ID работы: 4344738

Не было бы счастья, да несчастье помогло

Naruto, The Gamer (кроссовер)
Джен
R
Заморожен
2499
автор
Размер:
115 страниц, 19 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2499 Нравится 462 Отзывы 1127 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Из госпиталя Наруто выпустили только через два дня, хотя себя он хорошо чувствовал сразу, как первый раз проснулся. Но ирьенины были неумолимы, на окне стояла решетка для особо ретивых, а угроза поистине гигантской клизмы имела оглушительный успех в качестве средства успокоения гиперактивных детей. Освобожденный из застенков госпиталя, мальчик, весело насвистывая, шел по улице. Он собирался на тренировку, но прежде хотел зайти домой, собрать с собой немного еды и необходимые вещи. Впереди ждала ночевка в лесу. Путь до квартирки прошел спокойно, не считать же происшествиями злые взгляды и несущиеся в след проклятия? А кинутое кем-то из лавочных торговцев полугнилое яблоко оказалось очень даже неплохим на вкус. В рюкзак Синсэцу-баасан полетели спички, дырявое одеяло, веревки, леска с крючком, топорик, соль в небольшой жестяной коробочке, маленький котелок и немного листьев чая. Из еды Наруто накромсал кривых бутербродов, помыл подвявшие овощи и отварил яйца. За хлопотами полоска навыка Готовки заполнилась, и даровала мальчику по единичке в сам навык и в характеристику контроля. Со взлетевшим до небес настроением Узумаки, переодевшись в темные неприметные вещи, вприпрыжку помчался в сторону заветного полигона на тренировку, всего на полчаса разминувшись с Миру, хотевшей отвести подопечного в библиотеку. Бег, разминочный комплекс, дополнительные приседания и отжимания подарили единицы в силу и выносливость, после чего Наруто задумался. Иногда он подглядывал за тренировками шиноби, в основном недавних выпускников Академии, иные бы сразу его заметили, и видел, как те практикуют удары на макиваре и броски кунаев и сюрикенов. Последних у него не было, и не предвиделось, покупать оружие могли или взрослые, или ученики Академии начиная с ее третьего курса. А вот бить по столбу он мог хоть сейчас. Пусть он не знает техники, зато сможет укрепить кулаки, и потом будет не так больно. Сказано-сделано, и блондин решительно направился к одному из торчавших на поляне столбов. Первый же удар заставил его вскрикнуть, и, согнувшись от боли, покатиться по земле, зажимая руку. Он ударил со всей силы, и это было невыносимо больно. Впрочем, оклемавшись, мальчик снова подошел к столбу и стал несильно бить обоими кулаками, морщась от каждого соприкосновения с поверхностью макивары. Через десять минут его руки опухли и посинели, и уйдя к реке Наруто опустил кисти в воду, читая в это же время, чем его одарила его способность. «Физическое сопротивление увеличено» «Физическое сопротивление увеличено»«Физическое сопротивление увеличено на 1%. Текущее значение 5%» «Открыта новая способность Сопротивление боли. Текущее значение 9» «Способность Сопротивление боли повышена» «Способность Сопротивление боли повышена»«Способность Сопротивление боли повышена на 1. Текущее значение 10» «Получено достижение Начинающий мазохист. Опасайтесь: Агрессия склонных к садизму людей по отношению к вам повышена» Вода охладила воспаленные руки и притупила боль, и потому мальчик, подхватив рюкзак и набрав котелок воды, отправился в лес, на ту же полянку, где был до этого с Сабуро-саном. Приготовил место под костер, место под вещи. «Навык Лагерь повышен. Текущий уровень 1. Выносливость +1» Котелок, прикрытый тканью от мусора, вместе с мешком остался под деревом, а блондин, неуклюже размахивая топориком, врубился в заросли толстого кустарника. Ломать толстые ветки не получалось, а вот если подрубить, дело другое. Для розжига была подготовлена огромная охапка сушняка, а для долгого горения мальчик с трудом приволок часть некогда огромного, ныне засохшего и кем-то разбитого дерева. «Навык Лесоруб повышен. Текущий уровень 1. Стойкость +1» А потом пришла очередь охоты. В мечтах Наруто видел сочного зайца, с которого в огонь капают капли ароматного жира, или толстую упитанную птицу, аромат от которой плывет по лагерю. Ночью, весь покрытый царапинами и лохмотьями, оставшимися от одежды, великий охотник грустно смотрел на четырех мелких рыбешек, которых ему с трудом удалось поймать. А ведь он так старался, ползал по лесу, ставил силки, копал ямы. И ни единой жалкой птички не поймал. Хорошо хоть, что перед активными поисками живности, он сеть в речку поставил, а то сидел бы с одним оставшимся бутербродом всю ночь. Впрочем, полусгоревшая, полусырая рыба и чай с золой не сильно способствовали насыщению, и утро Наруто встретил невыспавшимся от холода и кусачих мошек, голодным и очень-очень злым. А потому, после небольшой разминки добравшись домой, Миру, дожидавшуюся его, он, против обыкновения, встретил очень неприветливо. — И что с тобой случилось, Наруто-кун? — девушка удивленно оглядела джинчурики, — с кем-то подрался? И что у тебя с руками?! О его походе в лес она знала, но не ожидала, что ребенок может быть в таком состоянии после обычной ночевки в лесу. А сине-зеленые с желтизной кисти, выглядевшие словно сплошной синяк, ужасали. Узумаки, у которого из глаз от разочарования потекли слезы, вывалил на онее-сан свои горести. Миру, несмотря на воспитание Корня, с трудом удерживалась от желания засмеяться. Впрочем, она была из особого подразделения Данзо, в котором эмоции блокируют не полностью, и ей такие порывы были простительны. — Наруто-кун, — девушка, присев перед всхлипывающим ребенком и вытерев ему мокрую и грязную мордашку, мягко улыбнулась, — Сабуро-сан, который показывал тебе что и как делать, взрослый и опытный шиноби, ты же только встаешь на этот путь. Ты разве не замечал, что в лесу на земле множество мелких веточек, старых листьев, разных растений? Блондин кивнул. — А животные и птицы имеют очень острый и тонкий слух. Хрустнул сучок, они насторожились, треснула веточка, они убежали. Вот научись бесшумно ходить, и тогда увидишь, насколько изменятся результаты твоей охоты. «Получено задание „успешная охота“ Повысьте умения Тихий шаг и Маскировка до 5 и отправьтесь на охоту. Награда: 500 опыта, тайное умение „Бесшумный шаг“, вариативная добыча» Глаза Наруто, при виде незнакомых слов остекленели, но из кнопочек принять/не принять он нажал первую. Дают — бери, а что дали, и потом разобраться можно. Вот научится читать, станет самым умным, и поймет, что там ему такое предлагалось. А пока — ванна, душ, завтрак и тренировки-тренировки-тренировки! — Кстати, Наруто-кун, ты не забыл, что нам надо в библиотеку? — Миру резко и неотвратимо внесла корректировки в планы мальчика. Впрочем, он не возражал, ему было интересно, что такое библиотека. Пока мальчик мылся-переодевался, Миру сделала чай и бутерброды, рис в холодильнике испортился, как и молоко, которое девушка под удивленным взглядом подопечного слила в кастрюльку и поставила на стол. — Доел? Тогда пошли, а о молоке не переживай, к вечеру из него выйдет отличная основа под блины. Блины блондин любил. Однажды, на какой-то праздник, ему удалось стянуть у торговца целую тарелку этого лакомства, сверху политого чем-то невероятно сладким. Жаль, что больше такого шанса не выпадало. Библиотека встретила посетителей тишиной, прохладой и сухостью воздуха, неприязненным взглядом и демонстративной вежливостью библиотекаря. Книги выбирала Миру, и уже скоро они были в парке, в тени раскидистого дерева. — Садись рядом, Наруто-кун, — усевшаяся на мягкой траве девушка похлопала по земле возле себя, — вот смотри, это книжки для детей, и тут все ясно и понятно. — Для детей, — мальчик скривился. — Вот подучишься, и будешь читать книги для взрослых. Ты же эти не читал? А все в детстве с них начинают, — куноичи спокойно и доброжелательно говорила и показывала, и Узумаки постепенно втянулся. Книга была для маленьких детей из небогатых семей, которые не могли позволить себе собственные книги. В ней были большие четкие иероглифы, а рядом красочные картинки-пояснения. Ярко, нарядно, привлекательно. То, что надо для непоседливых малышей. И для Наруто. «Интеллект +1» «Мудрость повышена» Муторное и тяжелое, особенно под конец, занятие, принесло свои плоды, и блондин, воспрянувший духом от новых возросших циферок, алчно уставился на остальные выбранные онее-сан книги. — Что, понравилось? — та только засмеялась, — но пока хватит. Сейчас тебе стоит пойти заняться чем-нибудь еще. Потренируйся, приберись дома, а то пыли много. Вечером еще почитаешь. А через неделю начнешь учиться писать. И да, будешь идти по городу, ищи знакомые иероглифы в вывесках, лучше запомнятся. Подхватив книги, Наруто помчался домой. Сегодня он решил сходить к баа-сан, вдруг помощь нужна? Ре в кошельке лишними не бывают. По пути домой мальчик решил завернуть в магазин сладостей. Он появился в Конохе совсем недавно, после трагедии на рынке, и уже завоевал всеобщую любовь. Там продавались потрясающие сладкие конфеты, которые можно долго-долго сосать, и они все время будут сладкими. Это было даже вкуснее данго! Точнее, конфет там было много, но эти — самые дешевые. Правда, был у магазинчика один минус. И имя ему — продавец, вернее, продавщица, она же хозяйка. Она любила торговаться. Со всеми, включая маленьких детей. Это было, забавно, но жутко долго! Хотя, леденцы того, безусловно, стоили. — Оба-сан, мне леденцов! Зеленых! — Наруто вихрем ворвался в лавку. — О, это ты, Веретено-кун, жалость-то какая, леденцы снова подорожали. 50 ре за кулек! — Оба-сан, не стыдно маленького обманывать? Им красная цена 10 ре! — Ах ты ж каков наглец! А сахар сколько стоит, а? Цена выросла, вот и стал кулек по 45 ре! — Оба-сан, ты так клиентов распугаешь всех! 15 ре! — Вот негодник, запугивает одинокую пожилую даму, 40 ре! — Оба-сан, у тебя и муж, и детей четверо, да и ты молода и прекрасна. 20 ре! — Ох, охальник, уболтал. Давай свои 30 ре и забирай конфеты. Хозяйка, женщина лет 35, ласково потрепала покупателя по лохматым соломенным волосам и отдала ему затребованные зеленые конфеты с яблочно-мятным вкусом. Ей нравился улыбчивый мальчуган, а ведь в первые разы он даже хотел затребованные деньги отдать, да хорошо ее сын вмешался, и посоветовал посмотреть, как другие себя ведут и что говорят. И вот, всего третий раз приходит, а уже как бойко торгуется, загляденье! Наруто же, отмахнувшись от вещавшей ему о повышении навыка торговли таблички, летел домой. Конфетки были дороговаты, и в этот раз съедать два кулька в день он не собирался. До гильдии портных он добрался быстро, и сразу был взят в оборот. Обливаясь потом и вихрем носясь по поручениям, Узумаки находил единственное утешение в регулярно мелькающих табличках, вещающих о повышении его сил, и в маячившей впереди награде, судьба которой осесть в магазине сладостей. Этот день для мальчика оказался тяжелее прошлого, его отправили на помощь в покраске тканей. Плотная повязка на нос и рот, толстые очки, и тяжелые мокрые ткани в огромных чанах. Вода, испаряясь из чанов, поднимала с собой мелкие частички красителей, вредных для легких и глаз. В защите лицо потело, дышать было тяжело, и окрашенные в разные цвета почти голые мальчишки то и дело отходили подальше отдышаться, а им на смену забирались отдохнувшие сменщики. Здесь никто не звал Наруто демоненком, никто не гнал и не зыркал на него злобно. Все работали вместе, помогая друг другу, когда товарищи оскальзывались на стенках чанов или скользких тканях, а потом так же вместе отмывались и отдыхали. Как рассказали блондину новые друзья, работа по покраске была сезонной, и зависела от погоды, наличия красителей и ряда еще каких-то сложных факторов. Обычно, ткани в Коноху завозили. Несмотря на наличие ткацких мастерских, своего производства красителей и средств для обработки тканей у деревни не было, лишь от случая к случаю удавалось достать все необходимое. В этом году несколько отрядов зачистили бандитские группы на побережье страны огня, и обнаружили у них огромные запасы нужных ингредиентов. Шиноби они были не нужны, и они продали свою добычу гильдии, получив причитающиеся деньги, а так же почет и уважение. Тяжелый физический труд в течение целого дня порадовал мальчика приростом силы и выносливости на две единицы, единицей ловкости и гибкости, а так же выросшим на целую единицу навыком шитья. Ужином, пусть и простым, малолетних работников покормили, и уже затемно Наруто отправился домой. По улицам он шел нервно осматриваясь и пристально вглядываясь в каждую тень, а перед очередным поворотом сердце сжалось с такой силой, что он развернулся, и, не оглядываясь, понесся домой другой дорогой. А всплывшие таблички, оповещавшие о росте интуиции и восприятия на целую единицу, только придали ему скорости. А для АНБУ вечер только начинался. Нервное поведение джинчурики было замечено сразу, и начальник группы наблюдения, на всякий случай, вызвал подкрепление. Как только объект их наблюдения унесся, ведомый тремя тройками АНБУ, одна из которых была из Корня, в сторону дома, остальные по песчинке, по молекуле прочесали все окрестные дома и улицу. ***** — Это что такое, я вас спрашиваю! — Хокаге со всего маху ударил папкой отчетов по столу, перед которым недвижимо стоял глава клана Учиха, и, по совместительству, глава полиции Конохи. Каменной статуей застыл глава клана Хьюга. Рядом с ними стоял Данзо. АНБУ, резко повысив свои навыки, буквально слились со стенами. Старейшины же тихонько притаились в углу. Вот уже в который раз они все собирались по внезапно всплывшим срочным поводам. Впрочем, сейчас Хирузен буйствовал законно. Что АНБУ Корня, должные следить за врагами деревни, что полиция Конохи, в лице расслабившихся Учиха, облажались. В деревню, с целью похищения носителей бьякугана и шарингана, проникла целая группа шиноби Облака. Естественно, все были нукенинами, так что списать все на диверсию Райкаге не удастся, но что за всем маячит его загорелая физиономия, все понимали. Да, у отряда были мощнейшие печати, скрывавшие их. Да, все были сильными опытными джонинами. Но в деревне, полной носителей мощных додзюцу, их не заметил ни один! И если бы не внезапная вспышка интуиции джинчурики, миссия вторженцев увенчалась бы успехом. Им банально не хватило времени, еще бы минут десять, и найти нукенинов уже не удалось бы. — Да, Хокаге-сама, я прошу прощения за провал моих подчиненных. Я усилю патрули, а все виновные в произошедшей халатности будут наказаны, — едва шевеля побелевшими от ярости губами сказал Учиха Фугаку. — Не переусердствуйте, Фугаку-доно, раз так складываются обстоятельства, нам может потребоваться каждый шиноби, — Хирузен тяжело посмотрел на главу полиции, и тот согласно кивнул. — Я так же приношу свои извинения за халатность людей моего клана, — голосом Хьюга Хиаши можно было заморозить океан, — все виновные будут… наказаны. Когда главы кланов и АНБУ ушли, кабинет, вновь, окутал барьер. — Данзо, что удалось узнать? — Немного. Эй всегда надежно прячет концы в воду. Даже если понимаем, что за группой стоит он, доказательств нет. Но подобная наглость… мне не нравится. — Мне тоже. А потому, предлагаю дело Учих, если они притихнут после происшествия, приостановить. — Думаешь, утихнут? — На время точно, — Сарутоби закурил любимый в последнее время успокоительный табак, — слишком по грани прошли оба клана глазастиков. Не окажись Наруто там, и не прояви капитан АНБУ сознательность, завтра они бы искали детей своих кланов по всем лесам. Данзо прикрыл глаз, задумываясь. Ему были крайне необходимы шаринганы, которые он собирался набрать при зачистке мятежного клана. А теперь их получение под большим вопросом. — Сколько тебе нужно? — Шимура поймал пристальный взгляд Хирузена. — Десятка два, пробужденных, лучше три, чтобы был запас. — Организуем отряды зачистки, надо прочесать окрестные леса. Один из отрядов — твой, думаю, твои люди справятся. — А не лучше зачистить несколько отрядов Учиха? — подала голос Утатане, — заодно проредить клан. — Не выйдет, — Хирузен покачал головой. — У Учиха всего пять крупных сработанных отрядов. Один ведет Фугаку, второй Итачи, третий Шисуи, четвертый Хикакку, а командир пятого меняется. Первые четыре отряда ведут слишком сильные шиноби, у каждого из них мощный мангеке, с ними быстро и тихо не справиться. Так что остается только один отряд, самый слабый, и, в то же время, самый многочисленный. — Шаринган Шисуи… — Данзо разве что не облизнулся, но с другом был согласен. Бой против обладателей Мангеке слишком опасен и долог. — На этом и остановимся. Данзо, ненужных улик на месте остаться не должно. Глава корня кивнул и растворился в полумраке коридоров резиденции.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.