ID работы: 4349544

Почему пончики круглые ?

Джен
R
В процессе
64
Энси бета
Размер:
планируется Макси, написана 71 страница, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 50 Отзывы 10 В сборник Скачать

Тень прошлого

Настройки текста
      Когда незнакомая фигура вышла из-за штор, Ник и Джуди увидели его. Пантеру. Он был настолько черным, словно сама ночь, укуталась в ночной саван и спустилась в эту комнату. На фоне его угольной шерстки ярко горели глаза, цвета небесного сапфира. Темная пантера стояла в одних штанах, с обнаженным торсом. Через открытую, теперь, штору, можно было разглядеть его мускулистое тело. На правом бедре висела кобура, в которую был спрятан пистолет. - Николас Уайлд, - медленно проговорил незнакомец, и еще немного погодя добавил, - Пиберий.       Голос был властным, но при этом мягким. Этот голос хотелось услышать, за ним хотелось пойти и выполнить любую просьбу. Этот голос обладал силой. Ник же побелел, как мел, словно призрака увидел. - Да, и я рад тебя видеть. Я вижу, ты здорово поднялся, полицейским стал, жетон получил, - все так-же стоя у окна, только облокотившись на подоконник и скрестив руки на груди, говорил синеглазый, но тут он повернул голову, глядя куда-то в окно. - Четыре года прошло.       Единственное, что поняла Джуди, это только то, что Ник знает эту пантеру, остальное она никак не могла переварить. - А ты, у нас, Джуди Хоппс, так называемая морковка, - пантера повернула голову и посмотрела на крольчиху, говорил он так-же медленно, спокойно. - А кто ты? - ничуть не боясь, задала вопрос Хоппс. - Для своих я Рид, но тебе следует называть меня Окто, - невозмутимо ответил владелец сапфировых глаз.       Больше не говоря ни слова, Рид вышел с комнаты, прикрыв за собой дверь. - Морковка, мы поуши влипли, - даже как-то отчаянно, выдохнул лис. - Да кто он такой? И откуда вы друг друга знаете? - у крольчихи в голове вертелась туча вопросов, но задала только самые важные. - Это чертовски опасный зверь. И он куда опаснее знакомой нам мисс Барашкис, ты даже не представляешь, насколько, - Уайлд совсем поник, улетучилось его настроение, он стал совсем безразличным ко всему, что его окружало. "- Чертовски опасный? Опаснее мисс Барашкис? На что он способен? Что им движет? Откуда он вообще взялся и куда он пропадал? - ответ напарника никак не помог Джуди, скорее от него даже появилось еще больше вопросов".       За дверью слышались какие-то голоса. Но как бы не напрягала свои уши Хоппс, она не смогла ничего расслышать. С неприкрытых штор падал лунный свет. Это немного успокаивало напарников, в столь напряженной ситуации. - Как думаешь, что будет дальше? - искренне надеясь услышать ответ, спросила Джуди. - Я не знаю, - шепотом ответил Ник.       Спустя две, а может быть и три, минуты дверь открылась. Это был Окто, за спиной которого была черная сумка. Правая лапа сжимала тряпки. Его шерстка искристо поблескивала от лампы, висевшей где-то в коридоре. - Это что-бы вы не наломали дров, - с этими словами, особо не церемонясь, принялся завязывать рты своим слушателям Рид.       Почти сразу же послышался рев двигателей. Такой знакомый, какой бывает у патрульных машин. Еще позже по комнате, раз за разом, отблеском проходился сине-красный свет от патрульных мигалок. Напарники даже слегка поерзали на стуле. Не то, что-бы они устали сидеть, скорее в ожидании скорого освобождения. Но обстановка накалялась, все больше и больше. В доме наверняка была устроена засада. Угольная пантера никуда не делась. Рид встал за дверью, которую заранее тихонько прикрыл. Дверь открывалась во внутрь и Джуди с Ником уже ужаснулись, представив что здесь будет происходить. Они даже не могли никак помочь, совсем.       Спустя пару минут полицейские решились зайти в дом, так и не обнаружив никого. Совсем. Видимо, бандиты хорошо спрятались. Послышался топот, небольшой шум шагов. Он приближался, а напарники не могли издать и звука. Дверь открылась и на них уставились две пары лап, вооруженные транквилизаторами. Но, опознав своих, а это были волки, а именно очень знакомые лица - Волкас и Дмитрий, начали входить в комнату. Они ничего не подозревали, и Волкас, входящий первым, не заметил притаившуюся опасность, стоявшую совсем рядом. Джуди и Ник пытались кричать, пытались вырваться, делали все возможное, но все произошло слишком быстро.       Окто, вжавшись в угол, изо всех сил пнул дверь. Дмитрий не успел среагировать и дверь, плашмя, пришлась по нему. Бедный волк от сильного удара даже немного отлетел, а в двери появилась хорошая вмятина. В этот же момент Рид начал наступать на Волкаса, он был крупнее волка. Офицер не испугался, будучи ветераном и бывавшим в разных ситуациях, поэтому среагировать успел и выстрелил в сторону пантеры. Но промахнулся и через мгновенье Окто выбил с лап волка транквилизатор и правой лапой попытался зарядить по морде своего оппонента, но тот успел увернуться. Завязалась непродолжительная борьба, состящая из серий ударов по разным уязвимым местам и блокам, но было видно, что Рид куда сильнее и обладал более быстрой реакцией. Кончилось все тем, что Волкас не успел блокировать удар и получил по голове, после чего Окто схватился лапами за морду волка и с колена отправил своего противника в нокаут. Осмотрев небольшое поле брани, пантера фыркнула.       Уайлд и Хоппс, угнетенные своей беспомощностью и тем, что стали свидетелями такой драки, совсем обмякли. А Рид, выбив дверь, которая от его же первого удара повисла на одной петле, вышел с комнаты и осмотрел Дмитрия. Молодой офицер наверно еще долго пролежит без сознания, как и Волкас, лежавший с разбитой мордой в комнате. Джуди посмотрела на Ника, в его глазах читался страх, самый настоящий, животный страх и, проследив за его взглядом, она увидела, как лапа пантеры сжала рукоять пистолета, все еще покоящегося в кобуре.       В тот же момент, когда наверху поднялся шум-гам, а пленники находились на втором этаже, внизу тоже завязалась потасовка. Были слышны звуки ломающейся мебели, бьющейся посуды и яростных криков. Лис и кролик не знали сколько было полицейских, так-же они не знали точно, сколько здесь было бандитов. Все, что они могли делать - ждать. Только теперь они не знали исход сегодняшней операции. Все пошло кошке под хвост.       Рид все же извлек пистолет, до этого покоящегося на его правом бедре, присел на одно колено и сжал лапами оружие. Видимо здесь, совсем рядом, была лестница. Шум, слышимый во всем доме, был довольно странным. Особняк был очень крупным и драки возникали то тут, то там, как можно дольше задерживая офицеров полиции, но, последние добивались успеха. Дело двигалось, правда очень медленно.       Сердце у Джуди колотилось с бешеной яростью, еще немного, и оно выскочет из груди, так ей казалось. "Боже, он ведь их сейчас всех перестреляет, - мелькнула зловещая мысль в голове".       Крольчиха пыталась отогнать ее, словно надоедливую муху. Она посмотрела на своего напарника, видимо он думал о том же. Но все мысли прервал ошеломляющий выстрел. Джуди и Ник проклинали свой чуткий слух и усугубляющий фактор - помещение. Потом еще один выстрел и еще. Мгновенно, после третьего выстрела весь шум в доме стих. Хоппс слышала только запредельную скорость биения своего сердца, ну и краем уха еще колотящееся сердце своего напарника. Внутри она вся сжалась в маленький, серый комочек.       Но через минуту все кончилось. Рид, аккуратно пятясь, удалился куда-то в глубины второго этажа. Послышался топот, в дверном проеме аккуратно показалась голова льва, после чего он, в полицейской форме, зашел в комнату и принялся освобождать пленников, приговаривая: - Все, все, они ушли, - однако лапы у него тряслись, вдимио он был слегка шокирован.       Клакарро, а это был именно он, заметил в глазах застывший вопрос и не стал тянуть с ответом: - Все обошлось, стрелявший ранил только Носорогоса, и то рана сквозная, скорую уже вызвали, вы то как? - успокаивающе говорил он, только успокаивал скорее себя, нежели лиса и крольчиху. - Ник, помоги-ка, я Волкаса возьму, а ты Дмитрия.       Уайлд, потирая лапы, взвалил себе на плечи тяжеленную ношу, но нес он не долго, на первом этаже у него уже приняли ношу другие полицейские, вытаскивая волков на улицу, там же ждал носорог, с уже перевязанным плечом. Проходя мимо комнат, Джуди и Ник заметили хаос, наведенный здесь за время операции. Столы и шкафы были перевернуты, более мелкая мебель разбросана, либо поломана. Стекла в большинстве случаях выбиты. Большинство полицейских потирали ушибленные места, у некоторых были ссадины и небольшие раны. Встреча с бандитами оказалась не сладкой.       Клакарро поспрашивал напарников, не пострадали ли они. Уайлд и Хоппс лишь отрицательно покачали головой. Пока ждали скорую, они выяснили, что все преступники, за исключением одного тигра, сумели выбраться из дома и скрылись где-то в лесу. То, что они ждали патрульные машины - было вне всякого сомнения.       Вместе со скорой, на еще одной патрульной машине, приехал сам Буйволсон. Путь был неблизким, при максимально возможной скорости ночью, им понадобилось около получаса, что-бы сюда добраться. Волки пока еще не пришли в сознание. Сказать, что шеф полиции был шокирован, ничего не сказать. Он покружил около дома, внутри дома, оценивая обстановку, попутно опрашивая своих подчиненных, собирая картинку. В конце-концов он подошел к Джуди и Нику, сидящим неподалеку от дома, на траве. Было безветренно. Луна ярко освещала лес, окружающий этот небольшой участок. - Вы ведь его видели, - голос у буйвола был твердым, - кто это был?       Уайлд, сидя спиной к шефу, только повернул голову в его сторону и, достаточно громко, произнес: - Это был Окто Ридмунд.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.