ID работы: 4339518

О чем мечтают ассасины

Джен
PG-13
Завершён
60
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
    В Данстарском Убежище Темного Братства шел серьезный разговор. — Я думаю, все согласятся, что последние полгода были тяжелым испытанием для нашей семьи, — после этих слов Слышащего все завздыхали и согласно закивали. — Приезд Хранителя, сложный контракт, атаки Пенитус Окулатус, новый дом... Много наших братьев и сестер погибли, как и су... дарыня Астрид, которая была еще той ду... шой нашей семьи. Так что я ухожу в отпуск. — Почему это ты? — возмутилась Бабетта, и тут же принялась канючить. — Я всего лишь маленькая девочка, много работаю, чтобы хватало на корочку хлеба. Добрые дяденьки, пожалуйста, дайте мне отпуск! Вдруг я перетружусь и заболею...     "Добрые дяденьки", а именно Слышащий, Назир и Цицерон с сомнением посмотрели на нее. — Сильно заболею и слягу... — Вампиры не болеют, — напомнил Назир. — Идиот, ты все испортил! — выпала из образа "маленькая девочка". Цицерон заулюлюкал, чем вызвал обреченный вздох у главы Темного Братства.     Буквально день назад Слышащий подошел к саркофагу с Темной Матерью, чтобы получить заказ. Но вместо привычного послания он услышал нечто совершенно новое: одному из них разрешили уйти в отпуск! Нет, не умереть, а в обычный человеческий отпуск! На радостях глава Братства сообщил новость всем членам семьи, о чем теперь жалел, ибо на временный отдых захотели все. Надо было ему по-тихому уехать.     И вот теперь они сидят внизу, за длинным обеденным столом, и не могут договориться. — Слышащий, — обратился к нему Назир. — Вообще-то Бабетта права. Не пойми неправильно, я тебя очень уважаю, но почему ты идешь в отпуск, а не кто-то другой? — Почему? Я убил Императора, великого человека, хладнокровно вонзил нож ему в спину! Это стресс для меня. — Слышащий не сразу нашел копию императорской мантии в каюте, — некстати взлез в разговор Цицерон. — Поэтому он сначала снял одежду с дохлого Императора, хи-хи, и позировал в ней перед зеркалом, ха-ха.     Слышащий кинул на шута убийственный взгляд, который тот проигнорировал. Назир хмыкнул: — Ясно. Знаешь, я тоже не против отдохнуть.     Лидер Братства кисло посмотрел на темнокожего ассасина. Вот она, черная людская неблагодарность! Пашешь тут, как Алдуин, убиваешь всех, как Люсьен Лашанс, украшаешь Убежище флажками, а в итоге — отпуск не дают! — Это воля Матери Ночи, — решил не сдаваться он. — Нечестивая Матрона передала мне, что один из семьи может немного отдохнуть. — Ты сам сказал: она не назвала кого-то конкретного, — напомнил Назир. Слышащий трижды проклял свой длинный язык. — Я тоже в отпуск хочу! — послышался жалобный голос с другого конца стола. Напротив Слышащего сидел новоиспеченный ассасин. После того, как их "семья" немного освоились в Данстаре, Назир где-то нашел двоих новичков для их дела. Те быстро учились, вели себя тихо и обычно хлопот не доставляли. — У меня самые трудные задания! Когда вы пытались их выполнить, хорошенько обожглись!     Честно признаться, Слышащий даже не знал, женщина это или мужчина. Свободный балахон и большой капюшон прекрасно скрывали внешность новичка. Его голос тоже был каким-то непонятным.     Ассасин-новичок продолжил возмущаться: — Мне обещали кучу кровавых убийств и груду золота! А я только тем и занимаюсь, что готовлю еду всем. — Назир? — Слышащий вопросительно поднял брови, глядя на редгарда. — Ну... Куриц ты же убиваешь, — выкрутился тот. — Надо быть очень скрытным, когда нападаешь на них. Стражники почему-то трясутся над птичками и за их убийство сразу кидаются с мечами. — Если ты уйдешь в отпуск, кто будет готовить нам еду? — привела аргумент Бабетта. — Хм, — ассасин-новичок потер подбородок. — Цицерон? — Нет, — одновременно вырвалось у всех. Шут перестал плясать на столе и о чем-то задумался. — Мне, мне дайте отпуск! — проорал второй новичок из соседних комнат. Оттуда раздался чей-то душераздирающий крик. — Он из пыточной не вылезает, — пояснил Назир. Слышащий кивнул, приободрившись: по крайней мере, теперь известно, что один из новичков мужское лицо. — Трудится там целыми днями. Так что ей тоже отпуск положен, — последняя фраза сбила с толку главу ассасинов касательно пола новобранца. — И мне, — не унималась маленькая вампирша. — Успокойтесь, дети! — весело закричал Цицерон, перебивая их. — Всем понятно, что в отпуск пойдет Хранитель. — Кто-о? Ты? — возмутился Назир, но вовремя вспомнил, что с этим психом следует быть поосторожней. А то устроит тут резню, как в фолкритском Убежище, из-за того, что на курорт не поедет.     Цицерон мечтательно закатил глаза, вслух предвкушая: — Поеду на море... Бедный Цицерон всегда хотел на море... Буду загорать на пляже... — Как ты оставишь Мать твою, одну, без своего присмотра? Никто не сможет за ней ухаживать так, как ты, — надавил на его чувство долга Слышащий. — Я возьму ее с собой, — не увидел проблемы шут. Слышащий закашлялся. — На пляж. А что? — Ничего, — как назло, аргументы кончились.     На помощь лидеру пришла Бабетта: — Если ты заберешь Мать Ночи, некому будет передавать заказы Слышащему.     Шут подумал и огорченно вздохнул: — Умная девочка, совсем не любит бедного Цицерона.     Все снова замолчали. — Так как будем выбирать? — подал голос Слышащий. — По стажу работы? — Пожалуйста, можно мне? — натурально всплакнула Бабетта. — Мой стаж — триста лет с хвостиком. — Пожалуй, по стажу будет нечестно, — передумал глава Братства. — Один может убить за месяц столько, сколько другой не убил за всю свою службу. По количеству боевых ранений? Нет, Цицерон, не надо раздеваться, мы верим, что у тебя много шрамов!     Опять задумались. Вдруг Назир приободрился: — А давайте спросим у нашего болтливого трупика, — при этих словах Цицерон с негодованием зацокал. — Пускай она сама решит, кто достоин уйти в отпуск. — Давайте, — поддержала Бабетта. — Тем более Назира она точно не выберет. — Я ее гроб от Фолкрита до Данстара тащил! — отреагировал редгард, потирая поясницу. — Думаю, она помнит, благодаря кому здесь оказалась. — А я готовлю новые масла, которыми Цицерон ее натирает, — не уступила девочка.     Ассасин-новичок лишь с тоской вздохнул. Ему похвастать было нечем.     Снова начались споры. Вдруг Слышащий замолк и резко повернул голову в сторону гроба Матери Ночи, стоящего на верху, у "парадного" входа. Он напрягся и даже привстал со стула. — Тише, — шикнул на всех Цицерон. — Дорогая мамочка заговорила со Слышащим. Сейчас она скажет, кто получит отпуск.     Тут же наступила тишина, и все пристально уставились на своего лидера, пытаясь по нему понять, что говорит Мать Ночи. Они дружно столпились возле него и затаили дыхание. Внезапно лицо Слышащего вытянулось. Он открывал рот, будто пытаясь что-то вставить в речь Матери, но так не произнес ни слова.     Через минуту глава грохнулся обратно на стул. — Пустота нам, а не отдых, — мрачно произнес он. — Отпуск отменяется. Госпожа передумала.     Повисла тишина, а спустя секунду раздался общий стон. — Моя двухсотлетняя мечта! — театрально прижала ладошки к груди Бабетта.     Начался галдеж. Молчал только Цицерон — ему не привыкать подчиняться Матери. Вместо этого шут, пользуясь моментом, подкрался к котлу. Ему захотелось понять, почему все против того, чтобы он готовил пищу для семьи. Раз мухоморчик, два — глаз тролля...     В это время бездонный и необъятный, как сама Пустота, голос Матери Ночи проникнул в сознание Слышащего:     "Я не это имела в виду, когда сказала тебе прекратить ваш спор".     "Ты не уточнила как, — мысленно ответил Слышащий. — Главное, твоя воля исполнена".     "Даже в Чейдинхоле такого беспорядка не было. Я у вас мигрень заработала".     Слышащий посочувствовал ей, наблюдая за остальными. Скажет им, что получил сложный контракт и долго искал жертву. Неделю. Или две. А лучше месяц. Ничего страшного, съездят в следующий раз. А он им сувениры привезет.     Только вот куда бы отправиться? Кажется, Делвин что-то говорил о Солстейме и каком-то Мираке. Он особо не слушал. Запомнил только, что у скупщика есть там брат. Отлично, будет, где остановиться. И ехать недалеко. Солнышко, деликатесы, море, горячие данмерки — что еще надо для счастья?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.