Глава 14. Игра начинается
20 января 2017 г., 13:38
Этим утром на адрес Джо Доусона поступило срочное донесение: «МакЛауд и Кассандра отбыли в Париж из Глазго утренним рейсом. Обеспечьте прием».
Он уже отправил своих агентов в аэропорт, теперь сидел у лаптопа и думал, что скажет МакЛауду, если тот по старой дружбе решит заглянуть и расспросить о новостях. Мало того, что Митос потребовал держать в секрете происшествие с Энн Линдси; последние события были таковы, что Доусон просто не знал, как о них рассказывать. И, главное, не знал, нужно ли ждать, пока МакЛауд придет сюда, в бар. Следовало съездить к нему и предупредить о творящихся безобразиях. Просто потому, что ведь и ему может угрожать опасность...
После сообщения о перестрелке на заброшенной стройплощадке и самоубийстве Грегора Пауэрса сомнений не оставалось — кто-то устроил охоту на Бессмертных в Париже. Ну а внезапное исчезновение Марка Дюпре и попытка воспользоваться его паролями для входа в Базу данных... Нужно ли ждать, когда МакЛауд узнает обо всем на собственном опыте?
А впрочем, был ведь и более безопасный вариант...
* * *
Аманда сидела, поджав ноги, на низком диванчике в маленькой, уютной гостиной. Эта квартира не могла сравниться с той, которую им пришлось так спешно покинуть, но здесь Аманда пока чувствовала себя в безопасности. Ее очень нервировали ситуации, когда приходилось иметь дело со слишком много знающими смертными.
Из соседней комнаты, на ходу засовывая за пояс брюк пистолет, появился Ник. Подошел, сел рядом.
— Ну, какие у нас на сегодня планы?
— Не знаю, — устало покачала головой Аманда. — Я правда не знаю, что теперь делать, Ник. Все это так страшно... И так нелепо.
— Страшно или нет, а делать что-то нужно, — практично заметил Ник. — Знаешь, Пирсон был прав насчет Шарля. Он единственный, кого еще ни разу не побеспокоили. Больше нам зацепиться сейчас не за что.
— И что?
— Нужно найти его дом и понаблюдать за ним.
— Но как? Адам не сказал, где он живет!
— Аманда, ты теряешь хватку. Шарль работает водителем автобусов на междугородных линиях. Думаешь, представителей этой профессии так много, что нельзя быстро найти среди них одного?
Она кивнула:
— Да, конечно, ты прав...
— Так я поехал. Если, конечно, твой друг-Наблюдатель не даст информацию в готовом виде.
— Нет. После исчезновения Адама я не хочу обращаться к Стражам. Думаю, что его подставили именно они, уж не знаю, случайно или намеренно. Обойдемся сами.
— Ладно. Не скучай.
Он быстро поцеловал ее в щеку и исчез. Аманда устроилась поудобнее и посмотрела на столик рядом, где лежал ее телефон. С минуты на минуту должна была позвонить Кедвин...
Видимо, тишина и напряженное ожидание оказались слишком утомительны, и она, незаметно для себя, задремала. Из забытья ее выдернула трель телефонного сигнала.
Резко выпрямившись, она схватила телефон, и, едва не уронив его, выкрикнула:
— Да!
— Привет, Аманда, — раздался в трубке голос Джо. — Надеюсь, я ничему не помешал.
— Н-нет, — ответила она, почему-то встревожившись. — Я... так просто, немного задремала. Что-нибудь случилось?
— На сей раз сюрприз приятный. МакЛауд только что вернулся в Париж.
— Что?! — подпрыгнула Аманда. — Правда?! Где он?
— У себя на барже, где же еще. Хотя и не один...
— Это неважно. Он же ничего не знает! Нужно рассказать ему!
— Вот и займись этим, — хмыкнул Джо. — А то последние ваши приключения проходят как-то мимо меня.
— Ладно, займусь. Спасибо, Джо!
Она положила телефон и еще несколько мгновений смаковала радостную новость. МакЛауд в Париже! Ну, теперь нужно только все ему рассказать.
Тут взгляд ее упал на часы. Оказывается, прошло больше часа.
Тревога мгновенно погасила радость.
Кедвин так и не позвонила.
* * *
— Добро пожаловать домой, — сказал МакЛауд, глядя на разгоревшееся в камине пламя.
Кассандра, неслышно подойдя, села на диван у него за спиной.
— Ты уверен, что в этом была необходимость? Почему ты решил, что нужно вернуться сюда?
— Не знаю… Но я не мог успокоиться после разговора с Ричардом... Это пророчество...
— Это его жизнь, Дункан, — с мягким нажимом сказала Кассандра. — Ты не отвечаешь за безопасность всех и каждого, с кем тебе пришлось встретиться и поговорить.
— Дело не в нем. Просто что-то... — он коротко вздохнул, отчаявшись найти нужные слова. — Я не знаю. Нужно съездить к Джо, расспросить его о новостях.
— Надо ли? — жестко спросила она.
Он отвернулся от камина:
— Почему нет? Или ты думаешь, что, явившись к нему, я сразу попаду в объятия Митоса? Брось, Кассандра, это становится похожим на паранойю.
— Я всего лишь хочу, чтобы ты получил информацию из другого источника, — произнесла она, вставая. — Для разнообразия.
МакЛауд тоже поднялся.
— Касс, подожди... Извини, я не хотел тебя обидеть. Но у кого я могу спросить еще?
В ответ на этот вопрос воздух наполнился неслышным гулом.
Кассандра приподняла бровь:
— Ты кого-нибудь ждешь?
— Нет, — отозвался МакЛауд и повернулся к столику, где лежал его меч. Кассандра неслышно отступила в тень за камином.
Послышался стук в дверь, потом знакомый голос окликнул:
— Дункан? МакЛауд, ты здесь?
Он опустил меч и изумленно воззрился на входную дверь:
— Аманда?!
* * *
Она удивительно равнодушно восприняла факт присутствия на барже другой женщины. И вообще была не похожа на себя — нервная, чем-то встревоженная, если не напуганная.
— Ладно, Аманда, как ты узнала, что я здесь? — спросил МакЛауд, протягивая ей чашку с кофе.
— Джо рассказал, — мимоходом ответила она. — Дункан, тебе нужно много узнать. Но сначала есть дело...
— Дело? Я только что приехал, а ты уже предлагаешь...
— Сначала послушай. Подробности я расскажу потом. Сейчас главное... В Париже какие-то смертные охотятся на нас. Не Наблюдатели. Исчезли сначала Грегор Пауэрс и Валикуры. Потом Алекс Рейвен. Потом... Лиам Райли. Вчера не вернулся домой Адам Пирсон.
— Митос, — поправил МакЛауд, сосредоточенно хмурясь. — Продолжай, пожалуйста.
Аманда глянула на него, потом на Кассандру, стоявшую у иллюминатора с каменно-непроницаемым видом.
Кивнула:
— Так вот, Митос. Он не пришел домой вчера. А сегодня...
— Что сегодня?
— Сегодня не ответила на мой звонок Кедвин. Мне нужно съездить к ней домой, но я боюсь идти туда одна. Все это просто сводит с ума... Ты поедешь со мной?
МакЛауд поднял глаза на Кассандру. Аманда, перехватив его взгляд, торопливо сказала:
— Мы можем поехать втроем, так будет еще лучше. На троих они вряд ли осмелятся напасть, даже если будут там.
* * *
По дороге МакЛауд спросил:
— Значит, ты осталась одна?
— Нет, нас двое. Ник Вольф... Я тебе потом о нем расскажу. Он сейчас занят другим делом.
Она снова замолчала, и он не решился продолжать расспросы.
Они оставили машину, не доезжая до дома Кедвин. Лучше подойти пешком, заодно и оценить обстановку... На улице и во дворе дома все было спокойно.
Аманда аккуратно открыла дверь квартиры, и они вошли.
— Черт побери! — выдохнула Аманда, едва ступив на порог просторной гостиной.
МакЛауд мрачно кивнул:
— Правильно, здесь что-то тащили. Или кого-то. Ты знаешь расположение комнат?
— Откуда? Я же не была у нее в гостях.
— Ладно, идем. Осторожнее.
Они начали осматривать дом. Кассандра быстро и бесшумно прошлась по первому этажу, затем, поднявшись по дальней лестнице, встретила МакЛауда и Аманду на втором.
— Ни первом этаже ничего, — сказала она. — Кроме как у входа, ничего не тронуто.
— Значит, здесь, — тихо произнес МакЛауд.
Только теперь они заметили, что дверь в спальню Кедвин приоткрыта.
Войдя, Аманда застыла посреди комнаты, только что не схватившись за голову.
— Это было здесь, — вывел ее из ступора голос Кассандры.
— Правильно, — отозвался МакЛауд. — Осмотримся.
Кровать заправлена, но смята, будто кто-то лежал прямо поверх покрывала. На полу и покрывале — брызги крови. Стулья и тумбочка опрокинуты, но следов обыска или ограбления нет.
Аманда принялась осматривать комнату снова, явно что-то ища, заглядывать на полки, в ящики.
— Что ты делаешь? — недоуменно спросил МакЛауд. — Все уже ясно. Нужно уходить.
— Нет, подожди... Она должна была оставить знак... — Аманда с коротким возгласом выудила из-за вазы с цветами, стоявшей на комоде, диктофон. — Наверно, вот он!
— Что? Какой знак?
— Все потом, — торопливо сказала Аманда, засовывая диктофон в сумочку. — Надо возвращаться домой.
— Тогда уходим, — мрачно сказал МакЛауд. — Я до смерти жажду услышать, что за чертовщина здесь творится.
* * *
По возвращении Аманда потребовала осмотреть баржу, прежде чем входить всем, а потом — убрать сходни и немного отвести баржу от берега. И еще села так, чтобы через иллюминатор видеть набережную.
— Ладно, Аманда, рассказывай, — потребовал МакЛауд, садясь напротив.
Кассандра поддержала его молча, сев в кресло сбоку.
Аманда в двух словах объяснила, кто такой Ник Вольф, потом перешла к рассказу о последних событиях.
— ...на прошлой неделе мы с Ником приехали в Париж. Первые дни все было спокойно, потом мы, гуляя в парке, столкнулись с Адамом... то есть с Митосом. Он сказал, что есть нечто важное, о чем нам нужно знать, и что он нас позовет, когда сам все выяснит. Ну, вскоре он нас вызвал — устроил встречу в одном домике в пригороде, наверно, снял его на время. Кроме нас, там еще была Кедвин. Он нам рассказал, что какие-то типы пытались похитить Энн Линдси.
При этих словах МакЛауд напряженно вскинулся.
— Но у них ничего не вышло. Подробностей он не рассказывал, так что не знаю, в чем там было дело. Но его насторожило, что кто-то воспользовался настолько устаревшей информацией... А потом, уже в последние дни перед нашей встречей, исчезли Грегор Пауэрс и Валикуры. Мы решили разыскать оставшихся Бессмертных...
Рассказ о том, как проходили поиски и чем они закончились, получился долгим — в этих событиях Аманда участвовала сама. Известие о смерти Грегора окончательно испортило настроение МакЛауда, который становился все мрачнее. Кассандра тоже слушала молча; по ее лицу понять, как она ко всему этому относится, было невозможно.
— Адам должен был позвонить мне после полудня, — говорила Аманда, не замечая, что не называет Митоса настоящим именем, — но не позвонил. Я сама пыталась ему звонить — безрезультатно. Кедвин он не звонил тоже. В конце концов, я решила осмотреть его дом, но ничего не обнаружила. Он просто ушел и не вернулся... Я сразу позвонила Ричарду, посоветовала ускорить отъезд. Надеюсь, они успели скрыться. Потом позвонила Кедвин... она сказала, что никуда из своего дома не уйдет, что там у нее, если что, больше шансов отбиться или хотя бы оставить какой-нибудь знак. Ну вот, а сегодня...
Она коротко вздохнула и принялась рыться в сумочке.
— Надо думать, это и есть знак.
Аманда поставила на стол диктофон и нажала на кнопку.
* * *
...Несмотря на заявленное намерение не покидать дом, Кедвин решила держать наготове вещи на случай спешного отъезда. Жертвовать собой ради крупиц информации она не собиралась. Поэтому с утра снова достала сумку и уложила все необходимое. Она только закончила работу, когда почувствовала Зов.
Это было странно — никаких гостей-Бессмертных она не ждала, а дом ее стоял так, чтобы случайные прохожие в пределы «радара» не попадали. Аманда говорила, что таинственные похитители умеют создавать имитацию Зова...
Кедвин взяла меч, прихватила специально на такой случай приготовленный диктофон и пошла вниз.
Подошла к дверям и нажала кнопку записи:
— Кто здесь?
— Кедвин, это я. Открой.
Голос был не просто знакомым!
Кедвин распахнула дверь. На пороге стоял Адам Пирсон; выглядел он непривычно встрепанным и нерешительным. Больше никого вокруг видно не было.
Она сделала приглашающий жест, пропустила его в дом и закрыла дверь.
— В чем дело, Адам? Где ты был?
— Это... долго рассказывать.
Он быстро глянул на нее и снова отвел глаза.
— Но меня никто не видел, не беспокойся... Я узнал кое-что важное... Ты сможешь сейчас пойти со мной?
— Подожди здесь. Я сейчас.
Она поднялась в спальню, поставила диктофон на комод, забыв его выключить, торопливо запихнула дорожную сумку в шкаф и достала оттуда куртку. Надев ее, она повернулась к двери.
И вздрогнула, увидев Адама на пороге комнаты.
— Я же просила подождать внизу... — начала было она, и внезапно ее царапнуло нехорошее предчувствие. — Постой, мы, кажется, не договаривались ходить друг к другу домой… Ты что, не мог позвонить?..
— Обстоятельства изменились, — тихо сказал он, переступая порог.
Что-то в выражении его лица и глаз было совершенно чужим.
— Кедвин... Прости.
Она опустила глаза на его руку и оцепенела, увидев направленное на нее дуло пистолета.
— Ах ты мерзкий...
Конец фразы утонул в звуке выстрела. Кедвин навзничь упала на кровать.
— Хорошая работа, — сказал Жосс, входя в комнату в сопровождении двоих «адъютантов».
— А вы чего ждали? — криво усмехнулся Пирсон. — Не теряйте времени, она скоро очнется.
Помощники перевернули Кедвин на бок, завели ей руки за спину и защелкнули наручники. Жосс приблизился, пряча пистолет, оценивающе оглядел лежащую перед ним женщину и усмехнулся:
— А она ничего. Может, мы не так уж сильно торопимся?
Он наклонился и провел ладонью по ее груди и животу.
Пирсон со скучающим видом проследил его движение, потом сделал шаг вперед, взял его за плечо, разворачивая к себе. И, почти не размахиваясь, ударом кулака стер с его физиономии улыбку.
Жосс грохнулся на пол, но почти тут же снова вскочил на ноги.
— Ты что? Спятил?!
— Сейчас не время.
Жосс раскрыл рот, чтобы сказать что-то еще, но тут Кедвин, приходя в себя, застонала и шевельнулась. Жосс махнул рукой помощникам. Те подхватили Кедвин под руки и поставили на ноги. Она встряхнула головой, прогоняя дурноту, и уставилась на Пирсона.
— Продажная тварь!
Он в ответ отвесил ей несильную, но демонстративно оскорбительную пощечину.
— Придержи язык.
Парни загоготали и поволокли ее к дверям. Жосс, задержавшись, обернулся к Пирсону.
— Какого черта ты распускаешь руки? — прошипел он, потирая свою пострадавшую челюсть. — Хочешь их потерять?
— Надо уважать договоры хозяев, — произнес Пирсон. — Запомни — я могу убить тебя раньше, чем ты поймешь, что происходит.
— Это будет последнее, что ты сделаешь в жизни!
— Не льсти себе... Пошли, нечего тут торчать.
* * *
Аманда, Кассандра и МакЛауд слушали запись не издавая ни шороха; даже когда лента кончилась, долго молчали.
Первой очнулась Кассандра.
— Вот мерзавец! — гневно выдохнула она, вскакивая и принимаясь ходить туда-сюда по комнате. — Ну, МакЛауд, какие еще тебе нужны доказательства?! Как он вас всех провел, черт возьми!
— Подожди, — подняла руку Аманда. — Ты что, думаешь, он с самого начала?
— А что, непохоже? — зло усмехнулась Кассандра. — Я говорила тебе, Дункан. Я предупреждала. Что теперь делать? Где его искать?
— Найдем, — тихо сказал МакЛауд, с каменным лицом. — Больше он никого не сможет обмануть.
— Нет, погодите, — начала было Аманда.
И осеклась.
— Ну да... — выдохнула она чуть погодя. — Я же слышала в фургоне... они говорили, что у них есть Бессмертный-осведомитель... Я не стала говорить при всех, но его спросила...
— И поверила тому, что он ответил? — скептически закатила глаза Кассандра. — Вы меня просто поражаете, вы все. Попасться на такую удочку!
— Тебя же там не было! — выкрикнула Аманда. — Откуда ты знаешь, что и как случилось?
— Я знаю, что случилось! Этот слизняк сделает любую гадость, если усмотрит какую-то для себя выгоду. А если запахнет жареным, моментально продаст тех, кому вчера клялся в верности!
— Не смей так говорить! — рассвирепела Аманда. — Я знаю его не год и не два! Он скользкий тип, но он еще и Бессмертный! На ТАКОЕ он не пойдет никогда!
— А это тогда что?!
Кассандра, схватив со стола диктофон, потрясла им перед носом Аманды:
— Милая шутка?!
— Тише, тише, — отчаявшись дождаться конца перепалки, остановил их МакЛауд. — Поздно об этом спорить. Вопрос в том, что нам делать сейчас. Вы узнали, где живет этот Шарль?
— Ник узнает, — отозвалась Аманда, успокаиваясь, но продолжая бросать на Кассандру сердитые взгляды. — Он поехал его разыскивать.
— А Ника ты не побоялась отпускать одного? Если и на него нападут?
— Может, и побоялась бы, если бы он спросил у меня разрешения, — ответила Аманда. — Этот парень еще до Первой Смерти бил морды Бессмертным, не говоря о прочих двуногих... У него все данные для того, чтобы жить долго и весело. К тому же он профессиональный сыщик, умеет видеть все и оставаться незамеченным. У него получится.
* * *
Кедвин протащили по сумрачному коридору до решетчатой загородки, открыли дверь и втолкнули в камеру. Она, споткнувшись, упала. Тут же вскочила на ноги и кинулась назад, но дверь уже захлопнулась.
Она выкрикнула пару слов вслед удалявшимся охранникам и без сил прислонилась спиной и затылком к стене.
— Дура, — сказала она уже самой себе. — Так глупо попасться! Так глупо...
— Зачем ты так? — раздался голос откуда-то сбоку.
Она открыла глаза.
Только сейчас, привыкнув к тусклому свету, она разглядела своих соседей. Один был темноволосым мужчиной, он сидел в противоположном углу камеры. Второй человек, свернувшийся клубком в ближнем углу, вообще никак не отреагировал на ее появление.
Она подошла к мужчине и села рядом, тоже прислонившись спиной к стене. Никаких церемоний сейчас не хотелось.
— Я Кедвин, — просто сказала она.
— Сказал бы, что рад встрече, будь мы в другом месте, — фыркнул он. — Я Лиам Райли.
В этот момент человек в другом углу шевельнулся и откинул полу плаща, под которым прятался.
— Кедвин?
— Мишель? — вытаращила глаза Кедвин. — Как ты сюда попала?
Она торопливо перебралась поближе к девушке.
— Где Ричард?
Замурзанное личико Мишель сморщилось. Она как будто силилась что-то сказать, но губы не слушались. Вместо слов она бросилась к Кедвин, уткнулась ей в грудь и отчаянно, как-то по-детски зарыдала.
Кедвин обняла ее, поглаживая по спине. И разглядела, что плащ, в который Мишель куталась, мужской.
— Сволочи! — с нарастающей яростью выдохнула Кедвин.
— Я боюсь... — сквозь рыдания произнесла Мишель. — Его убили... а что будет с нами?
Она вдруг перестала плакать и вскинула голову:
— Но я тоже... Кедвин, я убила одного... правда... там, в подвале!
И она снова спрятала лицо.
— Тише, малышка, успокойся, — Кедвин начала мягко покачивать ее, словно убаюкивая. — Все образуется... Мы выберемся отсюда, обязательно выберемся...
Ей хотелось сказать что-нибудь еще, чтобы утешить, успокоить, хотя бы отвлечь. Но других слов не находилось, и Кедвин твердила:
— Мы выберемся обязательно. Непременно выберемся. Должен быть способ.
— Да... мы выберемся, — тихонько согласилась Мишель, успокаиваясь. — И убьем их... Всех... Адам нас вытащит... он уже спасал меня... он снова придет...
Кедвин вздрогнула.
— Адам?
— Ну да, — пробормотала Мишель, уже засыпая. — Он нам поможет... Надо подождать...
Кедвин осторожно уложила ее на плащ и укутала. Потом вернулась к Лиаму и снова села рядом с ним.
— Ты знаешь, что произошло?
— Нет. Меня же там не было.
Он коротко вздохнул и прикрыл глаза.
— Их забрали обоих... Связали и увели куда-то. А потом притащили назад ее одну. Я пытался расспросить, но она или молчит, или плачет.
— Да уж, ошибиться трудно… Значит, его убили, а ее почему-то не тронули. Интересно, почему...
Кедвин еще посидела молча, потом спросила:
— А как ты здесь оказался?
— Очень просто — за мной пришли.
— Кто пришел?
— Люди. Смертные, если ты это имеешь в виду.
— Бессмертного с ними не было?
— Нет. Я бы почувствовал. А почему ты так растерялась, когда Мишель помянула Адама?
— Ты наблюдательный, — усмехнулась Кедвин. — Я не думаю, что на этого типа нам нужно уповать как на спасителя.
— Почему? — удивился Райли. — Мне он показался порядочным человеком.
— Потому что этот «порядочный человек» сдал меня тем ублюдкам, — зло сказала Кедвин. — И я действительно очень хочу отсюда выбраться, чтобы заставить его проглотить свой лживый язык. Мерзавец!
Она обхватила руками ноги и уткнулась лбом в колени.
Райли коротко вздохнул и покачал головой:
— Не все вещи такие, какими кажутся.
Кедвин не ответила.
* * *
— Ну, ты доволен? — спросил Пирсон, поудобнее усаживаясь в кресле и привычным жестом поднося к губам сигарету.
— Да, неплохо, — отозвался Эдмунд, проводив взглядом удалившихся охранников. — А почему у Жосса на физиономии синяк?
— Мы немного не сошлись во взглядах, — пожал плечами Пирсон.
— И ты не побоялся отстаивать свои взгляды столь радикально?
— Ты гарантировал мне безопасность, — прищурившись, произнес Пирсон. — Или твои люди не обязаны соблюдать заключенные тобой договоры?
Эдмунд смерил его внимательным взглядом:
— Ты опасный противник.
— О да. Я этого и не отрицаю. Не люблю дилетантов. Да, как насчет твоего обещания?
— Какого?
— Рассказать мне кое-что, если я выполню твой приказ.
— Ах, э-это... Да, конечно, я помню. И что ты хочешь узнать?
— Разумеется, на кого я работаю. И на что. Я знаю о ваших экспериментах то, что смог рассказать Грегор. Полагаю, он был не слишком осведомлен.
— Да, подопытных крыс обычно не информируют обо всех деталях.
Пирсон скривил губы:
— Так мы для вас — крысы?
— Не все, — ответил Эдмунд. — С некоторыми из вас можно иметь дело.
— Премного благодарен. Так что за эксперимент?
— Контроль энергополей Бессмертных. Видишь ли, ваши поля строго индивидуальны. И только индивидуально поддаются внешнему воздействию. Наша цель — найти способ воздействовать на энергополе и контролировать сознание. Вот это у нас и находится в стадии эксперимента. Просто воздействовать на поле мы уже научились.
— Интересно, — протянул Пирсон, стряхивая пепел с сигареты прямо на пол. — Но это программа-минимум. Для чего вам нужен я? С ловлей крыс вы и так неплохо справлялись.
— Не все под силу автоматике, — вздохнул Эдмунд.
— Это верно. Так что там у вас маячит в конце туннеля?
— Власть над миром.
Сигарета застыла в воздухе.
— Что? Это в каком же смысле?
— Не прикидывайся наивным. Единственный получит все. Тот, кто будет контролировать Единственного, будет владеть миром.
— Оч-чень интересно... Но Игра в самом разгаре. Кто сказал, что вы доживете до финального Сбора?
— Сбор можно и поторопить.
Пирсон все-таки донес сигарету до рта:
— Так. Замечательно... Значит, сейчас вы заняты поиском кандидатуры на роль Единственного?
— Нет, мы ее уже нашли.
— И кто это?
— Дункан МакЛауд.
Пирсон снова стряхнул пепел и задумчиво посмотрел на дымящуюся сигарету.
— Неплохой выбор. Но найти зверя — это одно, посадить в клетку — совсем другое.
— Вот поэтому нам нужен ты, — сказал Эдмунд. — Я кое-что знаю о тебе и думаю, что ты с этой работой справишься. Как тебе такой выбор кандидатуры?
— Безупречен, — медленно проговорил Пирсон.
Встал, ушел к окну и остановился там, глядя на безликий фрагмент пейзажа снаружи. Если бы Эдмунд мог видеть сейчас его лицо, оснований для пересмотра «кандидатуры» было бы предостаточно.
— Окончание Игры означает, что мы все — и я в том числе — умрем, — сказал он, не оборачиваясь. — Ты уверен, что я соглашусь участвовать в деле, которое приблизит Сбор?
— Уверен. Потому что ты захочешь найти способ остановить меня. А я с удовольствием понаблюдаю за твоими потугами.
Пирсон обернулся. Несколько мгновений молча смотрел в лицо Эдмунду, но оно оставалось невозмутимым.
— Не могу понять, кто ты, — медленно произнес Пирсон. — Отчаянный игрок или полный идиот.
— В мои планы не входит давать тебе это понимание. А чтобы ты не думал, что я блефую...
— Я бы поостерегся так думать после ночного представления.
— Рад, что ты понял правильно. Так вот, наш генератор способен на многое. Ты ведь заметил, что в подвале не погас свет и камера продолжала работать, хотя вроде бы должна была просто разлететься на части? Ну а при помощи специальных датчиков он может фиксировать наличие в заданном диапазоне ауры Бессмертного. Иди сюда.
Пирсон подошел. Эдмунд придвинул ближе свой ноутбук:
— Смотри. Это схема этажа. Вот твоя комната. В ней — датчики. Вот запись их работы. С точностью до секунды — время, когда ты покинул комнату. Как видишь, записи совпадают с тем, что зафиксировала видеокамера в коридоре... Надеюсь, тебе все ясно? Комната твоя запираться не будет, но имей в виду — покинуть ее тайно ты не сможешь. А появляться на других этажах тебе запрещено. Помни, наши обязательства взаимны. Если ты нарушишь запрет, то и я буду свободен от своего обещания. Ты предупрежден, значит, сюрпризов не будет. Еще вопросы есть?
— Есть. Много.
— Отложим их на потом. У нас еще будет время для разговоров.
Пирсон придвинул пепельницу и аккуратно погасил окурок.
— Хорошо, только один вопрос. Где моя машина?
— В гараже. Не волнуйся, никуда она не денется. Но и не понадобится тебе — пока.
— Меня интересует не машина, а мои вещи.
— К машине я тебя не подпущу. Откуда мне знать, что там спрятано?
— Правильно, неоткуда. Пошли кого-нибудь за моим чемоданом. Он в багажнике.
— Ты собирался куда-то уезжать?
— Нет, он там всегда лежит. На всякий случай. Можешь сам проверить, что в нем. Я же не могу без своих вещей.
— Хорошо. Ты их получишь. Полагаю, на сегодня разговор окончен.
— Как тебе будет угодно.
Он неспешно направился к выходу, спиной чувствуя взгляд Эдмунда и зная, что эту партию выиграл. Пока все шло так, как ему было нужно. Интересно, если бы Эдмунд знал, кому бросил столь откровенный вызов, он изменил бы свои планы?
А может быть, он знает?
* * *
Возвращаясь в свою комнату, Пирсон обнаружил в коридоре паренька, который сегодня принес ему завтрак.
— Добрый день, — несмело сказал тот.
— Здравствуй. Чего тебе?
— Я... принес тебе еду, — совсем тихо сказал парнишка.
Пирсон присмотрелся к нему повнимательнее и сказал:
— Ну так заходи. Может, и компанию мне составишь?
Тот снова несмело улыбнулся и кивнул.