поступок Абу расстроил Мугала, он дал Джеку, Даниэлю, Элайдже, Финну, Клаусу, Коулу, Ребекке, Сейдж, Фрейе и Тил’ку лошадей и сам отправился в дорогу.
МУГАЛ: Мой сын предал меня также, как и вас.
Абу привез Викториэль в другую деревню, не такую нарядную, как селение Мугала. Люди с затравленным взглядом и женщины в черных накидках. Абу слез с коня и подошел к мужчине лет сорока:
АБУ: Турган, может, поприветствуешь меня. Я пришел торговать.
Турган взглянул на Викториэль и, не оглядываясь, прошел в юрту.
ТУРГАН: Посмотрите на сына моего врага, как он бледнеет при мне. Здесь ты рискуешь головой. Думаешь ты, мне интересен. Да. (Абу снял покрывало с лица Викториэль и освободил от кляпа).
ВИКТОРИЭЛЬ: Я не принадлежу этому человеку, меня похитили.
ТУРГАН: Откуда она?
АБУ: С моря Агада.
ВИКТОРИЭЛЬ: (пригрозив) Мои друзья придут за мной, у них самое мощное оружие.
ТУРГАН: (повысив голос) Молчать (уже более спокойно) или я тебя побью.
АБУ: Когда она, будет твоей, можешь, делать с ней все, что хочешь.
ТУРГАН: Я хочу увидеть ее.
АБУ: Повернись.
ВИКТОРИЭЛЬ: Нет.
ТУРГАН: (поднялся и по пути взял клинок с волнистым лезвием и подставил к ее горлу) Медленно.
Сжав зубы, Викториэль подчинилась, окинув Тургана презрительным взглядом. Турган остался доволен товаром.
ТУРГАН: (обращаясь к Абу) У нее гладкая кожа. (приказывающее произнес Викториэль) Посмотри на меня.(опять к Абу) Ее глаза цвета речного камня. Сядь. (И отошел от них).
АБУ: Ты доволен.
ТУРГАН: Назови свою цену.
Викториэль посмотрела вниз обреченно. В юрту вошла девушка. Абу встал, и стал смотреть на вошедшую, влюбленным взглядом. От Викториэль это не ускользнуло.
ТУРГАН: Что ж ты молчишь? Золото, коней, оружие, у меня самые искусные кузнецы (как то горделиво об этом говорил Турган).
АБУ: Нет.
ТУРГАН: Что тогда?
АБУ: Ная.
ТУРГАН: Ты меняешь одну женщину на другую.
АБУ: Ная - не просто женщина (смотря на нее).
ТУРГАН: Нет, она моя дочь. Она обещана вождю воинов пустыни Чумаку.
НАЯ: Отец прошу тебя (но Турган ее не слушал).
ТУРГАН: Чимако будет здесь со следующей луной.
НАЯ: Три дня.
ВИКТОРИЭЛЬ: Как ты можешь, так поступать со своей дочерью.
ТУРГАН: Твоя красота, больше не смягчит мой гнев, (обращаясь к Абу) предлагаю за женщину триста золотых или умри, в любом случае, она моя.
АБУ: (смиренно, так как ему ничего не оставалось) Согласен.
Когда Абу ушел, Ная заплакала ее успокаивала мать. Викториэль повернулась к Тургану. Турган наотмашь ударил Викториэль по лицу, она повернулась к нему с презренным взглядом:
ТУРГАН: У меня женщины говорят, только когда их спрашивают.
Джек, Даниэль, Элайджа, Финн, Никлаус, Коул, Ребекка, Сейдж , Фрейя, Тил’к и Мугал устроились в лесу на ночевку. Никлаус и Саманта переживали все-таки это их дочь. Он не мог потерять еще одну дочь, когда другую потерял, которая даже белый свет не увидела. (Автор: у меня Клаус уже знал пол второго ребенка, который был от Хейли).
МУГАЛ: Если мы их не найдем, я заплачу любую цену за пропажу Викториэль. (Никлауса и Сэм – это возмутило, как и остальных Майклсонов, но они разумно решили, пока промолчать. (Автор: что для Никлауса, вообще чудо промолчать).
ЭЛАЙДЖА: Мы не поступаем так, мы не владеем нашими женщинами.
МУГАЛ: Правда.
ДАНИЭЛЬ: Да. Эм-м (Остальные посмотрели на него, как-то не так, и Даниэль решил продолжить объяснив). Мы слышали истории о женщинах Шавадай, которые были свободными, некоторые даже сражались вместе со своими мужьями и могли быть амазонками. (Майклсоны и остальные ели и с интересом слушали Даниэля особенно Майклсоны).
МУГАЛ: Тшш, мы не говорим об этом. Закон для женщин призван защитить их от демонов, которые привели нас в эти земли.
ТИЛ’К: Демоны?
МУГАЛ: Это всего лишь легенда давних времен. Зари нашего времени.
ФИНН: Но вы в это верите?
МУГАЛ: Да, раньше верил, но уже перестал.
ТИЛ’К: Если демоны ушли, почему не изменились законы?
МУГАЛ: Некоторые говорят, что они вернутся. Это оправдание для некоторых мужчин, чтобы все делать по-своему. У Шавадаи даже самый жалкий мужчина господин для женщин.
Майклсонов это возмутило, но они ничего не сказали, продолжая слушать.
НИКЛАУС: Вот почему у тебя одна жена, чтобы показать пример.
МУГАЛ: Мой народ считает это слабостью.
ДАНИЭЛЬ: Потому что ты ее любишь (Мугал посмотрел на него и улыбнулся, а Даниэль ему в ответ. Остальные тоже улыбнулись).
Абу спрятался в лесу недалеко от лагеря Тургана, а потом прокрался к женской палатке, подозвал Наю и предложил ей вечером убежать из дома.
ТУРГАН: Теперь твое имя Тугай - «женщина леса». Что ты умеешь, готовить, прясть, смешивать краски.
ВИКТОРИЭЛЬ: Я паршивый повар. И даже под страхом смерти не смогу прясть или ткать. Ты заключил плохую сделку.
ТУРГАН: У себя на родине ты должна была чем-то заниматься?
ВИКТОРИЭЛЬ: В моем мире я воин и ученый и выполняю мужскую работу.
ТУРГАН: (усмехаясь) Воин. Позволь сказать, чем я занимаюсь. Я нападаю на жилища моих врагов и сжигаю их. Я убиваю мужчин и продаю женщин и детей. Поэтому меня боятся и платят дань двадцать два племени.
ВИКТОРИЭЛЬ: Поэтому ты продашь дочь, чтобы их были двадцать три.
ТУРГАН: Тебе понравится быть подвешенной вверх ногами с кляпом во рту. Это медленная смерть от удушья.
ВИКТОРИЭЛЬ: Прости, ты знаешь, что для нее лучше.
ТУРГАН: Духи привели тебя сюда, чтобы ты научилась быть женщиной.
Викториэль посадили вместе с остальными женщинами готовить ужин, она тут же незаметно припрятала нож, которым резала овощи. Когда женщины отвлеклись на плачущую Наю, Викториэль выбежала из палатки, вскочила на лошадь и поскакала в лес, подальше от деревни. Но лесной тропинке ее поймала охрана Тургана. Они засвистели, лошадь, встав на дыбы, сбросила Викториэль. И ее, отчаянно сопротивляющуюся, поволокли обратно в деревню.
ТУРГАН: Что ты за женщина? (когда ему отдали нож, найденный у нее) у тебя ни к чему нет уважения (смотря на нее). Она отвечала за тебя, теперь из-за тебя она будет наказана.
Тургану дали плеть, он содрал со спины женщины, которая отвечала за Викториэль, усадил ее перед собой и занес руку для того, чтобы избить женщину плетью.
ВИКТОРИЭЛЬ: (решила вступиться ща несчастную) Нет, это я виновата. Если тебе нужно побить женщину, чтобы почувствовать себя мужчиной, то побей меня.
ТУРГАН: Я ценю резвость в лошадях, (он взял Ви за волосы, которые у нее были короткими, как и у матери) а не в женщинах.
Смотря на Викториэль, он яростно поцеловал ее.
ТУРГАН: Ты принадлежишь мне, ты подчинишься или тебе придется страдать больше, чем от битья.
После побега Викториэль лишилась голубого платья. В повседневной одежде она задумчиво устроилась у костра и отрывала виноград от лозы. К ней полсела Ная.
НАЯ: Ты заступилась за мою мать. Спасибо! Мы боимся, если ты подчинишься, то отец убьёт тебя.
ВИКТОРИЭЛЬ: Я знаю.
НАЯ: Отец хороший, он не обращается с женщиной плохо, пока она не сделает того, что нельзя.
ВИКТОРИЭЛЬ: Это не оправдание.
НАЯ: Он сильный воин. Мы всегда защищены. У нас всегда есть пища.
ВИКТОРИЭЛЬ: Как ты можешь так говорить, он хочет выдать тебя за не любимого.
НАЯ: Я не могу выбирать. У меня нет выбора (с сожалением произнесла Ная).
ВИКТОРИЭЛЬ: У вас его не будет, пока одна из вас не скажет, нет.
НАЯ: (уверенно произнося) Я хочу сказать. Ты поможешь мне.
Викториэль улыбаясь обещала ее поддержать.
Джек, Даниэль Тил’к, Элайджа, Финн, Клаус, Ребекка, Сейдж, Фрейя, Коул и Мугал устроили в лесу недалеко от деревни Тургана наблюдательный пункт.
ТИЛ’К: Следы ведут туда (пальцем указывая на деревню).
КЛАУС: Кто здесь хозяин?
МУГАЛ: (обреченно произнес) Враг. Этот человек убивает ради удовольствия. Плохой человек.
Клаус вспомнил из своего прошлого, что он также поступал.
ДЖЕК: Тогда мы заберем ее ночью.
МУГАЛ: Если вы нападете, будет война, у Тургана в союзниках 22 клана и, когда он сражается, то не берет пленных.
ЭЛАЙДЖА: То есть они убьют всех Шавадаев.
МУГАЛ: Да. Если вы подождете до утра, я попрошу заключить сделку, попробуем.
РЕБЕККА: Но Викториэль в безопасности, пока мы будем ждать?
МУГАЛ: Турган воспользуется правом собственника.
ДЖЕК: У него нет шансов.
ДАНИЭЛЬ: У нас женщина может отказать, если не хочет мужчину.
МУГАЛ: Никто, не отказывает Тургану, если хочет жить. (Эти слова заставили Майклсонов и Саманту забеспокоиться).
ДЖЕК: Значит идем немедленно. (Согласны были все).
Джек решительно направился к деревне, остальные за ним. Охранник попытался их остановить, Викториэль услышала крики и выглянула из палатки. Улыбка расцвела на ее лице, она вытащила из костра ветку и подожгла ткань ограждения. Пока мужчины срывали покрывала и затаптывали огонь, Ная с помощью Викториэль осторожно выскользнула из палатки и бросилась в лес к Абу.
Турган отказался продать Викториэль даже за 500 золотых, огромную цену, за которую можно купит несколько десятков женщин. Он презрительно заявил: «У вас нет ничего, что я хочу». Не помогли и выдумки Даниэля, что Викториэль – великий воин, шаман и вождь племени. Осталось последнее средство, Финн вытащил пистолет и выбил выстрелом горящую свечу из подвесного светильника. Турган схватился за нож, а Финн улыбнулся и протянул ему пистолет. Сделка свершилась – Викториэль продана. Турган выскочил из юрты и начал с упоением палить в воздух, мужчины из его племени, прикрывая уши, завизжали от восторга.
О’НИЛЛ: (верхом на лошади) Так, в обойме осталось всего пять патронов, пора уезжать.
И они вместе с Викториэль поскакали прочь.
Наступила ночь, на привале улыбающаяся и счастливая Викториэль (уже в форме ЗВ-1) рассыпалась в благодарностях, рядом с ней сидели Сэм с одной стороны и Ник с другой.
Викториэль: Какое облегчение. Я никогда не была так счастлива увидеть вас.
О'НИЛЛ: Я тоже. Помнишь, тот раз на P3X-595. (улыбка сползла с лица Викториэль). Когда ты и Сэм напились той дряни, которая заставила вас попытаться снять …
Викториэль: Не будем сейчас вспоминать об этом.
КОУЛ: А что там произошло?
ВИКТОРИЭЛЬ: Я как-нибудь расскажу, но не сейчас.
Она поблагодарила Мугала и сказала, что не держит зла на Абу. На рассвете, когда все спали мертвым сном, раздалось цоканье копыт. Все мгновенно вскочили и схватились за оружие. Из-за деревьев выехал убитый горем Абу, Наю поймали во время побега, она нарушила закон и теперь ее до смерти забьют камнями. Викториэль собралась вернуться и спасти Наю, но Джек запретил, нельзя вмешиваться в чужие обычаи.
О’НИЛЛ: Капитан, если мы вернемся и попытаемся освободить ту маленькую девочку, мы развяжем на этой планете войну.
ВИКТОРИЭЛЬ: Ей всего шестнадцать, когда вы успели превратиться в политика, полковник? Освобождать от притеснений, девиз спецсил.
О’НИЛЛ: Я знаю, но это у нас. Я здесь их мир.
ДАНИЭЛЬ: У нас есть право вмешиваться в обычай или переделывать законы?
ВИКТОРИЭЛЬ: Да, они собираются убить девочку только за то, что она влюбилась в другого.
АБУ: Пожалуйста используйте свое оружие и освободите ее.
МУГАЛ: Они правы Абу, начнется война, сын мой, ты должен выбрать между женщиной и всем народом.
АБУ: Я не могу. (отец обнял его).
ВИКТОРИЭЛЬ: Я тоже не могу, Ная нарушила закон из-за меня. Я не оставлю ее умирать.
Майклсоны восхищенно на нее смотрели.
ТИЛ’К: Но речь идет об одной жизни или многих.
ДАНИЭЛЬ: Стойте должен быть способ. Мугал вспомните древние законы, что мы могли бы сделать?
АБУ: Если мы будем бороться по закону, то Турган не сможет объявить войну. Отец пожалуйста вспомни. Один закон.
МУГАЛ: (уверенно сказал он, вспоминая) Есть такой закон.
В лагере Тургана плачущую Наю усадили у столба в центре деревни. Мужчины с камнями в руках окружили ее. Девушка в поисках сострадания смотрит в лицо одного мужчины, второго, но у всех, включая ее отца Тургана, ничего не выражающие, каменные лица. Лучик надежды забрезжил в глазах у девушки, когда Турган шепнул, что прощает ее. Но вождь всегда остается вождем, и Турган отдал приказ начинать. Ная испуганно сжалась в комочек, как неожиданно голос Мугала остановил экзекуцию. По старому закону, девушку можно спасти, выиграв поединок. Но бросить вызов вождю может только другой вождь. Турган отказался принять вызов Мугала:
ТУРГАН: Я не буду сражаться с калекой.
МУГАЛ: Ты должен.
ТУРГАН: Ты задел мою честь, предлагая такое сражение. Ты проиграешь, а моя дочь умрет. И здесь нет другого вождя, чтобы оспорить, мое решение.
И тут Викториэль, чувствуя ответственность за случившееся с Наей, бросила вызов Тургану.
ВИКТОРИЭЛЬ: Я оспариваю его.
ТУРГАН: Ты. Ты мне надоела.
ВИКТОРИЭЛЬ: Тогда сражайся. Это твой шанс заткнуть меня раз и навсегда.
ТУРГАН: Я смирюсь с мудростью духов. Пусть они решат по справедливости.
Джек отнесся к вызову спокойно, если Викториэль начнет проигрывать, пойдет в ход земное оружие. Клаус поинтересовался у Мугала, как определяется победитель. «Это борьба до смерти» - Мугал. Безоружная Викториэль заняла позицию, а Турган к удивлению ЗВ-1 вытащил большой нож. Клаус рванулся ей на помощь, но его остановил приставленный к горлу нож, то же самое сделали с Даниэлем, Тил’ком, Элайджей, Финном, Коулом, Ребеккой, Сейдж, Фрейей и Абу. Меры предосторожности Тургана застали ЗВ-1 и Майклсонов (Автор: что для них необычно) врасплох. Теперь Викториэль придется надеется только на свои силы, он вытащила нож и Турган набросился на нее, размахивая, как секирой, своим огромным ножом, удар следовал за ударом.
Викториэль, спасаясь от лезвия, откатилась в сторону, потом пригнулась раз, второй, (Джек незаметно положил палец на спусковой крючок) и ловким движением провела ножом по ребру Тургана. Пролилась первая кровь. Все потрясены. Турган с удвоенной яростью обрушился на Викториэль, сбил ее с ног и замахнулся ножом, Викториэль еле успела вывернуться, нож рассек место, где только что была ее голова. Она отбросила Тургана ударом ноги, затем вскочила и специальным приемом обезоружила его. Потом уложила на землю и, приставив к горлу лезвие, заставила Тургана сказать во всеуслышание, что Ная свободна и может уйти с Абу, а также, что свободна она и войны между ним и Шавадаи не будет.
В деревне Шавадаев праздник, через 6 дней свадьба Абу и Наи, ЗВ-1 и Майклсоны пожелали жениху и невесте многих лет счастья и пообещали вернуться на свадьбу. На прощанье Мугал объявил, что теперь все Шавадаи будут свободными. Счастливые женщины открыли свои лица, с этого дня, благодаря Викториэль, им не придется прятаться под чадрой.
По дороге к Звездным Вратам Даниэль, Викториэль и Саманта с восторгом отозвались о новом лекарстве, жаль только, что никто не узнает, откуда оно взялось. Джек притворно вздохнул:
О’НИЛЛ: Надеюсь я не пойду на интервью с Опрой.
ТИЛ’К: А что такое Опра?
Вернувшись Джек отчитался, а Майклсонам генерал сообщил, что вместе с ними можно образовать второй отряд, которого нет, но перед этим им немного нужно поучиться и их лидером будет капитан Картер-Майклсон. И пока они будут ходить на миссии с ЗВ-1. Те не были против, согласились со всем (Автор: что на них не похоже, обычно, кто-нибудь из Майклсонов всегда возмутиться, а тут молчат ).
Примечания:
Надеюсь вам понравится.)