Кошмар Билла

NC-21
Заморожен
13
автор
Фэндом:
Размер:
35 страниц, 11 605 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник

7

Настройки
— Ххх… — Диппер издал сдавленный стон. — Воздуха… воздуха… Свет в его глазах начал меркнуть… Комната куда-то поплыла… Деревянные руки все глубже впивались в его горло, сжимая его, не давая дышать. В ушах зазвенел громкий тоненький смех. Не смех Билла. Что это, ему уже мерещится? У него слуховые галлюцинации? Нет. Руки марионетки соскользнули с его шеи. Хватая ртом воздух, ощущая, как колотится сердце, Диппер повернулся к двери. И увидел девочку. Девочку лет двенадцати или тринадцати, с темными волнистыми волосами и зелеными глазами. На ней был ярко-желтый джемперок навыпуск поверх потертых вылинявших джинсов с заплатками на коленках. Она опять рассмеялась. — Это ужасно забавно, — объявила она. — До чего ж у вас здорово выходит, умора! По-моему, вы замечательный чревовещатель, мистер Пайнс. Диппер резко крутанулся. Появление девочки заставило Билл мгновенно рухнуть на пол и теперь он лежал на спине, безо всякого выражения таращась в потолок. — Как это у вас получается? — спросила гостья. Диппер потер ноющую шею. «Не заметит ли она на ней синяков, оставленных деревянными пальцами?» — подумал он. Прокашлялся. Его прервал пронзительный визгливый голосок из коридора: — Ну же, Мейбл, дай мне тоже посмотреть! Другая девочка, ростом поменьше, с ярко-рыжими курчавыми вихрами, торчавшими из-под, сиреневой панамки с мягкими полями, и с усыпанной веснушками круглой физиономией, втолкнула первую в гримерку. — Хватит мне все загораживать, жиртрестина, — пропищала она. — А ты не толкайся, — вспыхнула первая. Рыжая девчонка снова толкнула ее: — Давай, двигайся! Та, что повыше, закусила нижнюю губу. — Прошу прощения, мистер Пайнс. Моя сестра ужасно невоспитанная. — А сама-то ты какая? — вопросила ее сестра. Она покрепче нахлобучила панамку на голову, так что поля почти закрыли ей глаза. — Ты тоже невоспитанная. Да еще и уродина! Билл, распростертый навзничь на полу, издал нетерпеливое рычание. — Чем могу быть полезен вам обеим? — поинтересовался Диппер, растирая ноющую шею. — Как вы вообще сюда попали? Темноволосая девчушка залилась краской. — Я прошу прощения, честное слово. Меня зовут Мейбл Буншофт. Я пропустила представление. Мама перепутала время, и вот… — Эй, назови ему и мое имя, свинья этакая! — со злобой вмешалась ее сестра. — Считаешь, что ты такая уж важная?! Вздумала, что можешь делать вид, что меня тут и нет?! — Я как раз собиралась, — пробормотала Мейбл. Она закатила глаза. — Это моя сестра Венди, — сказала она Дипперу. После чего снова повернулась к сестре и прошептала сквозь стиснутые зубы: — Теперь ты помолчишь хоть немного? — Попробуй заставь меня, — злобно парировала Венди. — Мы с Венди часто ссоримся, — заметила Мейбл, по-прежнему краснея. — Ухти-тухти, — пробурчала Венди. — Мне очень жаль, что мы побеспокоили вас, мистер Пайнс, — мягко произнесла Мейбл. — Ну так проваливайте! — злобно крикнул Билл. Мейбл засмеялась. — Ну как это у вас получилось?! Полное впечатление, что звук идет от куклы! — Годы практики, — ответил Диппер, поспешно пнув Билла в бок. — Ну, теперь мы можем идти? — спросила Венди, нетерпеливо дергая сестру за руку. Мейбл высвободилась. — Мы опоздали на представление, — повторила она, обращаясь к Дипперу. — Поэтому мама уговорила директора театра пустить нас за кулисы. Надеюсь, вы не против. Я просто хотела познакомиться с Биллом. — Ну, мы можем уже идти? — продолжала ныть Венди своим противным пронзительным голоском. Мейбл по-прежнему игнорировала ее. — Видите ли, мистер Пайнс, я всю жизнь интересовалась марионетками и куклами. Я делаю своих собственных кукол и устраиваю с ними представления. — Такие убогие! — ввернула Венди, закатывая глаза под своей сиреневой панамкой. — Все, что ты делаешь, — все убого! Мейбл сердито сверкнула на сестру глазами и обратилась к Дипперу: — Можно, я поздороваюсь с Биллом за руку? — попросила она. — Вы можете сделать так, чтобы он поговорил со мной? Я люблю таких болванчиков. — Потому что ты сама чучело вроде них! — заявила Венди и расхохоталась. — А твоим-то ртом кто управляет? — обратился к Венди Билл с пола. — Прошу прощения?! — Венди резко обернулась. — Ты так и родилась с этой сиреневой поганкой на голове или это просто какое-то отвратительное кожное заболевание? — снова спросил Билл. — Потрясающе, мистер Пайнс! — воскликнула Мейбл. — Ваши губы совершенно неподвижны! — Он шевелит губами, только когда читает, — съязвил Билл с пронзительным злобным смешком. — Ну все, хватит, Билл, — оборвал его Диппер. Прищурившись, он посмотрел на Мейбл. — Ты в самом деле любишь марионеток и кукол? Та кивнула. — Я хотела бы когда-нибудь показать вам моих собственных кукол. Он пригладил тыльной стороной ладони свои короткие каштановые волосы. Выражение лица у него было задумчивое. — Подожди-ка пару минут в коридоре, — попросил он Мейбл. — Возможно, у меня будет для тебя сюрприз. — Сюрприз?! — воскликнула она. — Какой?!
13 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник